Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "malen gebogen over " (Nederlands → Frans) :

Dat neemt niet weg dat de commissie zich tijdens de gewone zitting 1996-1997, zoals tijdens de vorige gewone zitting, herhaalde malen gebogen heeft over de problematiek van de kwalificering van ontwerpen en over de te volgen wetgevingsprocedure, zonder dat telkens een formeel bevoegdheidsconflict bij haar aanhangig was gemaakt.

Cela n'empêche pas que, comme elle l'a fait au cours de la session ordinaire précédente, la commission parlementaire de concertation s'est penchée, au cours de la session ordinaire 1996-1997, sur la problématique de la qualification des projets et sur la procédure législative à suivre sans qu'elle soit saisie chaque fois d'un conflit de compétence formel.


Dat neemt niet weg dat de commissie zich tijdens de gewone zitting 1996-1997, zoals tijdens de vorige gewone zitting, herhaalde malen gebogen heeft over de problematiek van de kwalificering van ontwerpen en over de te volgen wetgevingsprocedure, zonder dat telkens een formeel bevoegdheidsconflict bij haar aanhangig was gemaakt.

Cela n'empêche pas que, comme elle l'a fait au cours de la session ordinaire précédente, la commission parlementaire de concertation s'est penchée, au cours de la session ordinaire 1996-1997, sur la problématique de la qualification des projets et sur la procédure législative à suivre sans qu'elle soit saisie chaque fois d'un conflit de compétence formel.


Zoals hiervoor gezegd, heeft de overlegcommissie zich gedurende de zitting 1996-1997 enkele malen over de kwalificatie van ontwerpen of artikelen van ontwerpen gebogen zonder dat dit gebeurde in het kader van een formele procedure tot regeling van een bevoegdheidsconflict.

Ainsi qu'il a été précisé ci-avant, la commission de concertation s'est à plusieurs reprises penchée, au cours de la session 1996-1997, sur la qualification de projets ou d'articles de projets, sans intervenir dans le cadre d'une procédure formelle de règlement d'un conflit de compétence.


Zoals hiervoor gezegd, heeft de overlegcommissie zich gedurende de zitting 1996-1997 enkele malen over de kwalificatie van ontwerpen of artikelen van ontwerpen gebogen zonder dat dit gebeurde in het kader van een formele procedure tot regeling van een bevoegdheidsconflict.

Ainsi qu'il a été précisé ci-avant, la commission de concertation s'est à plusieurs reprises penchée, au cours de la session 1996-1997, sur la qualification de projets ou d'articles de projets, sans intervenir dans le cadre d'une procédure formelle de règlement d'un conflit de compétence.


Het CvdR heeft zich al diverse malen gebogen over kwesties die verband houden met het thema van deze mededeling.

rappelle que le CdR a en plusieurs occasions abordé des questions en rapport avec le thème de cette communication.


Het Europees Parlement heeft zich al diverse malen gebogen over bestuursrechtelijke, financiële (zie hierover de adviezen van de medeverantwoordelijke commissies, waaronder de Begrotingscommissie en de Commissie Begrotingscontrole) en procedurele vragen ten aanzien van de werking van de Europese agentschappen.

Les questions institutionnelles, financières (voir à ce sujet les avis des commissions associées que sont la commission des budgets et de la commission du contrôle budgétaire) et procédurales que pose le fonctionnement des agences européennes ont occupé à plusieurs reprises le Parlement européen.


– (PL) Mijnheer de Voorzitter, het Europees Parlement heeft zich vele malen gebogen over de schendingen van de mensenrechten en fundamentele politieke vrijheden in Syrië.

- (PL) Monsieur le Président, le Parlement européen a soulevé à de nombreuses reprises la question des violations des droits de l’homme et des libertés politiques fondamentales en Syrie.


Het Hooggerechtshof en andere rechtbanken in de Verenigde Staten hebben zich verschillende malen gebogen over de kwestie van de rechtmatigheid van zaken die hebben plaatsgevonden in verband met het kamp.

La Cour suprême et d’autres tribunaux aux États-Unis ont eu à connaître à maintes reprises de la question de la légalité d’un certain nombre de faits survenus en relation avec la base de Guantánamo.


Bij de voorbereiding van zijn standpunt over dit voorstel heeft uw rapporteur zich tevens gebogen over de eventuele wenselijkheid en haalbaarheid van de vorming van een Europees scheepsregister, waartoe in het verleden verschillende malen door het Parlement is opgeroepen. Onlangs nog formuleerde het Parlement dit verzoek als volgt in zijn resolutie naar aanleiding van de Prestige-ramp (het verslag-Sterckx):

En élaborant sa position, le rapporteur s'est aussi interrogé sur l'opportunité et la faisabilité éventuelles de la création d'un registre européen des navires, que le Parlement a déjà, et plus d'une fois, appelée de ses vœux. Il y a peu, le Parlement s'exprimait ainsi à ce sujet dans sa résolution consécutive au naufrage du Prestige (rapport Sterckx):


Er kwam een breed debat over dit vraagstuk op gang en verscheidene Europese Raden en diverse comités hebben zich enige malen over de problematiek van de veilige en betaalbare pensioenen gebogen (zie aanhangsel 2).

Un vaste débat sur ce sujet a été lancé et différents Conseils européens ainsi que divers comités ont examiné à plusieurs reprises la question de la sûreté et de la viabilité des pensions (voir l'annexe 2).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'malen gebogen over' ->

Date index: 2021-04-07
w