Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken met hun huidige respectievelijke bevoegdheden » (Néerlandais → Français) :

Gelet op het feit dat de ondertekenende partijen zich ertoe verbinden om hun wetgeving compatibel te maken met hun huidige respectievelijke bevoegdheden betreffende thuishulp en thuisverpleegkunde, waaruit het protocolakkoord van 2009 en de huidige actualisering van dit protocolakkoord voortvloeien, en dat van bij de ondertekening ervan;

Vu que les parties signataires se sont engagées à rendre leurs législations compatibles avec leurs compétences respectives actuelles en matière d'aide et de soins à domicile, desquelles découlent le protocole d'accord de 2009 et la présente actualisation de ce protocole d'accord, et dès la signature de celui-ci;


Gelet op het feit dat de ondertekenende partijen zich ertoe verbinden om hun wetgeving compatibel te maken met hun huidige respectievelijke bevoegdheden betreffende thuishulp en thuisverpleegkunde, waaruit het protocolakkoord van 2009 en de huidige actualisering van dit protocolakkoord voortvloeien, en dat van bij de ondertekening ervan;

Vu que les parties signataires se sont engagées à rendre leurs législations compatibles avec leurs compétences respectives actuelles en matière d'aide et de soins à domicile, desquelles découlent le protocole d'accord de 2009 et la présente actualisation de ce protocole d'accord, et dès la signature de celui-ci;


Gelet op het feit dat de ondertekenende partijen die beroep ingesteld hebben tegen de wetgeving in deze materie zich ertoe verbonden hebben om het beroep in te trekken en om hun wetgeving compatibel te maken met hun huidige respectievelijke bevoegdheden betreffende thuishulp en thuisverpleging, waaruit dit protocol voortvloeit, en dat van bij de ondertekening ervan;

Vu que les parties signataires qui ont introduit un recours contre des législations dans cette matière se sont engagées à se désister de ces recours et à rendre leurs législations compatibles avec leurs compétences respectives actuelles en matière d'aide et de soins à domicile, desquelles découle le présent protocole, et dès la signature de celui-ci;


(15) "partijen": enerzijds de Europese Unie of haar lidstaten, of de Europese Unie en haar lidstaten, overeenkomstig hun respectievelijke bevoegdheden (de Europese partij), en anderzijds Georgië (de Georgische partij);

15) "parties", d'une part, l'Union européenne ou ses Etats membres, ou l'Union européenne et ses Etats membres, selon leurs compétences respectives (la partie européenne), et d'autre part, la Géorgie (la partie géorgienne);


Art. 63. De onderworpen entiteiten beschikken over systemen die hen in staat stellen ten volle te reageren, binnen de termijn bepaald in artikel 48 en via beveiligde kanalen, zodat de volledige vertrouwelijkheid gewaarborgd blijft, op verzoeken om informatie van de CFI in toepassing van van artikel 81, van de gerechtelijke overheden of van de toezichtautoriteiten bedoeld in artikel 85, in het kader van hun respectievelijke bevoegdheden, om te antwoorden op de vraag of de betrokken entiteiten een zakelijke relatie onderhouden, of gedurende een periode van tien jaar voorafgaand aan het verzoek een zakelijke relatie onderhouden hebben, met ...[+++]

Art. 63. Les entités assujetties disposent de systèmes leur permettant de répondre de manière complète, dans le délai prévu à l'article 48 et par l'intermédiaire de canaux sécurisés garantissant une totale confidentialité, aux demandes d'informations émanant de la CTIF en application de l'article 81, des autorités judiciaires ou des autorités de contrôle visées à l'article 85, agissant dans le cadre de leurs compétences respectifs, qui tendent à déterminer si les entités concernées entretiennent ou ont entretenu, au cours des dix années précédant cette demande, une relation d'affaires avec une personne donnée, ainsi que, le cas échéant, ...[+++]


De informatie bedoeld in artikel D.IV.97, 1° tot 6° en 9° tot 10°, ligt ter inzage voor allen op het geoportaal van Wallonië en, voor de informatie die onder hun respectievelijke bevoegdheden ressorteert, op de website van één van de operationele directoraten-generaal van de Waalse Overheidsdienst.

Les informations visées à l'article D.IV.97, 1° à 6° et 9° à 10°, sont accessibles à tous sur le géoportail de la Wallonie et, pour les informations relevant de leurs compétences respectives, sur le site Internet d'une des Directions générales opérationnelles du SPW.


