Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maken en alle nodige uitleg daarover " (Nederlands → Frans) :

Overwegende dat de aangestelde ambtenaren voor de uitvoering van hun controleopdrachten moeten kunnen toegang hebben tot de lokalen van de vervoerders, constructeurs of bouwers van auto's of van aanhangwagens, moeten kunnen inzage nemen van de bedrijfsboeken en -bescheiden die rechtstreeks verband houden met en noodzakelijk zijn voor het vervullen van hun taak om misdrijven op te sporen, afschrift ervan kunnen nemen of uittreksels ervan maken en alle nodige uitleg daarover verkrijgen;

Considérant que les agents préposés doivent, pour accomplir leurs missions de contrôle, pouvoir pénétrer dans les locaux de transporteurs, de constructeurs ou assembleurs de véhicules automobiles ou de remorques, avoir accès aux livres et documents professionnels qui sont en rapport direct et nécessaires avec l'accomplissement de leur mission de recherche des infractions, en prendre copie ou en établir des extraits et obtenir toutes explications à leur sujet ;


De Ombudsdienst kan alle nodige uitleg en informatie vorderen van de bestuurders, de agenten en aangestelden van het energiebedrijf en alle verificaties uitvoeren die nodig zijn voor zijn onderzoek.

Le Service de Médiation peut réclamer aux administrateurs, agents et préposés de l'entreprise d'énergie toutes les explications et informations nécessaires et procéder à toutes vérifications nécessaires à son examen.


De onderneming gaat akkoord om op eenvoudig verzoek van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het sectoraal pensioenstelsel voor de bedienden van de scheikundige nijverheid" alle gegevens over te maken die deze nodig acht om de juistheid van de geattesteerde gegevens te controleren.

L'entreprise s'engage à fournir, sur simple demande du "Fonds de sécurité d'existence pour le régime de pension sectoriel des employés de l'industrie chimique", toutes les informations que ce dernier estime nécessaires pour vérifier l'exactitude des données attestées.


De onderneming gaat akkoord om op eenvoudig verzoek van het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het sectoraal pensioenstelsel voor de arbeiders van de scheikundige nijverheid" alle gegevens over te maken die deze nodig acht om de juistheid van de geattesteerde gegevens te controleren.

L'entreprise s'engage à fournir, sur simple demande du "Fonds de sécurité d'existence pour le régime de pension sectoriel des ouvriers de l'industrie chimique", toutes les informations que ce dernier estime nécessaires pour vérifier l'exactitude des données attestées.


Uit dat advies blijkt dat het huidig akkoord niet van aard is dat het aanzienlijke gevolgen voor het milieu zal hebben en dat het dus niet nodig is daarover een rapport op te maken en daarover een openbare raadpleging te houden in het Groothertogdom Luxemburg.

Il ressort de cet avis que le présent accord n'est pas susceptible de générer des incidences environnementales notables et qu'il n'est donc pas nécessaire d'en effectuer un rapport et de le soumettre à la consultation publique au Grand-Duché de Luxembourg.


Hij kan van de bestuurders, agenten en aangestelden van de onderneming alle nodige uitleg en informatie vorderen en alle verificaties uitvoeren die nodig zijn voor zijn onderzoek".

Il peut demander toute explication et information utiles aux administrateurs, agents et préposés de l'entreprise, et procéder à toute vérification utile pour l'enquête".


Afdeling 3. - Planning Art. 25. Planning heeft tot doel een inschatting te maken van de begrotingsmiddelen die noodzakelijk zijn om zorggarantie te bieden voor de personen met een handicap met de grootste ondersteuningsnood en in het bijzonder om een inschatting te maken van : 1° de begrotingsmiddelen die nodig zijn om aan alle personen met een handicap het budget voor niet rechtstreeks toegankelijke zorg en ondersteuning dat is toegewezen, ter beschikking te kunnen stellen; 2° de begrotingsmiddelen die nodig ...[+++]

Section 3. - Planification Art. 25. La planification a pour but d'estimer les moyens budgétaires nécessaires pour garantir des soins aux personnes handicapées présentant le besoin le plus grave de soutien et plus particulièrement d'estimer : 1° les moyens budgétaires nécessaires pour pouvoir mettre à la disposition des personnes handicapées le budget pour des soins et du soutien non directement accessibles qui leur est attribué ; 2° les moyens budgétaires nécessaires pour pouvoir accéder aux demandes des personnes handicapées d'intervenir dans les frais des aides matériel ...[+++]


Art. 401. Naast de al krachtens de artikelen 383 en 384 verplicht bekend te maken informatie of uitleg over de solvabiliteit en de financiële positie van de groep mag de deelnemende verzekerings- of herverzekeringsonderneming, of, indien aan het hoofd van de groep geen verzekerings- of herverzekeringsonderneming staat, de verzekeringsholding of de gemengde financiële holding op eigen initiatief ook alle andere informatie en uitleg ...[+++]

Art. 401. L'entreprise d'assurance ou de réassurance participante ou, lorsque le groupe n'est pas dirigé par une entreprise d'assurance ou de réassurance, la société holding d'assurance ou la compagnie financière mixte peut publier à son initiative toute information ou explication relative à la solvabilité et à la situation financière du groupe dont la publication n'est pas déjà exigée en vertu des articles 383 et 384.


Art. 98. Naast de al krachtens de artikelen 95 tot 97 verplicht bekend te maken informatie of uitleg over hun solvabiliteit en hun financiële positie mogen verzekerings- of herverzekeringsondernemingen uit eigen beweging ook alle andere informatie en uitleg hierover bekendmaken.

Art. 98. Les entreprises d'assurance ou de réassurance peuvent publier à leur initiative toute information ou explication relative à leur solvabilité et à leur situation financière dont la publication n'est pas déjà exigée en vertu des articles 95 à 97.


De lidstaten monitoren het gebruik van de frequentieband 1 452-1 492 MHz en brengen daarover op verzoek van de Commissie of op eigen initiatief verslag uit teneinde, indien nodig, tijdige herziening van dit besluit mogelijk te maken.

Les États membres contrôlent l'utilisation de la bande de fréquences 1 452-1 492 MHz et transmettent leurs conclusions à la Commission, à la demande de celle-ci ou de leur propre initiative, afin de permettre une révision de la présente décision en temps utile, le cas échéant.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken en alle nodige uitleg daarover' ->

Date index: 2024-01-12
w