Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken van stabiele contracten » (Néerlandais → Français) :

De FOD Justitie heeft ook de intentie om gebruik te maken van andere contracten die opengesteld zijn voor de andere FOD's in de volgende sectoren: - de aankoop van banden; - het onderhoud van voertuigen; - hersteldiensten op verzoek (schrijnwerkerij, loodgieterij, elektriciteit, enz.); - verhuisdiensten op verzoek.

Le SPF Justice a également l'intention d'utiliser d'autres contrats ouverts aux autres SPF dans les secteurs suivants : - l'achat de pneus; - l'entretien des véhicules; - les prestations de réparation à la demande (menuiserie, plomberie, électricité, etc.); - les prestations de déménagement à la demande.


Daarnaast zal Defensie blijven gebruik maken van de contracten die door de FOD P en O (FOR/CMS) worden aangeboden.

La Défense continuera cependant à utiliser les contrats mis à disposition par le SPF P et O (CMS/FOR).


Spreker is van oordeel dat men de commissaris inzake opschorting de gelegenheid moet bieden een einde te maken aan leonische contracten of abusieve verbintenissen die de bedrijfsleider heeft aangegaan.

L'orateur est d'avis qu'il faut permettre au commissaire au sursis de mettre fin à des contrats léonins ou à des engagements abusifs que le chef d'entreprise a conclus ou pris.


Kan hij, ondanks de strikte bepaling vervat in artikel 28, eerste lid, de rechtbank vragen een einde te maken aan deze contracten die in abnormale omstandigheden en onder abnormale voorwaarden zijn gesloten, of eventueel de toelating om de uitvoering ervan niet voort te zetten ?

Peut-il demander au tribunal, malgré la disposition stricte qui figure à l'article 28, premier alinéa, de mettre fin à ces contrats qui ont été conclus dans des circonstances anormales et à des conditions anormales, ou éventuellement demander l'autorisation de ne pas poursuivre leur exécution ?


De « Association professionnelle des agents financiers indépendants » is onlangs opgericht onder het beschermheerschap en met de steun van UCM (Union des Classes Moyennes). Onze vereniging wil de bankagentschappen en kredietinstellingen in Brussel en Wallonië groeperen. Zij staat achter de goedkeuring van de wet die de wet van 13 april 1995 betreffende de handelsagentuurovereenkomst ook toepasselijk wil maken op de contracten van de sector.

Récemment constituée, avec le parrainage et l'appui de l'UCM (Union des classes moyennes), l'Association professionnelle des agents financiers indépendants, qui a pour vocation de regrouper les agences de banque et entreprises de crédit de Bruxelles et de Wallonie, soutient le vote de la loi qui a pour objet d'appliquer aux contrats du secteur la loi du 13 avril 1995 relative au contrat d'agence commerciale.


De « Association professionnelle des agents financiers indépendants » is onlangs opgericht onder het beschermheerschap en met de steun van UCM (Union des Classes Moyennes). Onze vereniging wil de bankagentschappen en kredietinstellingen in Brussel en Wallonië groeperen. Zij staat achter de goedkeuring van de wet die de wet van 13 april 1995 betreffende de handelsagentuurovereenkomst ook toepasselijk wil maken op de contracten van de sector.

Récemment constituée, avec le parrainage et l'appui de l'UCM (Union des classes moyennes), l'Association professionnelle des agents financiers indépendants, qui a pour vocation de regrouper les agences de banque et entreprises de crédit de Bruxelles et de Wallonie, soutient le vote de la loi qui a pour objet d'appliquer aux contrats du secteur la loi du 13 avril 1995 relative au contrat d'agence commerciale.


