Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chartersector
Chartervervoer
Chartervluchten
Cleidotomieom bevalling mogelijk te maken
Craniotomieom bevalling mogelijk te maken
De juiste maat porties maken
Een afspraak maken
Embryotomieom bevalling mogelijk te maken
Het ongedaan maken van de effecten van
Het ongedaan maken van de effecten van iets
Het ongedaan maken van de uitwerking van
Het ongedaan maken van de weerslag van
Mal voor thermovormen maken
Mal voor vacuümvormen maken
Matrijs voor thermovormen maken
Matrijs voor vacuümvormen maken
Papierpulp maken
Papierslurrie maken
Papierslurry maken
Papiersuspensie maken
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Traduction de «maken van chartervluchten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cleidotomieom bevalling mogelijk te maken | craniotomieom bevalling mogelijk te maken | embryotomieom bevalling mogelijk te maken

Cléidotomie | Craniotomie | Embryotomie | pour faciliter l'accouchement


chartersector | chartervervoer | chartervluchten

secteur des charters | secteur des transports à la demande


matrijs voor thermovormen maken | matrijs voor vacuümvormen maken | mal voor thermovormen maken | mal voor vacuümvormen maken

créer un moule sous vide


papierslurrie maken | papiersuspensie maken | papierpulp maken | papierslurry maken

fabriquer de la pâte liquide


het ongedaan maken van de effecten van | het ongedaan maken van de effecten van iets | het ongedaan maken van de uitwerking van | het ongedaan maken van de weerslag van

inversion de l'effet | inversion de l'impact


Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms met psychomotore vertraging); in deze groep neigt de hyperactiviteit tijdens de adolescentie plaats te maken voor hypoactivite ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez les enfants hyperkinétiques d'intelligence normale). Ce syndrome s'accompagne par ailleurs souvent de diver ...[+++]


van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

lever une option


de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard




Omschrijving: Een fugue heeft alle kenmerken van dissociatieve amnesie, plus doelgericht reizen over grotere afstanden dan gebruikelijk. Hoewel er amnesie bestaat voor de periode van de fugue, kan het gedrag van de betrokkene gedurende die tijd een volkomen-normale indruk maken op onafhankelijke waarnemers.

Définition: La fugue dissociative présente toutes les caractéristiques d'une amnésie dissociative et comporte, par ailleurs, un déplacement, en apparence motivé, dépassant le rayon du déplacement quotidien habituel. Bien qu'il existe une amnésie pour la période de la fugue, le comportement du sujet au cours de cette dernière peut paraître parfaitement normal à des observateurs indépendants.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft een aantal gevoeligheidsberekeningen uitgevoerd en merkt op dat een afname van de jaarlijkse inkomsten uit passagiersheffingen bij lagekosten- en chartervluchten met [.] % (over de prognoseperiode van 2010-2040) volstaat om het project onrendabel te maken ondanks de beduidende eindwaarde.

La Commission a réalisé une série de tests de sensibilité et observe qu'une diminution de [.] % seulement des revenus annuels provenant des redevances passagers dans le cas des compagnies charters et à bas coûts (sur la période couverte par les prévisions, soit 2010-2040) constitue à elle seule un facteur suffisant pour que le projet cesse d'être rentable, malgré une valeur terminale importante.


De Commissie heeft een aantal gevoeligheidsberekeningen uitgevoerd en merkt op dat een afname van de jaarlijkse inkomsten uit passagiersheffingen bij lagekosten- en chartervluchten met [.] % (over de projectieperiode van 2010-2040) volstaat om het project onrendabel te maken ondanks de beduidende eindwaarde, die op zich onzeker is, zoals uitgelegd in overweging 135.

La Commission a réalisé une série de tests de sensibilité et elle observe qu'une diminution de [.] % seulement des revenus annuels provenant des redevances passagers dans le cas des compagnies charters et à bas coûts (pendant la période couverte par les prévisions, soit 2010-2040) constitue un facteur suffisant pour que le projet cesse d'être rentable, malgré une valeur terminale importante qui, en tant que telle, est un élément incertain, comme il a été expliqué au considérant 135.


