Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken voorwerp uit van ofwel strafrechtelijke vervolgingen " (Nederlands → Frans) :

De overtredingen van deze wet of van de besluiten tot uitvoering ervan, of van de verordeningen van de Europese Gemeenschap vermeld in de bijlage I bij deze wet, die strafbaar gesteld zijn door artikel 17, §§ 1, 2 of 2bis, maken voorwerp uit van ofwel strafrechtelijke vervolgingen ofwel van een administratieve boete zoals bedoeld in dit artikel.

Les infractions à la présente loi, aux arrêtés pris en exécution de celle-ci ou aux règlements de la Communauté européenne mentionnés dans son annexe I, punissables en vertu de l'article 17, §§ 1, 2 ou 2bis, font l'objet soit de poursuites pénales soit d'une amende administrative telle que visée au présent article.


Om een efficiënte planning mogelijk te maken en een overbodige herhaling van de controles te vermijden, maken de controles, overeenkomstig artikel 5.4.3 van de Code, het voorwerp uit van een trimestriële coördinatie met de andere antidopingorganisaties die een band, ofwel sportief, ofwel nationaal, met de sporter hebben, door middel van een registratie in ADAMS, uitgevoerd door de NADO van de Gemeenschappelijke ...[+++]

Pour permettre une planification efficace et éviter une répétition inutile des contrôles, conformément à l'article 5.4.3 du Code, ceux-ci font l'objet d'une coordination, sur une base trimestrielle, avec les autres organisations antidopage ayant un lien, soit sportif, soit national, avec le sportif, au moyen d'un enregistrement sur ADAMS, effectué par l'ONAD de la Commission communautaire commune.


« Art. 44 bis. § 1. De overtredingen aan de bepalingen betreffende de in-, uit- en doorvoer van uitheemse plantensoorten, evenals van uitheemse diersoorten en hun krengen genomen in uitvoering van artikel 5 van deze wet maken het voorwerp uit van ofwel een strafrechtelijke vervolging, ofwel een administratieve boete, zoals bedoeld in dit artikel.

« Art. 44 bis. § 1. Les infractions aux dispositions en matière d'importation, exportation et transit d'espèces végétales non indigènes ainsi que d'espèces animales non indigènes et de leurs dépouilles prises en exécution de l'article 5 de la présente loi font l'objet soit de poursuite pénale, soit d'une amende administrative, telle que visée au présent article.


De overtredingen van deze wet, van de ter uitvoering ervan genomen besluiten, van de uitvoeringsmaatregelen genomen in het kader van de Richtlijn 2009/125/EG en van de verordeningen van de Europese Gemeenschap die opgenomen zijn in de bijlage I, die strafbaar gesteld zijn door artikel 17, § 1, 2 of 2bis, maken het voorwerp uit van ofwel een strafrechtelijke vervolging, ofwel van een administratieve boete, zoals ...[+++]

Les infractions à la présente loi, aux arrêtés pris en exécution de celle-ci, aux mesures d'exécution prises dans le cadre de la Directive 2009/125/CE et aux règlements de la Communauté européenne figurant à l'annexe I, punissables en vertu de l'article 17, § 1, 2 ou 2bis, font l'objet, soit de poursuites pénales, soit d'une amende administrative telle que visée au présent article».


« Art. 19. § 1. De overtredingen van deze wet, van de ter uitvoering ervan genomen besluiten en van de in artikel 1 bedoelde verordeningen, die strafbaar gesteld zijn door artikel 10, maken het voorwerp uit van ofwel een strafrechterlijke vervolging, ofwel een administratieve boete, zoals bedoeld in dit artikel.

« Art. 19. § 1. Les infractions à la présente loi, aux arrêtés pris en exécution de celle-ci et aux règlements mentionnés à l'article 1, punissables en vertu de l'article 10, font l'objet soit de poursuites pénales, soit d'une amende administrative, telle que visée au présent article.