Artikel 17 Energie 1. De partijen erkennen het belang van de energiesector voor de economische en maatschappelijke ontwikkeling en ze zetten zich in, in het kader van hun respectievelijke bevoegdheden, om de samenwerking binnen dit domein te versterken met het oog op: a) het variëren van hun energiebronnen om de energiezekerheid te versterken en om nieuwe, duurzame, innoverende en hernieuwbare energievormen te ontwikkelen, en voornamelijk de biobrandstoffen, de biomassa, de wind- en zonne-energie, evenals de elektriciteitsproductie van hydraulische oorsprong; b) het ondersteunen van de ontwikkeling van beleidslijnen die de hernieuwbare ...[+++]

Article 17 Energie 1. Les parties reconnaissent l'importance du secteur énergétique pour le développement économique et social et s'efforcent, dans le cadre de leurs compétences respectives, de renforcer la coopération dans ce domaine en vue de : a) diversifier leurs sources d'énergie pour renforcer la sécurité énergétique et développer des formes d'énergie nouvelles, durables, innovantes et renouvelables, et notamment les biocarburants, la biomasse, les énergies éoliennes et solaires ainsi que la production d'électricité d'origine hydraulique; b) soutenir le développement de politiques visant à rendre les énergies renouvelables plus co ...[+++]


De begunstigde van de vastleggingen aangerekend op het VIF die betrekking hebben op uitgaven die ten gevolge van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2004 betreffende de rechtsopvolging naar aanleiding van de omzetting van de Dienst voor de Scheepvaart in een publiek vormgegeven verzelfstandigd agentschap De Scheepvaart en later De Vlaamse Waterweg nv, en naar aanleiding van de kwalificatie van de nv Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen, waarvan de naam gewijzigd werd in Waterwegen en Zeekanaal als publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap, ten laste zijn genomen van het EVA Waterwegen en Zeekanaal NV respectievelijk De Vlaams ...[+++]

Le bénéficiaire des engagements imputés au compte du VIF, relatifs aux dépenses qui, en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2004 relatif à la succession en droits suite à la transformation du Dienst voor de Scheepvaart en agence autonomisée externe de droit public De Scheepvaart et plus tard De Vlaamse Waterweg sa, et suite à la qualification de la sa Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen, dont le nom a été changé en Waterwegen en Zeekanaal en tant qu'agence autonomisée externe de droit public, sont prises en charge de l'AAE Waterwegen en Zeekanaal SA, respectivement De Vlaamse Waterweg sa, est modifié en Waterwegen en Zeek ...[+++]


De begunstigde van de vastleggingen aangerekend op het VIF die betrekking hebben op uitgaven die ten gevolge van het besluit van de Vlaamse Regering van 19 december 2004 betreffende de rechtsopvolging naar aanleiding van de omzetting van de Dienst voor de Scheepvaart in een publiek vormgegeven verzelfstandigd agentschap De Scheepvaart, en naar aanleiding van de kwalificatie van de nv Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen, waarvan de naam gewijzigd werd in Waterwegen en Zeekanaal als publiekrechtelijk vormgegeven extern verzelfstandigd agentschap, ten laste zijn genomen van het EVA Waterwegen en Zeekanaal NV respectievelijk het EVA nv De Schee ...[+++]

Le bénéficiaire des engagements imputés au compte du VIF, relatifs aux dépenses qui, en vertu de l'arrêté du Gouvernement flamand du 19 décembre 2004 relatif à la succession en droits suite à la transformation du Dienst voor de Scheepvaart en agence autonomisée externe de droit public De Scheepvaart et suite à la qualification de la sa Zeekanaal en Watergebonden Grondbeheer Vlaanderen, dont le nom a été changé en Waterwegen en Zeekanaal en tant qu'agence autonomisée externe de droit public, sont prises en charge de l'AAE Waterwegen en Zeekanaal NV, respectivement l'AAE nv De Scheepvaart, est modifié en Waterwegen en Zeekanaal NV, respect ...[+++]


Als uitgangspunt geldt daarbij dat de Bank en de CBFA voor 2011 op basis van het huidige koninklijk besluit betreffende de dekking van de werkingskosten van de CBFA een voorschot zullen innen om de werkingskosten verbonden aan het uitoefenen van hun respectievelijke bevoegdheden te dekken.

Le point de départ retenu est le suivant : pour 2011, la Banque et la CBFA percevront, sur la base de l'arrêté royal actuel qui régit la couverture des frais de fonctionnement de la CBFA, une avance destinée à couvrir les frais de fonctionnement inhérents à l'exercice de leurs compétences respectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken met hun huidige respectievelijke bevoegdheden' ->

Date index: 2023-09-19
w