Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken we moeten natuurlijk onze » (Néerlandais → Français) :

Het is evenwel een bijkomende dienstverlening die we onze klanten graag aanbieden, maar de kosten van deze service (investeringen, vernieuwingen, onderhoud, enz.) moeten natuurlijk aanvaardbaar blijven".

Il s'agit d'un service complémentaire que nous offrons volontiers à nos clients mais dont le coût (investissements, rénovation, entretien, etc.) doit évidemment rester acceptable".


We moeten nu op Europees niveau ons werk afmaken om te zien hoe we deze toezegging kunnen waarmaken en dat neemt natuurlijk wat tijd in beslag.

Il faut maintenant achever notre travail au niveau européen afin de voir comment on peut réaliser cet engagement.


De missie naar Nepal heeft ons gesteld voor problemen die ik als tweevoudig wil bestempelen: - enerzijds stellen we samen met onze Europese partners vast dat de internationale coördinatie beter moet om te vermijden dat het verloop van een missie na de ontplooiing problemen oplevert. - anderzijds moeten onze eigen interne mechanismen inzake capaciteit, besluitvorming en voorbereiding objectiever en professioneler verlopen.

La mission au Népal nous a confronté à des problèmes que je qualifierais de double nature: - d'une part, nous constatons - ensemble avec nos partenaires européens - que la coordination internationale se doit d'être améliorée davantage pour éviter que le déroulement d'une mission soit trop compromise après son déploiement; - d'autre part, nos propres mécanismes internes en termes de capacités, de processus décisionnel et de préparation méritent d'être objectivés et professionnalisés davantage.


We moeten van deze komende herstructurering dan ook gebruik maken om ook de werkwijzen van onze Algemene Directie Statistiek te moderniseren.

Cette prochaine restructuration doit dès lors être mise à profit pour moderniser également notre Direction générale Statistique.


We moeten, in de mate dat onze middelen het toestaan, de internationale gemeenschap bewust blijven maken van de risico's en de gevaren, in de hoop dat we ooit daadwerkelijk een 'Dat nooit meer' zullen bereiken.

Nous devons toutefois, dans les limites de nos moyens, continuer à conscientiser la communauté internationale sur les risques et les dangers, avec l'espoir qu'un jour nous arriverons vraiment à 'Plus jamais cela'.


Ik ben het met u eens. Ook ik vind dat we wetgeving doorzichtig moeten maken. We moeten natuurlijk onze eigen mening hebben, maar dit wordt de facto al erkend door Lissabon.

D’accord, je suis d’accord qu’il faille élaborer les lois de façon transparente, nous devons avoir notre propre avis, mais ce principe figure déjà de facto dans le traité de Lisbonne.


We moeten natuurlijk onze gemeenschappelijke waarden – democratie en rechtsstaat, alsmede eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden – vaststellen.

Naturellement, nous devons déterminer nos valeurs communes, à savoir la démocratie et l’État de droit, ainsi que le respect des droits de l’homme et les libertés fondamentales.


We moeten natuurlijk onze gemeenschappelijke waarden – democratie en rechtsstaat, alsmede eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden – vaststellen.

Naturellement, nous devons déterminer nos valeurs communes, à savoir la démocratie et l’État de droit, ainsi que le respect des droits de l’homme et les libertés fondamentales.


Ik zie natuurlijk wel in dat dit systeem voor alle vervoersmiddelen moet worden ingevoerd. Maar op het gebied van het vrachtwagenvervoer hebben we al een bestaande regeling. Hier moeten we een begin maken, daarna moeten natuurlijk ook de andere vervoersmiddelen aan de beurt komen.

Je comprends évidemment qu'un système de ce type doive s'appliquer à tous les modes de transport. Toutefois, comme un ensemble de règles est déjà en place pour les poids lourds, c'est par là que nous devons commencer. Il va sans dire que nous devrons prendre ce point de départ pour traiter des autres modes de transport.


Ik zie natuurlijk wel in dat dit systeem voor alle vervoersmiddelen moet worden ingevoerd. Maar op het gebied van het vrachtwagenvervoer hebben we al een bestaande regeling. Hier moeten we een begin maken, daarna moeten natuurlijk ook de andere vervoersmiddelen aan de beurt komen.

Je comprends évidemment qu'un système de ce type doive s'appliquer à tous les modes de transport. Toutefois, comme un ensemble de règles est déjà en place pour les poids lourds, c'est par là que nous devons commencer. Il va sans dire que nous devrons prendre ce point de départ pour traiter des autres modes de transport.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken we moeten natuurlijk onze' ->

Date index: 2025-01-03
w