Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Netwerk van Lissabon
Wervingscollege der magistraten

Vertaling van "magistraten verwijst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Verwijst naar angsten op kinderleeftijd die uitgesproken specifiek zijn voor een bepaalde ontwikkelingsfase en (in enige mate) bij de meeste kinderen voorkomen, maar abnormaal hevig zijn. Angsten die op kinderleeftijd ontstaan, maar geen deel uitmaken van een normale psychosociale ontwikkeling (bijvoorbeeld agorafobie), dienen gecodeerd te worden in de desbetreffende categorie van blok F40-F48

Définition: Trouble caractérisé par la présence de craintes de l'enfance, hautement spécifiques d'une phase de développement, et survenant (à un certain degré) chez la plupart des enfants, mais dont l'intensité est anormale. Les autres craintes qui surviennent dans l'enfance, mais qui ne font pas partie du développement psychosocial normal (par exemple une agoraphobie), doivent être classées dans la catégorie appropriée de la section F40-F48.


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


Wervingscollege der magistraten

Collège de recrutement des magistrats


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat betreft de persoonlijke interpretatie van magistraten, verwijst de heer Schins naar de deontologie van de magistraten.

En ce qui concerne l'interprétation personnelle des magistrats, M. Schins renvoie à la déontologie de ceux-ci.


Wat betreft de persoonlijke interpretatie van magistraten, verwijst de heer Schins naar de deontologie van de magistraten.

En ce qui concerne l'interprétation personnelle des magistrats, M. Schins renvoie à la déontologie de ceux-ci.


Wat de financiële kosten van de bestreden mobiliteitsmaatregelen betreft, verwijst artikel 363 van het Gerechtelijk Wetboek, wat betreft de bij de wedde komende toelagen, vergoedingen en uitkeringen van de magistraten, naar die welke aan de bestuursambtenaren worden toegekend : die worden immers « in dezelfde mate en onder dezelfde voorwaarden » verleend aan de magistraten van de rechterlijke orde.

En ce qui concerne le coût financier des mesures de mobilité attaquées, l'article 363 du Code judiciaire renvoie, en ce qui concerne les allocations, indemnités et rétributions complémentaires de traitement des magistrats, à celles attribuées aux fonctionnaires de l'ordre administratif : celles-ci sont en effet conférées « dans la même mesure et dans les mêmes conditions » aux magistrats de l'ordre judiciaire.


De Adviesraad van de magistratuur verwijst naar haar advies betreffende de jaarlijkse vakantie, de verlof- en arbeidstijdregeling in het kader van een modern sociaal statuut voor de magistraten; cfr. advies d.d. 22 juni 2009.

Le Conseil consultatif de la magistrature renvoie à l’avis relatif aux vacances annuelles, aux congés et à l’aménagement du temps de travail des magistrats dans le cadre d’un statut social moderne ; cf. l’avis du 22 juin 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Swennen verwijst naar artikel 119, § 2. Indien het hof van assisen zitting houdt met drie magistraten, moeten twee van de drie magistraten de opleiding hebben gevolgd.

M. Swennen renvoie à l'article 179, § 2, qui dispose que si la cour d'assises siège avec trois magistrats, deux d'entre eux doivent avoir suivi la formation proposée.


De minister bevestigt dat er enorme inspanningen worden geleverd om de permanente vorming van magistraten te verwezenlijken, en verwijst naar een budgetverhoging van 10 naar 30 miljoen voor 2 000 magistraten; dit betekent dat er per magistraat jaarlijks een bedrag beschikbaar is van 15 000 frank voor bijkomende vorming.

Le ministre confirme que l'on consent des efforts considérables pour réaliser la formation permanente des magistrats et fait référence à une majoration du budget, qui passera de 10 à 30 millions pour 2 000 magistrats; cela signifie qu'un montant de 15 000 francs par magistrat est disponible chaque année pour la formation complémentaire.


« De heer [ .] verwijst naar het tweede lid van § 3 van artikel 63 waarin [ wordt ] gesteld dat de toegevoegde magistraten geïntegreerd worden in de rechtbanken.

« M. [ .] renvoie à l'article 63, § 3, alinéa 2, qui prévoit que les magistrats de complément seront intégrés aux tribunaux.


Deze maatregel noodzaakt voor de magistraten evenwel geen bijzondere bepaling in de mate dat het Gerechtelijk Wetboek in zijn artikelen 391 en 392 verwijst naar artikel 8 van de wet van 21 juli 1844 op de burgerlijke en kerkelijke pensioenen, artikel dat zal gewijzigd worden in het kader van een ander project » (Parl. St., Kamer, 2011-2012, DOC 53-1953/003, pp. 2-3).

Mais cette mesure ne nécessite pas pour les magistrats l'adoption d'une disposition particulière dans la mesure où le Code judiciaire en ses articles 391 et 392, fait référence à l'article 8 de la loi 21 juillet 1844 sur les pensions civiles et ecclésiastiques, article qui sera modifié dans le cadre d'un autre projet » (Doc. parl., Chambre, 2011-2012, DOC 53-1953/003, pp. 2-3).


In tegenstelling tot hetgeen de verzoekende partijen beweren, gebeurt de evaluatie van de titularissen van een adjunct-mandaat niet alleen door de korpschef, maar door die laatste en door de magistraten die worden aangewezen krachtens artikel 259decies, § 2, waarnaar artikel 259undecies, § 1, verwijst.

Contrairement à ce que soutiennent les parties requérantes, l'évaluation des titulaires de mandats adjoints ne relève pas du seul chef de corps mais de ce dernier et des magistrats désignés en vertu de l'article 259decies, § 2, auquel renvoie l'article 259undecies, § 1.


Voor de maatregelen voorgesteld voor de pensioenberekening voor de magistraten verwijst mevrouw Khattabi naar de ontmoeting die de commissie zopas heeft gehad met vertegenwoordigers van de Hoge Raad voor de Justitie.

Mme Khattabi renvoie, en ce qui concerne les mesures proposées pour le calcul de la pension des magistrats, à la rencontre que la commission vient d'avoir avec des représentants du Conseil supérieur de la Justice.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten verwijst' ->

Date index: 2023-02-13
w