Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De juiste maat porties maken
Minimaal gebruiksklare apparatuur
Neventerm
Nog juist voor bedrijf geschikte apparatuur
Nog maar net bedrijfsklare apparatuur
Porties van normaal formaat maken
Standaard formaat porties maken
Voldoen aan standaard formaat porties

Vertaling van "maken maar juist " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de juiste maat porties maken | standaard formaat porties maken | porties van normaal formaat maken | voldoen aan standaard formaat porties

fournir des portions standard adéquates | se conformer aux portions standard | correspondre aux portions standard | respecter les portions standard


Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm

Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel


minimaal gebruiksklare apparatuur | nog juist voor bedrijf geschikte apparatuur | nog maar net bedrijfsklare apparatuur

minimum de matériel apte au fonctionnement


Omschrijving: Voldoet aan de algemene criteria voor een ticstoornis, maar de tics blijven niet langer dan 12 maanden aanwezig. De tics bestaan doorgaans uit knipperen met de ogen, grimassen maken of schokken met het hoofd.

Définition: Tic répondant aux critères généraux d'un tic, mais ne persistant pas plus de douze mois. Il s'agit habituellement d'un clignement des yeux, de mimiques faciales, ou de mouvements brusques de la tête.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


samenwerken met de juiste medewerkers om etalages te maken

assurer la liaison avec le personnel concerné par une présentation visuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Remans voegt eraan toe dat men moet proberen de gezondheidszorg voor allen toegankelijk te maken, maar dat het hier voorgestelde middel om de kosten van de gezondheidszorg te verlagen niet het juiste is.

M. Remans ajoute qu'il faut s'efforcer de rendre les soins de santé accessibles à tous, mais que le moyen proposé ici pour réduire les coûts des soins de santé n'est pas adéquat.


De heer Remans voegt eraan toe dat men moet proberen de gezondheidszorg voor allen toegankelijk te maken, maar dat het hier voorgestelde middel om de kosten van de gezondheidszorg te verlagen niet het juiste is.

M. Remans ajoute qu'il faut s'efforcer de rendre les soins de santé accessibles à tous, mais que le moyen proposé ici pour réduire les coûts des soins de santé n'est pas adéquat.


Deze actieve benadering van de gekende slachtoffers is ingegeven niet alleen om dit alles binnen de korte termijn mogelijk te maken, maar ook en vooral omwille van het feit dat juist door deze korte termijn tussen de uitspraak en de eerste verschijning voor de strafuitvoeringsrechtbank, het slachtoffer een onmiddellijke omkadering van het gebeuren zou kunnen worden geboden.

Cette approche active des victimes connues a été dictée non seulement par la volonté de permettre que tout s'effectue dans le bref délai mais également et avant tout par le fait qu'en raison justement de la brièveté du délai séparant la décision et la première comparution devant le tribunal de l'application des peines, la victime devrait pouvoir bénéficier d'un encadrement immédiat.


Als reactie op de opmerkingen van voorzitter De Croo, zegt de eerste minister dat de bedoeling van het document juist is zo veel mogelijk bronnen aan te spreken inzake energiebevoorrading. Dat heeft uiteraard te maken met de wijze (elektriciteit, hernieuwbare energie, nucleaire energie, niet hernieuwbare brandstoffen) waarop energie wordt opgewekt, maar heeft ook te maken (dat is de grote bijdrage van het document en het Groenboek) ...[+++]

Suite aux observations du président De Croo, le premier ministre affirme que l'objectif du document est précisément de diversifier autant que possible les sources d'approvisionnement énergétique, non seulement, bien entendu, quant au mode de production d'énergie (électricité, énergie renouvelable, énergie nucléaire, carburants non renouvelables), mais également (et c'est là la grande contribution du document et du Livre vert) quant à la volonté de garantir une diversité maximale en matière d'approvisionnement énergétique, en d'autres termes, afin d'éviter de dépendre d'un ou de plusieurs pays.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We moeten ernaar streven dat alle Europese burgers zich er geen zorgen over maken maar juist gerustgesteld worden dat onze waarden nu en altijd de kern van onze wetgeving vormen.

Nous devons nous employer à rassurer tous les citoyens européens, qui doivent savoir que nos valeurs sont au cœur de notre législation et qu’elles y resteront.


Innovatiepartnerschappen moeten de zaken niet extra complex maken, maar juist bijdragen tot vereenvoudiging.

Les partenariats pour l’innovation ne doivent pas apporter une dose de complexité supplémentaire, mais au contraire participer d’une démarche de simplification.


Het is waar dat het Fonds geen preventief, maar een reactief instrument is. Volgens ons is het echter onverantwoord om bij het nemen van reactieve maatregelen dezelfde fouten te maken die juist de oorzaak van een ramp waren.

En effet, le Fonds est un instrument de réaction plus que de prévention, mais il nous semble irresponsable, lorsque l’on réagit, de commettre les mêmes erreurs que celles qui ont entraîné la catastrophe la première fois.


Het is maar de vraag of de integratie waarover de heer Schulz de loftrompet stak wel het juiste recept is. Hoewel ook ik denk dat integratie in beginsel de juiste benadering is en de kern vormt van de Europese weg, zullen we de steun van de gewone Europeanen niet verwerven door meer integratie. Daarom doe ik een beroep op u, mevrouw de bondskanselier, om uzelf tot woordvoerder te maken van de overtuigde Europeanen die ook voorstander zijn van de integr ...[+++]

Il convient de se demander si l’intégration que loue M. Schulz est la bonne solution. Je dois dire que si je suis d’accord avec cette approche de base et que je pense que l’intégration est au cœur de l’avenir de l’Europe, une plus grande intégration ne nous gagnera pas le soutien de l’Européen moyen. Je vous demande donc, Madame la Chancelière, de vous faire la porte-parole de ceux qui, tout en étant des Européens convaincus et des partisans de l’approche intégrationniste, ne sont pas du tout satisfaits de la manière dont cette Union ...[+++]


Het is evenwel niet de bedoeling om de mensen ongerust te maken, maar juist om risico’s te vermijden en om alle mogelijke middelen voor snelle detectie en reactie in stelling te brengen.

Cela dit, il ne s’agit pas d’inquiéter le public mais, au contraire, de prévenir les risques et de mettre en place tous les moyens de détection et de réaction rapides possibles.


Juist om die reden worden ze door de wet niet onder pesticiden ondergebracht maar onder addititieven of bewaarmiddelen omdat zij net als alle andere bewaarmiddelen gebruik maken van eenE-nummer dat als verplichte informatie voor de consument op het etiket moet worden vermeld (cf. koninklijk besluit van 28 februari 1994).

C'est précisément pour cette raison que le législateur ne les a pas classés parmi les pesticides, mais parmi les additifs ou agents conservateurs parce que, à l'instar de tous les autres conservateurs, ils utilisent un numéro E qui doit figurer sur l'étiquette comme information obligatoire à l'intention du consommateur (cf. arrêté royal du 28 février 1994).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken maar juist' ->

Date index: 2025-02-02
w