Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde straten autovrij maken
G
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven

Traduction de «maken bepaalde scholen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


bepaald wintertype,nl.:uitzonderlijke onvoorziene situaties met plots karakter en van korte duur,welke een onmiddellijk optreden noodzakelijk maken | G [Abbr.]

G [Abbr.]


bepaalde straten autovrij maken

interdire certaines rues à la circulation automobile
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hoewel NMBS een schoolattest online ter beschikking stelt, maken bepaalde scholen hier geen gebruik van.

Bien que la SNCB mette à disposition une attestation scolaire en ligne, certaines écoles ne l'utilisent pas.


Art. 6. Scholen die gebruik maken van de flexibele arbeidsregeling bepaald in artikel 3 van deze overeenkomst informeren de werknemers over het sectoraal opleidingsaanbod.

Art. 6. Les écoles qui ont recours au régime de travail flexible visé à l'article 3 de la présente convention informent leurs travailleurs de l'offre sectorielle de formation.


In de onvolmaakte categorisering volgens die codes wordt wel al rekening gehouden met bepaalde relevante criteria; zo maken universiteiten deel uit van tariefgroep 2, terwijl gewone scholen behoren tot tariefgroep 1, de categorie met de minst dure tarifering.

Aussi imparfaite soit-elle, cette classification tient déjà compte de certains critères pertinents. C'est ainsi par exemple que les universités font partie du groupe tarifaire 2, tandis que les écoles ordinaires relèvent du groupe tarifaire 1, à savoir la catégorie à la tarification la moins élevée.


6. dringt er bij de Commissie, de lidstaten en de belanghebbenden op aan steun te verlenen aan pedagogische en informatiemaatregelen - in eerste instantie gericht op schoolkinderen - die het voorkomen van voedselverspilling op het oog hebben en de consumenten helpen een bewuster gedrag te ontwikkelen en verantwoorde keuzes te maken, en die hun perceptie van de waarde van voedsel en van het belang van het zicht, de reuk en de smaak om te oordelen over de geschiktheid van bepaalde levensmiddelen voor consumptie versterken; steunt evene ...[+++]

6. demande à la Commission, aux États membres et aux parties prenantes d'encourager les mesures d'information et d'éducation, à commencer par les actions destinées aux écoliers, qui visent à prévenir le gaspillage alimentaire, afin de contribuer à renforcer la sensibilisation des consommateurs et de les aider à effectuer des choix responsables ainsi qu'à améliorer leur perception de la valeur de la nourriture et leur aptitude à juger de la comestibilité, en exerçant leurs sens de la vue, de l'odorat, du toucher et du goût; appuie également la mise en œuvre de mesures concrètes pour prévenir le gaspillage alimentaire, dans les cantines des établissements sco ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. is zich ervan bewust dat de lage vertegenwoordiging van sommige groepen in bepaalde arbeidsmarktsegmenten een averechts effect kan hebben en hen kan ontmoedigen zich in te spannen om de benodigde kennis te verkrijgen die nodig is om toegang tot de banen in kwestie te krijgen, wat tot een vicieuze cirkel leidt; raadt daarom met klem aan dat de werkgroep op hoog niveau van etnische minderheden en de arbeidsmarkt, welke aan het eind van het jaar 2006 verslag uit moet brengen, zich ook bezighoudt met dit vraagstuk en dat er omstandigheden worden geschapen die het voor alle bevolkingsgroepen van alle leeftijden, beginnend bij de kinderjaren, ...[+++]

11. est conscient de ce que le taux peu élevé de représentation de certains groupes dans certaines catégories d'emplois peut avoir pour effet pervers de les décourager de s'efforcer d'acquérir les connaissances nécessaires pour accéder aux emplois concernés, ce qui engendre un cercle vicieux; recommande dès lors que le groupe de travail de haut niveau sur les minorités ethniques et le marché du travail, qui doit faire rapport à la fin de l'an 2006, s'attarde sur ce problème et que soient créées les conditions devant permettre à toutes les catégories de personnes de tous âges, en commençant depuis l'enfance, d'accéder à tous les types et les nivea ...[+++]


10. is zich ervan bewust dat de lage vertegenwoordiging van sommige groepen in bepaalde arbeidsmarktsegmenten een averechts effect kan hebben en hen kan ontmoedigen zich in te spannen om de benodigde kennis te verkrijgen die nodig is om toegang tot de banen in kwestie te krijgen, wat tot een vicieuze cirkel leidt; raadt daarom met klem aan dat de werkgroep op hoog niveau van etnische minderheden en de arbeidsmarkt, welke aan het eind van het jaar 2006 verslag uit moet brengen, zich ook bezighoudt met dit vraagstuk en dat er omstandigheden worden geschapen die het voor alle bevolkingsgroepen van alle leeftijden, beginnend bij de kinderjaren, ...[+++]

