Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nieuwe gerechten ontwikkelen
Nieuwe landschapsontwerpen maken
Nieuwe recepten ontwikkelen
Recepten maken
Recepten samenstellen
Reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken
Reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken

Vertaling van "maken alvorens nieuwe " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
reclame maken voor de publicatie van nieuwe boeken | reclame maken voor de verschijning van nieuwe boeken

annoncer la sortie de nouveaux livres


nieuwe gerechten ontwikkelen | nieuwe recepten ontwikkelen | recepten maken | recepten samenstellen

créer des recettes | proposer des recettes | élaborer des préparations alimentaires | élaborer des recettes


het eigen maken en leren beheersen van de nieuwe informatietechnieken

familiarisation aux nouvelles technologies de l'information et leur maîtrise


nieuwe landschapsontwerpen maken

créer de nouveaux aménagements paysagers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De belanghebbende partijen hebben minstens drie maanden de tijd om opmerkingen te maken alvorens nieuwe maatregelen exploitatiebeperkingen worden vastgesteld.

Les parties intéressées disposent d'au moins trois mois avant l'adoption des nouvelles restrictions d'exploitation pour formuler leurs observations.


De belanghebbende partijen hebben minstens drie maanden de tijd om opmerkingen te maken alvorens nieuwe maatregelen exploitatiebeperkingen worden vastgesteld.

Les parties intéressées disposent d'au moins trois mois avant l'adoption des nouvelles restrictions d'exploitation pour formuler leurs observations.


De belanghebbende partijen hebben minstens drie maanden de tijd om opmerkingen te maken alvorens nieuwe maatregelen worden vastgesteld.

Les parties intéressées disposent d’au moins trois mois avant l’adoption des mesures pour formuler leurs observations.


De belanghebbende partijen hebben minstens vier maanden de tijd om opmerkingen te maken alvorens nieuwe maatregelen worden vastgesteld.

Les parties intéressées disposent d’au moins quatre mois avant l’adoption des mesures pour formuler leurs observations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Immers alvorens over te gaan tot acties die nieuwe regels invoeren, is een goed inzicht in de onderliggende uitdagingen van dergelijke omwentelingen nodig, willen we een evenwicht kunnen garanderen voor alle actoren die gebruik maken van deze technologie.

En effet, avant toute action qui viserait à créer de nouvelles règles, il est impératif de bien comprendre les enjeux sous-jacents de ces mutations afin que nous puissions garantir un équilibre pour tous les acteurs qui font usage de cette technologie.


Met het oog op het waarborgen van de contractuele vrijheid, heeft hij de verzekeringnemers en de verzekeraars de nodige tijd willen verlenen om een uitdrukkelijke keuze te maken met betrekking tot de in die levensverzekeringsovereenkomsten vermelde begunstigden van de verzekeringsprestatie, alvorens het nieuwe artikel 110/1 op die overeenkomsten van toepassing te verklaren.

En vue de garantir la liberté contractuelle, il a voulu donner aux preneurs d'assurance et aux assureurs le temps nécessaire de faire un choix explicite en ce qui concerne les bénéficiaires, mentionnés dans ces contrats d'assurance-vie, des prestations d'assurance, avant de déclarer le nouvel article 110/1 applicable à ces contrats.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Procesbeheerder heeft, onder andere, de volgende taken en opdrachten : een visie ontwikkelen voor het operationele of centrale overlegplatform van de AAFisc, deze aansturen, organiseren en beheren vanuit een menselijk, technisch en administratief oogpunt en de medewerkers ondersteunen teneinde de toegewezen doelstellingen succesvol te realiseren, dat wil zeggen doeltreffend, efficiënt en consistent door een kwaliteitsvolle rapportering te garanderen; als allerlaatste referentiepersoon, adviseren, ontwerpen, voorstellen, overleggen, formuleren van aanbevelingen, van raadgevingen, van voorstellen in zijn expertisedomein teneinde aan de verantwoordelijken van de AAFisc en aan de process owner toe te ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Gestionnaire de processus a, principalement, les missions et tâches suivantes : donner une vision à la plateforme de concertation opérationnelle ou centrale de l'AGFisc, la diriger, l'organiser, la gérer d'un point de vue humain, technique et administratif et soutenir les collaborateurs afin de réaliser les objectifs assignés en toute maîtrise, c'est-à-dire de manière efficace et efficiente et conforme, en assurant un rapportage de qualité; conseiller, concevoir, proposer, discuter, formuler des recommandations, conseils, propositions dans la gestion des processus en tant que référence ultime afin de permettre aux responsables de l'AGFisc et au Process owner de déterminer leurs choix stratégiques; ...[+++]


49. verzoekt de Commissie alle uitkomsten van haar effectbeoordelingsstudie en antwoorden op vragen die zij tijdens die studie heeft ontvangen openbaar te maken en het Parlement daarvan in kennis te stellen alvorens nieuwe voorstellen voor wetgeving bekend te maken;

49. invite la Commission à rendre publics tous les résultats de son analyse d'impact ainsi que les réponses apportées, et ce avant de présenter de nouvelles propositions législatives;


De Commissie zal jaarlijks een voortgangsverslag opstellen en een eindevaluatie van het huidige actieplan maken alvorens een nieuw actieplan voor 2009-2012 voor te stellen.

La Commission procédera à l’examen annuel de la mise en œuvre de ce plan d’action ainsi qu’à son évaluation finale, avant d’en proposer un nouveau pour la période 2009-2012.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijvel, gewijzigd meer bepaald door de besluiten van de Waalse Gewestexecutieve van 6 september 1991 en 6 augu ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l'Exécutif régional wallon des 6 septembre 1991 et 6 août 1992; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 o ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maken alvorens nieuwe' ->

Date index: 2024-01-10
w