1.2. EVOLUTIE VAN HET AANTAL GEREGISTREERDE CONTRACTEN EN PERSONEN De evolutie van het aantal geregistreerde kredietovereenkomsten en personen kan als volgt worden samengevat (toestand op het einde van het jaar) : Voor de raadpleging van de tabel, zie beeld In vergelijking met het jaar voordien waren er eind 2015 netto 0,7 % minder contracten (- 76 755 contracten) geregistreerd in de Centrale, terwijl het aantal kredietnemers stabiel is gebleven (+ 0,1 ...[+++]

1.2. EVOLUTION DU NOMBRE DE CONTRATS ET DE PERSONNES ENREGISTRES L'évolution du nombre de contrats de crédit et de personnes enregistrés peut être résumée comme suit (situation en fin d'année) : Pour la consultation du tableau, voir image En comparaison avec l'année précédente, il y avait fin 2015 une diminution nette de 0,7 % du nombre de contrats (- 76 755 contrats) enregistrés dans la Centrale, tandis que le nombre d'emprunteurs est resté stable (+ 0,1 %, ...[+++]


Volgens de BBI maken de freelancejournalisten die in het bezit zijn van een dergelijk (gewijzigd) contract met hun uitgever, zich schuldig aan " fiscaal misbruik " in de zin van artikel 344 van het Wetboek van inkomstenbelastingen (WIB). a) Deelt hij de mening van de BBI dat de freelancejournalisten zich in onderhavig geval schuldig maken aan fiscaal misbruik ? b) Wat is zijn standpunt tegenover de houding die de BBI in onderhavig onderwerp aanneemt, namelijk het verwerpen van de bepalingen uit de circulaire nr. 36/2014 ? c) Welke afspraken zijn er hieromtrent desgevallend gemaakt tussen hem en de BBI ? d) Acht hij het opportuun of wense ...[+++]

Selon l'ISI, les journalistes free-lance en possession d'un pareil contrat (modifié) avec leur éditeur commettent un «abus fiscal» au sens de l'article 344 du Code des impôts sur les revenus (CIR). a) Le ministre partage-t-il le point de vue de l'ISI, selon laquelle les journalistes free-lance se rendent en l'espèce coupables d'un abus fiscal? b) Quelle est sa position face à l'attitude adoptée par l'ISI dans ce dossier, autrement dit le rejet des dispositions de la circulaire n° 36/2014 ? c) Le cas échéant, quels sont les accords pri ...[+++]


Ik wil dan ook de vergelijking over de meerdere jaren maken met cijfers die over de jaren heen hierin gehanteerd werden, bijvoorbeeld in voorheen gestelde parlementaire vragen ter zake, eerder dan enkel gebaseerd op de cijfers van de MAHA-studie die zoals gepubliceerd enkel de algemene ziekenhuizen betreffen Als we de evolutie van de dubieuze debiteuren en de waardeverminderingen op de balansen van de ziekenhuizen vergelijken met de omzet van de betrokken jaren, kan men vaststellen dat het totaalbedrag aan onbetaalde facturen weliswaa ...[+++]

J'aimerais dès lors établir la comparaison sur ces années multiples au moyen de chiffres qui ont été appliqués en ce domaine au fil des ans, par exemple dans des questions parlementaires sur le sujet posées par le passé, plutôt qu'exclusivement sur les chiffres de l'étude MAHA qui, tels que publiés, concernent seulement les hôpitaux généraux. Quand on compare l'évolution des débiteurs douteux et des réductions de valeur sur les bilans des hôpitaux avec le chiffre d'affaires des années concernées, on ...[+++]


3. Op pagina 36 van dit verslag wordt melding gemaakt van het ministerie van Landsverdediging dat niet meer gebruik wil maken van de contracten van de FOR, dat dit ministerie zijn aankopen volledig autonoom wil afhandelen en ook niet wil optreden als leidende FOD voor andere opdrachten.

3. À la page 37 de ce rapport, il est mentionné que le ministère de la Défense ne veut plus recourir aux contrats du CMS, qu'il entend régler ses achats en toute autonomie et ne souhaite pas intervenir en tant que « leading SPF » pour d'autres marchés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken van stabiele contracten' ->

Date index: 2025-02-01
w