Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Vertaling van "maken uiteraard deel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.

Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In commissie goedgekeurde amendementen maken uiteraard deel uit van de door de commissie aangenomen tekst.

Les amendements approuvés en commission font évidemment partie du texte adopté en commission.


In commissie goedgekeurde amendementen maken uiteraard deel uit van de door de commissie aangenomen tekst.

Les amendements approuvés en commission font évidemment partie du texte adopté en commission.


Zij maken geen deel uit van de administratie en hebben in principe geen beslissingsbevoegdheid maar uiteraard moet hun aanwezigheid de dialoog en het overleg over de nieuwe structuren gevoelig vergemakkelijken.

Ils ne feront pas partie de l'administration et n'auront, en principe, aucun pouvoir décisionnel, mais bien sûr, leur présence devra faciliter sensiblement le dialogue et la concertation sur les nouvelles structures.


De Congolese autoriteiten maken uiteraard een andere analyse van de situatie : zij schuiven de positieve aspecten van het regeringsoptreden naar voren, zoals de kwijtschelding van een aanzienlijk deel van de buitenlandse Congolese schuld (7,35 miljard dollar), beslissingen over de sanering van het gerechtelijk apparaat, de bespoediging van de werkzaamheden voor de heropbouw van de infrastructuur.

Du côté des autorités congolaises, l'analyse de la situation est évidemment différente: on met en avant les aspects positifs de l'action du gouvernement en évoquant l'annulation d'une part importante de la dette extérieure congolaise (7,35 milliards de dollars), des décisions sur l'assainissement de l'appareil judiciaire, l'accélération des travaux de reconstruction des infrastructures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De verzameling, een erfenis van het Gemeentekrediet en van Paribas, is een van de mooiste van België en is helemaal gewijd aan de Belgische kunst: Ensor, Delvaux, Magritte, Alechinsky,.maken er uiteraard deel van uit.

Cette collection, qui est un héritage du Crédit Communal et de Paribas, est une des plus belles de Belgique et est entièrement consacrée à l'art belge : Ensor, Delvaux, Magritte, Alechinsky,., sont évidemment présents.


« [...] de brigadecommissarissen waren wel leden van de landelijke politie, maar maakten zij geen deel uit van een gemeentelijk politiekorps in het bijzonder. Lokale politieagenten van hen maken, hield in die omstandigheden in dat zij werden toegewezen aan een politiezone, aangezien de lokale politie, als afzonderlijke entiteit, niet bestaat. Verschillende formules van toewijzing aan een gemeentelijk politiekorps, en bij uitbreiding aan een politiezone, werden overwogen. Geen ervan bleek evenwel relevant te zijn, aangezien elke band m ...[+++]

« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulier avait disparu. Le législateur a donc retenu une solution intermédiaire. Ils peuvent continuer à exercer ...[+++]


− (EN) Zowel de landbouw als de bosbouw kan uiteraard een belangrijke rol spelen bij het verwezenlijken van de klimaatdoelstellingen van de EU, en de emissies van andere broeikasgassen dan CO2 zijn ook opgenomen in het mechanisme voor de verdeling van de inspanningen, maar de aan grondgebruik, verandering van grondgebruik en bosbouw gerelateerde CO2-emissies en -verwijderingen (wat we in het Engels afkorten met LULUCUF) maken geen deel uit van de huidige reductieverplichtingen zoals die in 2008 zijn goedgekeurd in ...[+++]

− (EN) Tant l’agriculture que la sylviculture peuvent, bien sûr, jouer un rôle important dans la réalisation des objectifs climatiques de l’UE, et les émissions de gaz à effet de serre autres que le CO2 de l’agriculture sont effectivement incluses dans le mécanisme de répartition de l’effort de l’UE, mais les émissions et les absorptions de CO2 liées à l’utilisation des sols, au changement d’utilisation des sols et à la sylviculture (ce que l’on appelle LULUCF) ne font pas partie de l’actuel engagement de réduction adopté en 2008 dans le paquet sur le climat et l’énergie.


Uiteraard deel ik de mening van al diegenen die het woord hebben genomen dat het bemiddelingsproces moet worden uitgebreid, niet alleen om het Zuid-Afrika makkelijker te maken, maar ook om de verschillende partijen die mee zoeken naar een oplossing voor deze crisis een evenwichtiger beeld van de situatie te kunnen geven.

Je partage évidemment l'avis de tous les intervenants selon lequel cette médiation devrait être élargie à la fois, d'ailleurs, pour le confort de l'Afrique du Sud, mais aussi pour la perception équilibrée que peuvent avoir de la situation les différents acteurs qui interviennent dans la résolution de cette crise.


Daarbij is het natuurlijk van belang dat wij de publieke middelen beschikbaar stellen. Op dat punt bestaat er volgens mij nog één grote valkuil omdat de Raad tot nu toe geen overeenstemming over de financiële vooruitzichten heeft kunnen bereiken, en die één miljard voor het onderhavige project maken uiteraard deel uit van die financiële vooruitzichten.

Ce qui importe bien entendu est que nous débloquions les fonds publics, et c’est à cet égard que nous risquons d’échouer, à mes yeux, car le Conseil n’est toujours pas parvenu à s’accorder sur les perspectives financières, l’une de leurs lignes budgétaires étant, bien entendu, le milliard d’euros prévu pour le présent projet.


Ik wil er alleen nogmaals op wijzen dat het uiteraard een voordeel is deel uit te maken van de eurozone, maar dat dit ook verplichtingen met zich meebrengt, waarvan een deel moet worden vervuld voordat men kan toetreden tot de eurozone.

Je rappellerai tout simplement que le fait d’appartenir à la zone euro est bien sûr un avantage, une opportunité, mais qu’il comporte aussi des obligations dont certaines devront être remplies avant de pouvoir accéder à la zone euro.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     maken uiteraard deel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken uiteraard deel' ->

Date index: 2023-04-06
w