Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aflossingen der opgenomen leningen
Aflossingen op de opgenomen leningen
Analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden
Communautaire lening
Door de EU opgenomen lening
Door de Europese Unie opgenomen lening
Opgenomen activiteit
Opgenomen geluid bewerken
Opgenomen hoeveelheid warmte
Opgenomen warmte

Traduction de «mainstreaming wordt opgenomen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


opgenomen hoeveelheid warmte | opgenomen warmte

apport de chaleur | entrée de chaleur | gain de chaleur


aflossingen der opgenomen leningen | aflossingen op de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés


door de EU opgenomen lening [ communautaire lening | door de Europese Unie opgenomen lening ]

emprunt de l'UE [ emprunt communautaire | emprunt de l'Union européenne ]


aflossingen van de opgenomen leningen, alsmede de lasten van de opgenomen leningen

remboursements effectués sur les emprunts contractés et les charges des emprunts


overige gasten opgenomen in gezondheidszorgvoorzieningen

Autres pensionnaires d'établissements de soins


analyse van een opgenomen voorstelling begeleiden

guider l'analyse d'une prestation enregistrée




gepaste toestemmingen krijgen voor het gebruik van opgenomen audiovisuele voorbeelden

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De evaluatie en conclusies van de cel « Mainstreaming » zullen opgenomen worden in het volgende verslag van de regering betreffende de opvolging van de Pekingconferentie.

L'évaluation et les conclusions de la cellule « Mainstreaming » figureront dans le prochain rapport du gouvernement relatif au suivi de la conférence de Pékin.


Om de integratie van de genderdimensie te stimuleren heb ik met het Instituut voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (IGVM) en de Interdepartementale Coördinatiegroep (ICG) gender mainstreaming een federaal plan gender mainstreaming uitgewerkt, waarin elk regeringslid zich onder andere engageert om de genderdimensie prioritair te integreren in die beleidslijnen die in het plan opgenomen zijn.

Afin d'encourager l'intégration de la dimension de genre, j'ai élaboré, en collaboration avec l'Institut pour l'égalité des femmes et des hommes (IEFH) et le Groupe Interdépartemental de Coordination (GIC) gender mainstreaming, un plan fédéral gender mainstreaming dans lequel chaque membre du gouvernement s'engage notamment à intégrer la dimension de genre de façon prioritaire dans les politiques reprises dans ce plan.


Beantwoorden die maatregelen aan de verplichtingen die zijn opgenomen in de wet van 12 januari 2007 over gender mainstreaming?

Celles-ci ont-elles respecté les obligations présentes dans la loi du 12 janvier 2007 sur le gender mainstreaming?


69. erkent dat het aanpakken van de klimaatverandering en het verwezenlijken van de voornaamste ontwikkelingsdoeleinden elkaar ondersteunende doelstellingen zijn; onderstreept de noodzaak van meer systematische inspanningen met het oog op de mainstreaming van op het ecosysteem gebaseerde maatregelen inzake de aanpassing aan en de matiging van de klimaatverandering en de rampenrisicovermindering, en dringt derhalve aan op een holistische benadering waarbij de milieudimensie wordt opgenomen in de ontwikkelingsprogr ...[+++]

69. reconnaît que la lutte contre le changement climatique et la réalisation des objectifs clés en matière de développement se renforcent mutuellement; met l'accent sur la nécessité de déployer des efforts de manière plus systématique pour accorder une place plus importante aux mesures relatives à l'adaptation et à l'atténuation du changement climatique fondées sur les écosystèmes et à la réduction des risques de catastrophes, et demande par conséquent l'adoption d'une approche globale qui intègre la dimension environnementale dans les projets et programmes de développement, par exemple en améliorant les réglementations relatives au tra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
69. erkent dat het aanpakken van de klimaatverandering en het verwezenlijken van de voornaamste ontwikkelingsdoeleinden elkaar ondersteunende doelstellingen zijn; onderstreept de noodzaak van meer systematische inspanningen met het oog op de mainstreaming van op het ecosysteem gebaseerde maatregelen inzake de aanpassing aan en de matiging van de klimaatverandering en de rampenrisicovermindering, en dringt derhalve aan op een holistische benadering waarbij de milieudimensie wordt opgenomen in de ontwikkelingsprogr ...[+++]

69. reconnaît que la lutte contre le changement climatique et la réalisation des objectifs clés en matière de développement se renforcent mutuellement; met l’accent sur la nécessité de déployer des efforts de manière plus systématique pour accorder une place plus importante aux mesures relatives à l'adaptation et à l’atténuation du changement climatique fondées sur les écosystèmes et à la réduction des risques de catastrophes, et demande par conséquent l’adoption d’une approche globale qui intègre la dimension environnementale dans les projets et programmes de développement, par exemple en améliorant les réglementations relatives au tra ...[+++]


Volgens de door de Commissie voorgestelde hervorming van het regionaal beleid voor de periode 2007-2013 zal het URBAN-programma verdwijnen als gevolg van vereenvoudiging en mainstreaming: de intentie ervan zal worden opgenomen in de drie doelstellingen van het regionaal beleid.

D'après la réforme de la politique régionale pour 2007-2013, proposée par la Commission, le programme URBAN disparaît comme conséquence de la simplification et du mainstreming: son esprit sera intégré dans les 3 objectifs de la politique régionale.


5. is ingenomen met acties om de raadplegingsprocedures effectiever en transparanter te maken, daar de betrokken partijen hierdoor meer zichtbaarheid verwerven en meer mogelijkheden zullen krijgen om invloed uit te oefenen; eist dat gender mainstreaming wordt opgenomen in de gedragscode met minimumnormen voor raadplegingsprocedures die de Commissie voornemens voor het einde van het jaar goed te keuren;

5. approuve les actions visant à augmenter l'efficacité et la transparence des procédures de consultation, les parties intéressées devenant plus visibles et plus à même d'exercer une influence; demande instamment que la prise en compte de l'égalité des sexes dans tous les domaines soit incorporée dans le code de conduite sur les normes minimales pour les procédures de consultation, que la Commission a l'intention d'adopter avant la fin de l'année;


De evaluatie en conclusies van de cel « Mainstreaming » zullen opgenomen worden in het volgende verslag van de regering betreffende de opvolging van de Pekingconferentie.

L'évaluation et les conclusions de la cellule « Mainstreaming » figureront dans le prochain rapport du gouvernement relatif au suivi de la conférence de Pékin.


De evaluatie en conclusies van de cel Mainstreaming zullen opgenomen worden in het volgende verslag van de regering betreffende de opvolging van de Pekingconferentie.

L'évaluation et les conclusions de la « cellule Mainstreaming » seront reprises dans le prochain rapport du gouvernement sur le suivi de la conférence de Pékin.


Verschillende DG's hebben in de opleiding voor nieuwe ambtenaren een onderdeel gender mainstreaming opgenomen.

Plusieurs directions générales ont fait de l'intégration de la dimension de genre une composante de la formation dispensée aux nouveaux fonctionnaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'mainstreaming wordt opgenomen' ->

Date index: 2021-07-30
w