10. est conscient de ce que le taux peu élevé de représentation de certains groupes dans certaines catégories d'emplois peut avoir pour effet pervers de les décourager de s'efforcer d'acquérir les connaissances nécessaires pour accéder aux emplois concernés, ce qui engendre un cercle vicieux; recommande dès lors que le groupe de travail de haut niveau sur les minorités ethniques et le marché du travail, qui doit faire rapport à la fin de l'an 2006, s'attarde sur ce problème et que soient créées les conditions devant permettre à toutes les catégories de personnes de tous âges, en commençant depuis l'enfance, d'accéder à tous les types et les nivea ...[+++]


7° het maken van afspraken over de toepassing van de voorrangsregels zoals bepaald in hoofdstuk III, afdeling 2, inzonderheid afspraken over het effectief voorzien in de scholen betrokken bij het lokaal overlegplatform van een voorrangsrecht voor leerlingen die beantwoorden aan de gelijke kansenindicatoren zoals bepaald in artikel VI. 2, § 1;

7° la prise d'engagements relatifs à l'application des règles de priorité visées au chapitre III, section 2, notamment des engagements quant à la prévision d'un droit de priorité dans les écoles associées à la plate-forme locale de concertation, pour les élèves répondant aux indicateurs d'égalité des chances visés à l'article VI. 2, § 1;


ervoor zorgen dat in de onderwijsprogramma's van de 25 EU-landen wordt bepaald dat de tweede wereldoorlog met de grootst mogelijke historische nauwkeurigheid moet worden behandeld, en gebruik te maken van het feit dat het Parlement in de begroting 2005 middelen heeft opgenomen waarmee scholen in de gehele EU oorlogsgraven en monumenten kunnen adopteren;

en veillant à ce que les programmes scolaires des 25 États membres de l'Union européenne abordent avec la plus grande rigueur historique l'enseignement de l'histoire de la Seconde guerre mondiale et en profitant de ce que le Parlement a inscrit au budget 2005 des crédits destinés à permettre aux écoles de l'UE d'adopter des tombes et des monuments de guerre;


G. overwegende dat ernaar moet worden gestreefd kinderen met een handicap een plaats te geven in het algemene schoolsysteem en dit voor iedereen toegankelijk te maken; overwegende dat de integratie van kinderen en volwassenen met een handicap en/of speciale leerbehoeften in het onderwijsstelsel niet altijd adequaat verloopt, dat vaak geen rekening wordt gehouden met hun leerproblemen en dat dit een obstakel vormt voor de verwezenlijking van individuele aspiraties en voor de integratie van volwassenen met een functiebeperking in de samenleving en in het arbeidscircuit; dat het daarom in bepaalde ...[+++]

G. considérant que l'objectif est de garantir une place aux enfants handicapés dans les systèmes généraux d'éducation et de rendre ces derniers accessibles pour tous, que l'insertion des enfants et adultes handicapés et/ou à besoins éducatifs spéciaux dans les systèmes d'éducation n'est pas toujours adéquate, que fréquemment il n'est pas tenu compte de leurs difficultés d'apprentissage et que ceci entrave la concrétisation des aspirations individuelles et l'intégration sociale et professionnelle de l'adulte handicapé; considérant que dans certains cas, il convient donc de recourir à différents types d'écoles spécialisées,


terwijl de artikelen 25 en 99 van het bestreden decreet, vrije-keuzescholen voor het vrij gewoon onderwijs slechts mogelijk maken, op voorwaarde dat zij gebaseerd zijn op één erkende godsdienst of levensbeschouwing en dienaangaande erkend zijn door de bevoegde instantie van de betrokken eredienst of levensbeschouwing, wat resulteert in gunstige programmatie- en rationalisatienormen, een gemakkelijker toegang tot de investeringsmiddelen van de gemeenschap en de mogelijkheid van verplicht leerlingenvervoer, en aldus pluralistische schol ...[+++]

alors que les articles 25 et 99 du décret entrepris n'autorisent des écoles de libre choix, dans l'enseignement ordinaire libre, qu'à la condition qu'elles soient fondées sur une seule religion ou philosophie reconnue et qu'elles soient reconnues par l'instance compétente du culte concerné ou de la philosophie concernée, avec pour résultat des normes de programmation et de rationalisation favorables, un accès plus direct aux moyens d'investissement de la communauté et la possibilité du transport obligatoire d'élèves, et qu'ainsi les écoles pluralistes accueillant plusieurs religions ou philosophies et les écoles trouvant leur spécificité ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken bepaalde scholen' ->

Date index: 2023-08-04
w