Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bepaalde straten autovrij maken
G
Presentaties maken over het toerisme
Presentaties maken over toerisme
Presentaties over toerisme geven

Traduction de «maken bepaalde problemen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit is een slecht omschreven stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat. De categorie is bedoeld om de verschijnselen in onder te brengen van een groep kinderen met ernstige zwakzinnigheid (IQ onder 34) wier problemen vooral te maken hebben met hyperactiviteit en met aandacht, evenals met stereotiep gedrag. Ze verbeteren meestal niet onder medicatie met stimulerende middelen (anders dan kinderen met een normaal IQ) en kunnen op die middelen een ernstig dysfore reactie vertonen (soms m ...[+++]

Définition: Trouble mal défini dont la validité nosologique reste incertaine. Cette catégorie concerne des enfants ayant un retard mental prononcé (Q.I. inférieur à 34) associé à une hyperactivité importante, une perturbation majeure de l'attention et des comportements stéréotypés. Les médicaments stimulants sont habituellement inefficaces (alors qu'ils peuvent être efficaces chez les enfants ayant un Q.I. normal) et peuvent provoquer une réaction dysphorique sévère (accompagnée parfois d'un ralentissement psychomoteur). A l'adolescence, l'hyperactivité fait souvent place à une hypoactivité (ce qui n'est habituellement pas le cas chez le ...[+++]


een presentatie geven over een bepaalde toeristische attractie | presentaties maken over het toerisme | presentaties maken over toerisme | presentaties over toerisme geven

fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in disciplinaire problemen door onna ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manque de respect des règles, résultat d'une absence de réflexion plus que d'une op ...[+++]


problemen verband houdend met bepaalde psychosociale omstandigheden

Difficultés liées à certaines situations psycho-sociales


bepaalde straten autovrij maken

interdire certaines rues à la circulation automobile


bepaald wintertype,nl.:uitzonderlijke onvoorziene situaties met plots karakter en van korte duur,welke een onmiddellijk optreden noodzakelijk maken | G [Abbr.]

G [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het eerste verslag over de toepassing van de richtlijn gegevensbescherming (hierna te noemen: "verslag") wordt dan ook bevestigd dat besprekingen in de artikel 29-Groep het mogelijk zullen maken bepaalde problemen waarmee een groot aantal lidstaten te maken heeft, op multilaterale basis aan te pakken, met dien verstande dat dergelijke besprekingen niet kunnen leiden tot een de facto-wijziging van de richtlijn.

C'est pourquoi le premier rapport sur la mise en oeuvre de la directive sur la protection des données ("le rapport") confirme que les discussions du groupe Article 29 permettront éventuellement de régler sur une base multilatérale les questions concernant plusieurs États membres, mais qu'elles ne sauraient déboucher sur une modification de facto de la directive.


De besprekingen in de Groep van artikel 29 en in het Comité van artikel 31 zullen het mogelijk maken om bepaalde problemen waarmee een groot aantal lidstaten te maken heeft, op multilaterale basis aan te pakken, met dien verstande dat er geen sprake van kan zijn dat dergelijke besprekingen leiden tot een de-factowijziging van de richtlijn.

Les discussions qui auront lieu au sein du groupe de travail Article 29 et du comité Article 31 seront l'occasion d'aborder sur une base multilatérale certaines questions qui concernent un grand nombre d'États membres, étant entendu qu'il n'est absolument pas question que ces discussions débouchent sur une modification de facto de la directive.


Deze verklaring werd uitgedacht om een einde te maken aan bepaalde problemen waarmee Belgische burgers te maken kregen die de naamkeuze, zoals voorzien in het Belgische recht, niet konden doen doordat de toepassing van het recht van de andere nationaliteit(en), dat voorrang zou hebben gekregen op dat van de Belgische nationaliteit, of door de toepassing van het recht van de gewone verblijfplaats waar de akte werd opgesteld of de beslissing werd gewezen.

Cette déclaration a été imaginée pour contrer certaines difficultés rencontrées par des citoyens belges qui n'ont pas pu exercer le choix de nom comme prévu par le droit belge et ce, en raison de l'application du droit de l'autre ou d'une des autres nationalités qu'on aurait fait prévaloir sur celui de la nationalité belge ou en raison de l'application du droit de la résidence habituelle où l'acte a été dressé ou la décision a été rendue.


Hoewel bepaalde problemen ondertussen zijn opgelost, zag de Commissie zich op aanbeveling van Commissaris Vella Karmelu, die bevoegd is voor Milieu, Maritieme Zaken en Visserij, door de trage vooruitgang genoopt de zaak aanhangig te maken bij het Hof van Justitie van de Europese Unie.

