Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "magistraten van wie dossiers uit handen genomen zullen " (Nederlands → Frans) :

Een dergelijke oplossing plaatst de rechtszekerheid van de partijen op de helling en zal waarschijnlijk leiden tot een diep ongenoegen vanwege de magistraten van wie dossiers uit handen genomen zullen worden.

Une telle solution met en cause la sécurité juridique des parties et risque de susciter une profonde incompréhension de la part des magistrats à qui des dossiers seront soustraits.


Er zullen diverse maatregelen worden genomen om het voor terroristen moeilijker te maken explosieven of precursoren voor explosieven in handen te krijgen alsook om rechtshandhavingsinstanties meer middelen te geven ter voorkoming van terroristische aanslagen waarbij – in de handel verkrijgbare of geïmproviseerde – explosieven worden gebruikt.

Des actions nombreuses et diverses seront lancées pour que les terroristes aient moins facilement accès aux explosifs et à leurs précurseurs et pour améliorer les moyens dont disposent les autorités répressives pour empêcher les terroristes d'utiliser des explosifs, achetés dans le commerce ou de fabrication artisanale.


Wijziging van de stemregels. In de laatste fase van de comitéprocedure (het comité van beroep) zullen alleen de stemmen voor of tegen een handeling in aanmerking worden genomen, waardoor het aantal onthoudingen zal afnemen en het minder vaak zal voorkomen dat het comité geen advies kan uitbrengen en de Commissie daardoor verplicht wordt op te treden zonder duidelijk mandaat van de ...[+++]

une modification des règles de vote lors de l'ultime étape de la procédure (comité d'appel), de manière à ce que seules les voix pour ou contre un acte soient prises en compte, ce qui réduira le recours aux abstentions et le nombre de situations dans lesquelles, le comité n'étant pas en mesure de prendre position, la Commission est obligée d'agir sans disposer d'un mandat clair de la part des États membres; une participation des ministres nationaux, obtenue ...[+++]


We weten – en dat zijn harde feiten – dat Frankrijk de bepalingen inzake de procedurele garanties van de richtlijn vrij verkeer uit 2004 niet ten uitvoer heeft gelegd en het zijn nu precies die procedurele garanties waar we het over hebben, dus heeft de Commissie het dossier onder handen genomen.

Nous savons - et ce sont des faits concrets - que la France n’a pas mis en œuvre la directive de 2004 sur la libre circulation pour ce qui est des garanties procédurales, et c’est précisément de ces garanties procédurales que nous sommes en train de parler; la Commission a donc pris le dossier en main.


een beschrijving van de maatregelen die zullen worden genomen om de vertrouwelijkheid van de dossiers en de persoonsgegevens van de te waarborgen.

une description des mesures qui seront appliquées pour garantir la confidentialité des informations et des données à caractère personnel des participants.


een beschrijving van de maatregelen die zullen worden genomen om de vertrouwelijkheid van de dossiers en de persoonsgegevens van de te waarborgen;

une description des mesures qui seront appliquées pour garantir la confidentialité des informations et des données à caractère personnel des participants;


een beschrijving van de maatregelen die zullen worden genomen om de vertrouwelijkheid van de dossiers en de persoonsgegevens van de te waarborgen;

une description des mesures qui seront appliquées pour garantir la confidentialité des informations et des données à caractère personnel des participants;


D. overwegende dat, twee weken na de staatsgreep, de militaire junta in Mali de wapens heeft neergelegd; verder overwegende dat de voorzitter van het parlement, Dioncounda Traoré, op 12 april de macht in het land in handen heeft genomen en beloofd heeft binnen 40 dagen presidentsverkiezingen te zullen houden;

D. considérant que, deux semaines après le coup d'État, la junte militaire malienne a rendu les armes; que le président de l'Assemblée nationale, Dioncounda Traoré, a pris la tête du pays le 12 avril et devait organiser un scrutin présidentiel dans les quarante jours;


Het uitwerken van een uniforme status, het verbeteren van de kwaliteit van de genomen besluiten, uniforme Europese procedures voor het samenstellen en bestuderen van dossiers, het gemeenschappelijke gebruik van informatie over landen van herkomst, betere samenwerking tussen de lidstaten, door dat alles zullen mensen die dringend ...[+++]

L’élaboration d’un statut uniforme, l’amélioration de la qualité des décisions prises, les procédures européennes uniques de compilation et d’examen, l’utilisation en commun des informations sur les pays d’origine, l’amélioration de la coopération entre les États membres, permettront, je l’espère, aux personnes dont la situation requiert une protection urgente de pénétrer en toute sécurité sur le territoire européen et de voir leur demande examinée comme il se doit.


De nodige besluiten, zoals resolutie 1706 van de VN-Veiligheidsraad, zijn genomen, maar de uitvoering ervan loopt telkens weer stuk op de regering in Khartoem. We zullen de namen van de meeste machthebbers waarschijnlijk weer tegenkomen in de dossiers van het Internationaal Strafhof, dat ...[+++]

Certaines résolutions indispensables ont été adoptées, telles que la résolution 1706 du Conseil de sécurité des Nations unies, mais leur application échoue en fin de compte par la faute du gouvernement de Khartoum, dont la plupart des dirigeants sont sans nul doute sur les listes noires de la Cour pénale internationale, laquelle a lancé une enquête sur les crimes commis au Darfour dès juin ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten van wie dossiers uit handen genomen zullen' ->

Date index: 2023-11-10
w