Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
G
Voorzieningen met het oog op de ontsluiting

Vertaling van "maken moeten situaties " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
voorzieningen die de regio's beter toegankelijk moeten maken | voorzieningen met het oog op de ontsluiting

infrastructures de désenclavement


bepaald wintertype,nl.:uitzonderlijke onvoorziene situaties met plots karakter en van korte duur,welke een onmiddellijk optreden noodzakelijk maken | G [Abbr.]

G [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
om een doeltreffend optreden mogelijk te maken moeten situaties die voor toepassing van het IHR in aanmerking kunnen komen onverwijld worden gesignaleerd.

Pour permettre la mise en œuvre d'actions concrètes, il faut identifier sans retard les cas où le droit humanitaire international peut s'appliquer.


Aanbieders van beroepsonderwijs en –opleiding moeten gebruik maken van ervaringsleren en moeten lerenden blootstellen aan afwisselend werk en atypische situaties.

Les prestataires d’EFP devraient recourir à l’apprentissage par l’expérience, confier aux apprenants des tâches non routinières et les placer dans des situations qui sortent de l’ordinaire.


De Raad heeft een verslag besproken over de toepassing van een gedragscode die een einde zou moeten maken aan situaties van schadelijke belastingconcurrentie.

Le Conseil a examiné un rapport sur la mise en œuvre d'un code de conduite visant à supprimer les situations de concurrence fiscale dommageable.


Wij moeten ervoor zorgen dat meer van deze concrete succesverhalen tot stand komen en wij moeten Europa meer ondernemingsgericht en ondernemingsvriendelijk maken, met name in de huidige economische situatie.

Il nous faut multiplier ces exemples concrets de réussite et faire en sorte que l’Europe soit plus ouverte et plus favorable aux entreprises, en particulier dans le contexte économique actuel».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ratingbureaus moeten situaties openbaar maken waarin een aandeelhouder 5 % of meer van het kapitaal of stemrechten van het bureau heeft en 5 % of meer van een entiteit die door dat bureau beoordeeld wordt.

Les agences de notation doivent divulguer les situations dans lesquelles un actionnaire détient à la fois 5 % ou plus du capital ou des droits de vote de l’agence et 5 % ou plus d’une entité notée par ses soins.


Allereerst moeten de banken herstelplannen opstellen met maatregelen die bij een verslechtering van hun financiële situatie in werking treden om hen weer levensvatbaar te maken.

En premier lieu, le cadre exige des banques qu'elles élaborent des plans de redressement décrivant les mesures qu'elles prendront en cas de dégradation de leur situation financière, afin de rétablir leur viabilité.


Om een correcte beoordeling van de situatie mogelijk te maken, moeten in het verslag alleen de meest relevante gegevens worden opgenomen.

Dans le rapport, il convient de ne mettre en avant que les informations les plus pertinentes de manière à permettre une évaluation correcte de la situation.


De lidstaten moeten uitgebreid studie maken van de hindernissen voor de arbeidsmobiliteit tussen de regio's en de nodige maatregelen treffen. Ze moeten de sociale partners aanmoedigen om te overwegen hoe in de loonmechanismen beter rekening kan worden gehouden met de productiviteit en de situatie op de lokale arbeidsmarkt.

Les États membres devraient réaliser des études sur les obstacles qui entravent la mobilité de la main-d'oeuvre entre les régions et prendre les mesures adéquates, ainsi qu'encourager les partenaires sociaux à déterminer comment les mécanismes salariaux peuvent davantage tenir compte de la productivité et de la situation du marché de l'emploi au niveau local.


De vrijwillige verbintenissen moeten voldoende concreet zijn om een tastbare verbetering in de situatie van vliegtuigpassagiers teweeg te kunnen brengen en moeten een controle van hun toepassing mogelijk maken.

Les engagements volontaires devront être suffisamment précis pour permettre une amélioration véritable de la situation du passager aérien et devront permettre le contrôle de leur application.


In het licht van al deze fundamentele overwegingen en van het debat in de Raad zou het COREPER dringend werk moeten maken van een grondige bespreking van alle aspecten van het Commissievoorstel, en daarbij met name aan de volgende punten bijzondere aandacht moeten schenken : - het feit dat de voorgestelde totale capaciteitsverminderingspercentages over het algemeen te hoog worden geacht ; - het feit dat er een passende relatie tussen de wetenschappelijke aanbevelingen en de voorgestelde reducties moet worden gelegd ; - de noodzaak om de kwestie van de technische vooruitgang in beschouwing te ne ...[+++]

A la lumière de ces considérations essentielles et compte tenu du débat au sein du Conseil, le COREPER devrait examiner d'urgence tous les éléments de la proposition de la Commission et devrait, lors de cet examen, tenir compte en particulier des éléments suivants : - les taux de réduction capacitaire globale sont généralement considérés comme trop élevés ; - il conviendrait d'assurer un lien approprié entre les recommandations scientifiques et les réductions proposées ; - la nécessité de traiter la question des progrès techniques ; - la possibilité pour les Etats membres de mettre en place, au niveau national, des programmes de gesti ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : maken moeten situaties     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken moeten situaties' ->

Date index: 2021-10-13
w