Bien que certains des problèmes aient été résolus depuis lors, la lenteur des progrès accomplis a conduit la Commission, sur recommandation de M. Karmenu Vella, commissaire pour l’environnement, les affaires maritimes et la pêche, à porter l’affaire devant la Cour de justice de l’Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij de EU-strategieën voor de Donau en de Oostzee, waarbij meer dan 20 landen betrokken zijn, is geëxperimenteerd met een unieke vorm van samenwerking op basis van de idee dat gemeenschappelijke problemen van bepaalde regio’s — bijvoorbeeld ecologische, economische of veiligheidsproblemen — het best collectief worden aangepakt, en dat het zinvol is samen plannen te maken met het oog op een zo efficiënt mogelijk gebruik van de finan ...[+++]

Les stratégies de l'Union pour les régions du Danube et de la mer Baltique, auxquelles plus de vingt États, membres ou non de l'Union européenne, ont participé, ont instauré une forme de coopération unique, fondée sur le principe selon lequel il est préférable de relever collectivement les défis communs de régions spécifiques, qu'ils soient liés à l'environnement, à l'économie ou à la sécurité, et logique de planifier conjointement la répartition la plus efficace des fonds disponibles.


Een Europese strategie voor het stadsmilieu zou het mogelijk maken die problemen op een systematische en samenhangende wijze aan te pakken, meer bepaald door een kader te creëren voor het ontplooien van plaatselijke initiatieven op basis van beste praktijken, waarbij de keuze van oplossingen en doelstellingen wordt overgelaten aan de plaatselijke beleidsmakers.

Une stratégie européenne pour l'environnement urbain permettrait d'envisager la résolution de ces problèmes de manière systématique et cohérente grâce à la mise en place d'un cadre visant à susciter des initiatives locales adaptées et fondées sur les meilleures pratiques, et laissant aux décideurs locaux le choix des objectifs et des solutions.


Niet-exclusieve regelingen om van een specifieke infrastructuur gebruik te maken, geven gewoon uitdrukking aan het recht van een markt om te kiezen voor de diensten van een bepaalde centrale tegenpartij of een bepaald effectenafwikkelingssysteem en geven derhalve geen aanleiding tot bijzondere problemen.

À l'inverse, les accords non exclusifs portant sur l'utilisation d'une infrastructure précise reflètent simplement le droit d'un marché de choisir les services d'une contrepartie centrale ou d'un système de règlement-livraison de titres, et ne posent donc pas de problème particulier.


Het debat heeft de Ministers de mogelijkheid geboden om bij wijze van inleiding hun standpunt bekend te maken over bepaalde problemen in de vervoerssector die in het Witboek aan bod komen, met name over de mogelijkheid om:

Le débat a permis aux Ministres d'exprimer, à titre préliminaire, leur point de vue sur certains problèmes évoqués dans ce Livre blanc dans le domaine des transports, en particulier sur l'éventualité:


De actie op het niveau van de Unie zal het volgende omvatten: - multilaterale samenwerking door voortgezette deelname aan inspanningen op mondiaal niveau met betrekking tot problemen in verband met drugs - deelname aan het Drug Control Programme van de VN, aan de Pompidougroep van de Raad van Europa, op gebieden die verband houden met de bevoegdheden en taken van de Unie; - bilaterale samenwerking ter versterking van nationale en regionale strategieën ter bestrijding van drugs, in samenwerking met bepaalde landen of regio's die door ...[+++]

L'action de la Communauté concernera par conséquent les domaines suivants : - au plan de la coopération multilatérale, continuation de la participation aux efforts internationaux pour s'attaquer au problème de la drogue : participation au Programme des Nations Unies pour le Contrôle International des Drogues, au Groupe Pompidou du Conseil de l'Europe, etc., dans les domaines de compétence communautaire; - au plan de la coopération bilatérale, renforcement des stratégies nationales et régionales de lutte contre la drogue, en coopération avec certains pays ou régions qui présentent un risque particulier en raison de leur proximité avec l' ...[+++]


Gezien de omvang van de problemen waarmee beide gebieden te maken hebben, blijkt de Gemeenschap passende oplossingen te hebben gevonden in talrijke economische sectoren van de Azoren en Madeira : - in de landbouwsector hebben de specifieke steunmaatregelen in bepaalde produktietakken een dynamische impuls gegeven en heeft de specifieke voorzieningsregeling de mogelijkheid geboden om de kostenstijging als gevolg van de geografische situatie te compenseren door de levering t ...[+++]

Face à l'ampleur et à la nature des problèmes auxquels sont confrontés ces deux régions, la Communauté a su apporter des solutions appropriées, et ce dans de nombreux secteurs d'activités des Açores et de Madère: - dans le domaine de l'agriculture, des aides spécifiques ont créé une dynamique dans certains domaines de production, le régime spécifique d'approvisionnement a permis de pallier les surcoûts dûs à leur situation géographique par la fourniture à bas prix d'un certain nombre de produits destinés, soit à la consommation courante, soit à l'industrie de transformation locale.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken bepaalde problemen' ->

Date index: 2021-05-01
w