Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken we moeten een serieuze discussie » (Néerlandais → Français) :

We moeten hier geen discussie voeren over de kwaliteit van de RIZIV-website; die is trouwens heel veel verbeterd.

Nous n'avons pas à discuter ici de la qualité du site Internet de l'INAMI; elle s'est d'ailleurs fortement améliorée.


We moeten hier geen discussie voeren over de kwaliteit van de RIZIV-website; die is trouwens heel veel verbeterd.

Nous n'avons pas à discuter ici de la qualité du site Internet de l'INAMI; elle s'est d'ailleurs fortement améliorée.


Ik wil een aantal korte opmerkingen maken. We moeten een serieuze discussie voeren. Langetermijnsamenwerking met u is nodig, en we moeten een akkoord voor de lange termijn met u sluiten, als opvolger van het herenakkoord.

Je voudrais mentionner rapidement ces questions: nous avons besoin d’une discussion sérieuse et nous avons besoin d’une coopération sur le long terme et d’un accord sur le long terme avec vous.


F. overwegende dat in "Project Europe 2030", het in mei 2010 verschenen rapport van de door de Europese Raad ingestelde reflectiegroep, wordt onderstreept dat de Europeanen een serieuze discussie moeten aangaan over de noodzaak van veilige kernenergie in Europa en dat Europa het zich niet kan veroorloven deze bron van energie op te geven,

F. considérant que le rapport de mai 2010 intitulé "Projet pour l'Europe à l'horizon 2030" et établi par le groupe de réflexion du Conseil européen sur l'avenir de l'Europe, a souligné la nécessité pour les Européens de lancer un débat de fond sur une énergie nucléaire sûre en Europe, tout en soulignant que l'Europe ne pouvait se permettre d'abandonner cette source d'énergie,


E. overwegende dat in "Project Europe 2030", het in mei 2010 verschenen rapport van de door de Europese Raad ingestelde reflectiegroep, wordt onderstreept dat de Europeanen een serieuze discussie moeten aangaan over de noodzaak van veilige kernenergie in Europa en dat Europa het zich niet kan veroorloven deze bron van energie op te geven,

E. considérant que le rapport "Projet Europe 2030" élaboré en mai 2010 par le groupe de réflexion mis en place par le Conseil européen souligne la nécessité, pour les Européens, d'entamer un débat approfondi sur la nécessité d'une énergie nucléaire sûre en Europe, et que l'Europe ne peut pas se permettre de renoncer à cette source d'énergie,


We moeten een serieuze discussie over deze kwesties op gang brengen.

Il serait nécessaire que nous engagions une discussion sérieuse à ce sujet.


We moeten een serieuze discussie over deze kwesties op gang brengen.

Il serait nécessaire que nous engagions une discussion sérieuse à ce sujet.


We moeten de netwerken en het overleg tussen de vrouwenverenigingen ondersteunen. We moeten de overlegmechanismen tussen de burgerverenigingen, de administraties en de nationale ministeries versterken: secretariaten, informatiedoorstroming, vervoermiddelen om aan het overleg te kunnen deelnemen.We moeten werk maken van het empowerment van de vrouwen zodat ze kunnen zeggen wat hun prioriteiten zijn en altijd het ...[+++]

À cet égard, il faut soutenir systématiquement les réseaux et concertations entre les associations de femmes et renforcer les mécanismes de concertation entre société civile, administrations et ministères nationaux : secrétariats, circulation de l'information, moyens de déplacement pour y participer.Il faut travailler à l'empowerment des femmes pour qu'elles puissent exprimer leurs priorités et connaître systématiquement le point de vue des femmes du Sud sur le développement de leurs pays.


In het licht van de discussie over het Europese aanhoudingsbevel en van de andere maatregelen die in zekere mate per sneltrein door de kamers zijn goedgekeurd, moeten wij dus indachtig zijn dat hoe verder de maatregelen gaan, des te waakzamer we moeten zijn dat de tegenpool aanwezig is.

Compte tenu de la discussion sur le mandat d'arrêt européen et des autres mesures votées à toute vitesse par les chambres, nous devons garder à l'esprit que plus les mesures sont sévères, plus nous devons veiller à la présence du pôle opposé.


Met de verhoging van de leeftijd tot 71 jaar maken we meteen ook een einde aan de discussie 70/71 jaar die we in het verleden moesten voeren.

Grâce à l'augmentation de l'âge à 71 ans, nous mettons un terme à la discussion que nous avons dû mener dans le passé pour savoir qu'il fallait opter pour 70 ou 71.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken we moeten een serieuze discussie' ->

Date index: 2021-05-16
w