Ik ben vooral ingenomen dat twee bepaalde maatregelen werden aangenomen die gelukkigerwijs aantonen dat Europa nog steeds vaak zeer evenwichtige wetgeving aanneemt die rekening houdt met de kleinere partijen die erbij zijn betrokken: chartervluchten, onderzoeksvliegtuigen en kleine luchtvaartmaatschappijen zullen verder kunnen vliegen zonder zich zorgen te moeten maken over de bindende bepalingen in de Richtlijn; de uit de handel ...[+++]

Je me félicite en particulier de l'adoption de deux mesures concrètes qui soulignent que l'Europe c'est souvent, encore et heureusement des législations votées particulièrement équilibrées qui tiennent compte de l'intérêt des «petits»: les avions de tourisme, les avions de recherche et les petites compagnies aériennes pourront continuer de voler sans se préoccuper des dispositions contraignantes de la directive; les revenus générés par la mise aux enchères des 15 % de quotas d'émission de CO2 iront à la recherche et au développement dans le secteur de l'aéronautique.


Bijna alle reizende Europese burgers ondervinden herhaaldelijk moeilijkheden wegens het feit dat zij, op een volgens mij onwettige wijze, door de luchtvaartmaatschappijen verplicht worden gebruik te maken van chartervluchten, omdat een ticket heen en terug veel minder kost dan twee aparte tickets enkele reis.

Presque tous les citoyens européens qui voyagent ont fréquemment à pâtir de l'obligation, tout à fait illégale, que leur imposent les compagnies aériennes, d'emprunter des vols qui ne leur conviennent pas, pour la simple raison que le billet aller-retour coûte beaucoup moins cher que deux billets aller simple distincts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil mevrouw Maes in antwoord op haar opmerking zeggen dat ik naar verwacht, vooraleer het mandaat van de huidige Commissie verstrijkt en ik mijn verantwoordelijkheden neerleg, de wijziging zal presenteren die nodig is om duidelijk te maken welke maatschappijen chartervluchten uitvoeren, evenals eventuele wijzigingen die garanties of rechten voor de passagiers mogelijk maken.

Je voudrais répondre à Mme Maes et lui dire que, avant la fin de la législature de cette Commission, avant de passer la main, j’espère avoir présenté la modification clarifiant le nom des compagnies qui exécutent les vols charter et, dans la mesure du possible, toute modification apportant des garanties et des droits aux clients.


Ik wil mevrouw Maes in antwoord op haar opmerking zeggen dat ik naar verwacht, vooraleer het mandaat van de huidige Commissie verstrijkt en ik mijn verantwoordelijkheden neerleg, de wijziging zal presenteren die nodig is om duidelijk te maken welke maatschappijen chartervluchten uitvoeren, evenals eventuele wijzigingen die garanties of rechten voor de passagiers mogelijk maken.

Je voudrais répondre à Mme Maes et lui dire que, avant la fin de la législature de cette Commission, avant de passer la main, j’espère avoir présenté la modification clarifiant le nom des compagnies qui exécutent les vols charter et, dans la mesure du possible, toute modification apportant des garanties et des droits aux clients.


de lidstaten die gezamenlijke chartervluchten organiseren of van plan zijn dat te doen het agentschap voor het beheer van de buitengrenzen overeenkomstig de desbetreffende verordening hierbij te betrekken; de lidstaten en genoemd agentschap om, aan de hand van de lessen uit het verleden en de bestaande beste praktijken, praktische regelingen vast te stellen voor hun samenwerking bij het organiseren en uitvoeren van gezamenlijke chartervluchten, hiertoe de noodzakelijke maatregelen te treffen en ze permanent te evalueren aan de hand van de opgedane ervaringen; de Commissie o ...[+++]

les États membres qui organisent des vols charter communs ou qui envisagent de le faire, à faire appel à l'agence FRONTEX, conformément au règlement "FRONTEX"; les États membres et l'agence FRONTEX à définir les modalités pratiques de leur coopération pour organiser et mettre en œuvre les vols charter communs en se fondant sur les enseignements tirés du passé et sur les meilleures pratiques, à prendre les mesures nécessaires à cet effet et à suivre la situation en se fondant sur l'expérience acquise; la Commission à passer des accords avec l'agence FRONTEX en vue de permettre à cette dernière d'accéder à ICO-NET et d'utiliser ce réseau; l'agence ...[+++]


w