Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maken een diepgaande discussie noodzakelijk » (Néerlandais → Français) :

De implicaties van de uitholling van de belangrijke rol van effectenbeurzen in de toekomst en de reacties van de effectenbeurzen op die ontwikkeling door middel van "demutualisatie" en het afstoten van regelgevende functies, maken een diepgaande discussie noodzakelijk.

L'érosion du rôle central des bourses et leur réaction à cette évolution, sous forme de "démutualisation" et d'abandon des tâches de réglementation, auront des conséquences qui méritent d'être examinées en détail.


Thematische werkgroepen (momenteel specifiek gericht op grensoverschrijdende samenwerking en Roma-kinderen) in het kader van het netwerk maken een diepgaander discussie mogelijk.

Les groupes de travail thématiques (actuellement axés sur la coopération transnationale et les enfants roms) mis en place dans le cadre du réseau permettent des discussions plus approfondies.


31. is van mening dat de volgende Europese Raad over defensie van de gelegenheid gebruik moet maken om een diepgaande discussie te houden en concrete voorstellen te doen over de hervorming van de financiële regelingen voor GVDB-missies en -operaties om deze efficiënter en succesvoller te maken; dringt er bij de lidstaten op aan zich te houden aan de beloften van de Europese Raad van december 2013; is van mening dat er tijdens de volgende Europese Raad over defensie concrete maatregelen moeten worden goedgekeurd om de defensiecapacit ...[+++]

31. est d'avis qu'il conviendrait de saisir, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, l'occasion de mener un débat approfondi et de formuler des propositions concrètes sur une réforme des modalités financières des missions et opérations relevant de la PSDC, afin de les rendre plus efficaces et productives; prie instamment les États membres de tenir les engagements qu'ils ont pris lors du Conseil européen de décembre 2013; estime qu'il convient que, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, des mesures concrètes soient adoptées pour renforcer les capacités de défense de l'Union en complémentarité avec l'OT ...[+++]


32. is van mening dat de volgende Europese Raad over defensie van de gelegenheid gebruik moet maken om een diepgaande discussie te houden en concrete voorstellen te doen over de hervorming van de financiële regelingen voor GVDB-missies en -operaties om deze efficiënter en succesvoller te maken; dringt er bij de lidstaten op aan zich te houden aan de beloften van de Europese Raad van december 2013; is van mening dat er tijdens de volgende Europese Raad over defensie concrete maatregelen moeten worden goedgekeurd om de defensiecapacit ...[+++]

32. est d'avis qu'il conviendrait de saisir, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, l'occasion de mener un débat approfondi et de formuler des propositions concrètes sur une réforme des modalités financières des missions et opérations relevant de la PSDC, afin de les rendre plus efficaces et productives; prie instamment les États membres de tenir les engagements qu'ils ont pris lors du Conseil européen de décembre 2013; estime qu'il convient que, lors du prochain Conseil européen consacré à la défense, des mesures concrètes soient adoptées pour renforcer les capacités de défense de l'Union en complémentarité avec l'OT ...[+++]


Om de boeren, politieke besluitvormers en andere betrokkenen bewust te maken van het belang van landbouwgrond voor duurzame voedselproductie en de verlening van ecosysteemdiensten is een brede discussie over de toestand van de bodem en de mogelijkheden voor bodembescherming noodzakelijk, met deelname van een breed scala aan belanghebbenden.

Pour sensibiliser davantage les agriculteurs, mais aussi les décideurs politiques et les autres acteurs, à l’importance des sols à usage agricole pour une production alimentaire durable et la fourniture de services écosystémiques, il est nécessaire d’engager un vaste débat sur l’état des sols et les moyens de les protéger en y associant un large éventail d’acteurs.


Het actieplan zegt hierover het volgende: "In diepgaande discussies met de lidstaten is gebleken dat een wetgevingswijziging van de moeder-dochterrichtlijn noodzakelijk zal zijn om voor een specifieke situatie een oplossing waarover overeenstemming bestaat, te realiseren.

À cet égard, le plan d’action indique que «[d]es discussions approfondies avec les États membres ont montré que, dans un cas spécifique, une solution mutuellement convenue n’est possible qu’au moyen d’une modification législative de la directive "mères-filiales.


Ik ben van mening dat de gewone herzieningsprocedure voor het Verdrag gebruikt dient te worden, om ruimte te maken voor een fatsoenlijke en diepgaande discussie over het voorgestelde stabiliteitsmechanisme en andere mogelijke wijzigingen in de Verdragen, bijvoorbeeld een clausule over sociale vooruitgang.

Je pense que la procédure ordinaire de révision du traité devrait être utilisée afin de donner lieu à une véritable discussion approfondie sur le mécanisme de stabilité proposé et d’autres modifications possibles des traités, par exemple une clause de progrès social.


Wij zijn van mening dat de gewone herzieningsprocedure voor het Verdrag gebruikt dient te worden, om ruimte te maken voor een fatsoenlijke en diepgaande discussie over het voorgestelde stabiliteitsmechanisme en andere mogelijke wijzigingen in de Verdragen, bijvoorbeeld een clausule over sociale vooruitgang.

Nous pensons que la procédure ordinaire de révision du traité devrait être utilisée afin de donner lieu à une véritable discussion approfondie sur le mécanisme de stabilité proposé et d’autres modifications possibles des traités, par exemple une clause de progrès social.


Ik ben van mening dat de gewone herzieningsprocedure voor het Verdrag gebruikt dient te worden, om ruimte te maken voor een fatsoenlijke en diepgaande discussie over het voorgestelde stabiliteitsmechanisme en andere mogelijke wijzigingen in de verdragen, bijvoorbeeld een clausule over sociale vooruitgang.

Je pense que la procédure ordinaire de révision du traité devrait être utilisée afin de donner lieu à une véritable discussion approfondie sur le mécanisme de stabilité proposé et sur d’autres modifications possibles des traités, par exemple une clause de progrès social.


Dit is voor de Commissie aanleiding geweest zich diepgaander bezig te houden met de vraag welke taken tot externalisering aanleiding kunnen geven [21]. Het beheer van SIS II kan, gezien zowel het tweeledige karakter als de zeer technische inhoud ervan, in feite externalisering noodzakelijk maken.

Cela a conduit la Commission à rechercher de manière plus approfondie les tâches à externaliser [21]. La gestion du SIS II, compte tenu tant de sa double nature que de son contenu hautement technique, peut effectivement nécessiter une externalisation.


w