Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "maken van internrechtelijke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

fabriquer de la pâte liquide


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement




Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bij deze bepaling van de overeenkomst wordt een regel ingevoerd voor de interpretatie ervan, waarvan het specifieke kenmerk is dat hij de verplichting voor de rechter om in principe te weigeren toepassing te maken van internrechtelijke bepalingen die strijdig zijn met de bepalingen van een overeenkomst, volgens de bewoordingen van het arrest van het Hof van Cassatie van 27 mei 1971 (9) , lichter maakt.

Cette stipulation de l'accord institue une règle d'interprétation de celui-ci, dont la spécificité est de tempérer le devoir qu'a le juge d'écarter, en principe, l'application des dispositions du droit interne qui sont contraires aux dispositions d'un traité, selon les termes de l'arrêt de la Cour de cassation du 27 mai 1971 (9) .


Bij deze bepaling van de overeenkomst wordt een regel ingevoerd voor de interpretatie ervan, waarvan het specifieke kenmerk is dat hij de verplichting voor de rechter om in principe te weigeren toepassing te maken van internrechtelijke bepalingen die strijdig zijn met de bepalingen van een overeenkomst, volgens de bewoordingen van het arrest van het Hof van Cassatie van 27 mei 1971 (9) , lichter maakt.

Cette stipulation de l'accord institue une règle d'interprétation de celui-ci, dont la spécificité est de tempérer le devoir qu'a le juge d'écarter, en principe, l'application des dispositions du droit interne qui sont contraires aux dispositions d'un traité, selon les termes de l'arrêt de la Cour de cassation du 27 mai 1971 (9) .


Bijgevolg kan de vraag rijzen of het bepaalde in artikel 90, leden 1 en 2, eerste alinea, van de richtlijn, niet vereist dat in artikel 129 van het ontwerp, wordt voorzien in een uitzondering op de mogelijke toepassing van dat laatste artikel als het verplicht is om gebruik te maken van elektronische middelen in het raam van de toepassing van de internrechtelijke bepalingen die strekken tot het omzetten van de artikelen van de richtlijn waarnaar wordt verwezen in de aangehaalde zinsnede in artikel 90, lid 2, eerste alinea, van de rich ...[+++]

Par conséquent, la question peut se poser de savoir si l'article 90, paragraphes 1 et 2, premier alinéa, de la directive n'exige pas que l'article 129 du projet prévoie une exception à l'application éventuelle de ce dernier article s'il est obligatoire de faire usage de moyens électroniques dans le cadre de l'application des dispositions de droit interne qui visent à transposer les articles de la directive auxquels fait référence le membre de phrase précité de l'article 90, paragraphe 2, premier alinéa de la directive.


Noch dit voorschrift dat men terugvindt in diverse latere arresten (251), noch de besluiten van procureur-generaal Ganshof van der Meersch die voornoemd arrest voorafgaan, maken een onderscheid tussen de diverse internrechtelijke normen.

Ni cette formule que l'on retrouve dans plusieurs arrêts ultérieurs (251), ni les conclusions du procureur général Ganshof van der Meersch précédant l'arrêt précité, n'établissent de distinction entre les diverses normes de droit interne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het ontwerp van Overeenkomst laat de overeenkomstsluitende Staten uitdrukkelijk toe om toepassing te maken van hun internrechtelijke bepalingen ter bestrijding van het ontgaan van belasting.

Le projet de convention permet expressément aux États contractants d'appliquer les dispositions de leur droit interne destinées à lutter contre l'évasion fiscale.


Het ontwerp van Overeenkomst laat de overeenkomstsluitende Staten uitdrukkelijk toe om toepassing te maken van hun internrechtelijke bepalingen ter bestrijding van het ontgaan van belasting.

Le projet de convention permet expressément aux États contractants d'appliquer les dispositions de leur droit interne destinées à lutter contre l'évasion fiscale.


Als er al enige twijfel zou bestaan omtrent de behoorlijke omzetting van die richtlijn, moet het Hof gebruik maken van de internrechtelijke interpretatiemethodes om het bestreden decreet conform de richtlijn uit te leggen.

Si un doute quelconque devait exister quant à la transposition correcte de cette directive, la Cour doit utiliser les méthodes d'interprétation du droit interne pour donner au décret attaqué une interprétation conforme à la directive.


Als er al enige twijfel zou bestaan omtrent de behoorlijke omzetting van de aangevoerde richtlijn, moet het Hof gebruik maken van de internrechtelijke interpretatiemethodes om het bestreden decreet conform de richtlijn uit te leggen.

Si un doute quelconque devait exister quant à la transposition correcte de la directive, la Cour doit utiliser les méthodes d'interprétation du droit interne pour donner au décret attaqué une interprétation conforme à la directive.


w