Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoge Raad voor de Magistratuur
Hoge raad voor de magistratuur
Kinderrechter
Magistraat
Magistratuur
Onderzoeksrechter
Openbaar ministerie
Parket
Rechter
Rechter-commissaris
Staande magistratuur
Zittende magistratuur

Traduction de «magistratuur stelt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








openbaar ministerie [ parket | staande magistratuur ]

ministère public [ magistrature debout | parquet ]


rechter [ kinderrechter | onderzoeksrechter | rechter-commissaris | zittende magistratuur ]

juge [ juge d'instruction | juge pour enfants | magistrature assise ]


staande magistratuur

magistrature debout | magistrature du parquet


Hoge Raad voor de Magistratuur

Conseil supérieur de la magistrature | CSM [Abbr.]


hoge raad voor de magistratuur

Conseil suprême de magistrature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
8. De Adviesraad van de Magistratuur stelt dat de bijzondere ervaring van de referendarissen bij het Hof van Cassatie weliswaar dienstig kan zijn voor de functie van eerste lijnsrechter, omdat toetreding tot de magistratuur vanuit verschillende invalshoeken een verrijking inhoudt omwille van de verscheidenheid van het profiel van de kandidaten.

8. Néanmoins, le Conseil consultatif de la magistrature estime que l'expérience particulière des référendaires près la Cour de cassation peut être utile à la fonction de juge de premier degré, parce que l'accès à la magistrature constitue, sous plusieurs angles, un enrichissement grâce à la diversité des profils des candidats.


8. De Adviesraad van de Magistratuur stelt dat de bijzondere ervaring van de referendarissen bij het Hof van Cassatie weliswaar dienstig kan zijn voor de functie van eerste lijnsrechter, omdat toetreding tot de magistratuur vanuit verschillende invalshoeken een verrijking inhoudt omwille van de verscheidenheid van het profiel van de kandidaten.

8. Néanmoins, le Conseil consultatif de la magistrature estime que l'expérience particulière des référendaires près la Cour de cassation peut être utile à la fonction de juge de premier degré, parce que l'accès à la magistrature constitue, sous plusieurs angles, un enrichissement grâce à la diversité des profils des candidats.


Dit artikel werd opgesteld in overeenstemming met artikel 52 § 3 van de wet van 10 mei 2007 ter bestrijding van bepaalde vormen van discriminatie, dat stelt dat er bij de samenstelling over wordt gewaakt "dat de commissie bestaat uit een gelijk aantal leden van elk geslacht, en wordt een evenwichtige verdeling gewaarborgd tussen vertegenwoordigers van de magistratuur, de advocatuur en andere actoren die een specifieke kennis en ervaring inzake de strijd tegen discriminatie hebben".

Le présent article a été rédigé conformément à l'article 52, § 3 de la loi du 10 mai 2007 visant à lutter contre certaines formes de discrimination, qui dispose qu'il sera veillé « à ce que la commission soit composée d'un nombre de membres égal de chaque sexe et qu'une répartition équilibrée soit garantie entre les représentants de la magistrature, du barreau et d'autres acteurs ayant une connaissance et des expériences spécifiques en matière de la lutte contre la discrimination ».


Zo stelt de magistratuur de groepering voor van de eerstelijnsrechtbanken (waaronder de rechtbank van eerste aanleg, koophandel en arbeid) in één groter geheel.

Ainsi, la magistrature propose un regroupement de plusieurs tribunaux de première ligne (dont le tribunal de première instance, de commerce et de travail).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voorts stelt het regeerakkoord dat binnen het nieuwe beheersmodel van justitie, de bestaande structuren en satellietorganen (zoals het Instituut Gerechtelijke Opleiding en de Adviesraad voor de Magistratuur) zullen worden geëvalueerd teneinde een rationalisering mogelijk te maken.

De plus, l'accord gouvernemental prévoit dans le cadre du nouveau modèle de gestion de la justice, l'évaluation des structures et des organes satellites existants (tels que l'Institut de Formation judiciaire et le Conseil consultatif de la Magistrature) aux fins de rationalisation optimale.


De aanneming van dit artikel, dat kennis van de Duitse taal verplicht stelt voor ten minste één magistraat van de zittende magistratuur en één magistraat van de staande magistratuur, is afhankelijk van de aanneming van artikel 29, dat bepaalt dat het aantal magistraten van het Hof wordt verhoogd.

L'adoption de cet article, qui impose la connaissance de la langue allemande au moins à un magistrat du siège et à un magistrat du parquet, est subordonnée à celle de l'article 29 qui prévoit l'augmentation du nombre des magistrats de la Cour.


Naar aanleiding van de in het Fortis-dossier in het gedrang gekomen scheiding der machten stelt de vereniging Magistratuur en maatschappij voor om bij de Hoge Raad voor de Justitie (of desnoods bij de Adviesraad voor de magistratuur) een meldpunt op te richten waar door magistraten gemelde pogingen tot beïnvloeding van rechters, en dus aantasting van de beginselen van onafhankelijkheid en onpartijdigheid van de rechters, zouden worden gecentraliseerd en in het jaarverslag opgenomen.

Eu égard à la menace qui a pesé sur la séparation des pouvoirs dans le dossier Fortis, l’association Magistratuur en maatschappij propose de créer, auprès du Conseil supérieur de la Justice (ou à la rigueur auprès du Conseil consultatif de la magistrature), un point de contact où les tentatives visant à influencer les juges et donc à porter atteinte aux principes d’indépendance et d’impartialité des juges qui sont signalées par les magistrats seraient centralisées et reprises dans le rapport annuel.


Verzet artikel 6 VEU zich tegen een wettelijke regeling van een lidstaat die de betaling van pensioen aan beroepsmagistraten op basis van hun bijdragen gedurende meer dan 30 dienstjaren in de magistratuur afhankelijk stelt van de beëindiging van de arbeidsovereenkomst van die magistraten in het hoger juridisch onderwijs?

L’article 6 TUE, dans sa version consolidée 2010, s’oppose-t-il à une législation d’un État membre qui conditionne le paiement de la pension des magistrats de carrière, établie au titre des cotisations de ceux-ci pendant plus de 30 ans d’ancienneté dans la magistrature, à la cessation de leur contrat de travail dans l’enseignement supérieur juridique?


Art. 23. § 1. De Centrale Raad stelt uit zijn leden een Beroepscommissie van drie leden samen, voorgezeten door een werkend lid van de zittende magistratuur.

Art. 23. § 1. Le Conseil central constitue parmi ses membres une Commission d'appel de trois membres, présidée par un membre effectif de la magistrature assise.


De Adviesraad van de Magistratuur stelt inzonderheid voor dat de magistraten vijftien werkdagen betaald verlof per jaar zouden kunnen nemen als een familielid dat onder hetzelfde dak woont ziek of arbeidsongeschikt is, alsmede onbetaald verlof van een tot drie maanden ingeval bedoelde personen voor een lange periode arbeidsongeschikt zijn.

Le Conseil consultatif de la magistrature propose notamment que les magistrats puissent prendre quinze jours de congé payé par an si un membre de la famille vivant sous le même toit est malade ou en incapacité de travail et qu'ils puissent prendre un congé sans rémunération de un à trois mois si les personnes concernées sont en incapacité de travail pour une longue période.




D'autres ont cherché : hoge raad voor de magistratuur     kinderrechter     magistraat     magistratuur     onderzoeksrechter     openbaar ministerie     parket     rechter     rechter-commissaris     staande magistratuur     zittende magistratuur     magistratuur stelt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistratuur stelt' ->

Date index: 2021-01-15
w