Art. 2. Rudy Demotte, Minister-President, is bevoegd voor : 1° de coördinatie van het regeringsbeleid en van de mededelingen in verband daarmee; 2° de intra-Belgische betrekkingen, met inbegrip van het aanhangig maken van vraagstukken bij het Overlegcomité Federale Regering - Regering van de Gemeenschappen en Gewesten, de werking van de instellingen, en de betrekkingen met het Parlement; 3° de internationale betrekkingen, met inbegrip van de betrekkingen met de Europese instellingen, en de ontwikkelingssamenwerking zoals bedoeld in ...[+++]

Art. 2. Rudy Demotte, Ministre-Président, est compétent pour : 1° la coordination de la politique du Gouvernement et celle de sa communication ; 2° les relations intra-belges, en ce compris la saisine du Comité de concertation Gouvernement fédéral, Gouvernements des Communautés et des Régions, le fonctionnement des institutions et les relations avec le Parlement ; 3° les relations internationales, en ce compris les relations avec les institutions européennes et la coopération au développement telle que visée à l'article 6ter de la loi ; 4° la demande d'ordonner des poursuites, la participation à l'élaboration des directives de politique criminelle et la participation aux réunions du collège des procureurs généraux, telles que visées à l ...[+++]


De bedoeling van dit akkoord is om de samenwerking in het kader van strafrechtelijke onderzoeken, vervolgingen en gerechtelijke procedures te formaliseren, stroomlijnen en dus efficiënter te maken.

L’objectif de cet accord est de formaliser, d'assouplir et donc de rendre plus efficace la coopération en ce qui concerne les enquêtes pénales, les poursuites et les procédures judiciaires pénales.


Maar het subsidiariteitsbeginsel stelt dat de fiscale fraude vooreerst het voorwerp dient uit te maken van een administratieve behandeling, vermits het gerecht slechts tussenkomt in dossiers waar ze het initiatief neemt om tot vervolgingen over te gaan of waar de fiscus over onvoldoende middelen beschikt.

Or, la règle de la subsidiarité veut que la fraude fiscale fasse en priorité l'objet d'un traitement administratif, la justice n'intervenant que dans les dossiers dans lesquels elle prend l'initiative d'entamer des poursuites ou pour lesquels le fisc ne dispose pas de moyens suffisants.


De kennisgeving door de procureur des Konings van zijn bedoeling om strafrechtelijke vervolgingen op te starten of gebruik te maken van de bevoegdheden die hem bij de artikelen 216bis en 216ter van het Strafrechtelijk Wetboek toegewezen worden sluit de mogelijkheid uit om een administratieve boete op te leggen.

La notification par le procureur du Roi de son intention d'engager des poursuites pénales ou d'user des pouvoirs que lui attribuent les articles 216bis et 216ter du Code d'instruction criminelle exclut la possibilité d'infliger une amende administrative.


De Commissie gaat er daarentegen van uit dat het Hof van Justitie het naast elkaar bestaan van "administratieve en strafrechtelijke sancties" heeft toegestaan en vindt dat inlassing van het woord "of" de lidstaten zou dwingen om uit beide procedures een keuze te maken, hetgeen ten eerste het heterogene karakter van de sancties tussen de lidstaten nog iets zou vergroten en ten tweede de lidstaten zou verplichten te kiezen tussen ...[+++]

En revanche, la Commission considère que la Cour de Justice a autorisé la coexistence de sanctions administratives et de sanctions pénales, et que l’inclusion du « ou » forcerait les États à choisir entre les deux procédures. Cela accroîtrait encore davantage le caractère hétérogène des sanctions entre les pays, et obligerait les États à choisir, soit la dépénalisation, soit se fonder uniquement sur des sanctions pénales dont l’efficacité est loin d’être prouvée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken voorwerp uit van ofwel strafrechtelijke vervolgingen' ->

Date index: 2021-11-09
w