Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Eis tot kort geding
Financiering met zeer korte looptijd
Financiering op zeer korte termijn
Hoger onderwijs van het korte type
Kaskrediet
Kort geding
Kort krediet
Korte kolom
Korte pilaar
Korte staander
Korte termijn lening
Korting wegens minderwaarde
Kortlopend krediet
Krediet op korte termijn
Rekening-courantvoorschot
Spoedprocedure
Visa voor kort verblijf

Vertaling van "magistraten te kort " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
kort krediet | korte termijn lening | kortlopend krediet | krediet op korte termijn

crédit à court terme | prêt à court terme


korte kolom | korte pilaar | korte staander

poteau court


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]

référé [ action en référé | procédure d'urgence ]


financiering met zeer korte looptijd [ financiering op zeer korte termijn ]

financement à très court terme


kortlopend krediet [ kaskrediet | krediet op korte termijn | rekening-courantvoorschot ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


diploma van het hoger onderwijs van het korte type met volledig leerplan

diplôme de l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice


hoger onderwijs van het korte type

enseignement supérieur de type court




visa voor kort verblijf

visa pour un séjour de courte durée
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Naast het voorbeeld van de rechtbanken van eerste aanleg is er ook nog dat van de arbeidsrechtbank, waar op de zetel 4 Franstalige magistraten en 5 tweetalige magistraten te kort zijn op een totale formatie van in totaal 26 magistraten. Op het auditoraat ontbreken dan weer 2 Nederlandstalige, 4 Franstalige en 10 tweetalige magistraten, op een formatie van in totaal 19 magistraten.

Le tribunal de première instance n'est pas le seul affecté. On peut également citer l'exemple du tribunal du travail où il manque, au siège, 4 magistrats francophones et 5 bilingues, pour un cadre de 26 et à l'auditorat, 4 magistrats francophones, 2 néerlandophones et 10 bilingues, pour un cadre de 19.


Naast het voorbeeld van de rechtbanken van eerste aanleg is er ook nog dat van de arbeidsrechtbank, waar op de zetel 4 Franstalige magistraten en 5 tweetalige magistraten te kort zijn op een totale formatie van in totaal 26 magistraten. Op het auditoraat ontbreken dan weer 2 Nederlandstalige, 4 Franstalige en 10 tweetalige magistraten, op een formatie van in totaal 19 magistraten.

Le tribunal de première instance n'est pas le seul affecté. On peut également citer l'exemple du tribunal du travail où il manque, au siège, 4 magistrats francophones et 5 bilingues, pour un cadre de 26 et à l'auditorat, 4 magistrats francophones, 2 néerlandophones et 10 bilingues, pour un cadre de 19.


De heer Laeremans antwoordt dat de personeelsformatie volgens hem 121 magistraten telt en dat er 20 magistraten te kort zijn (2 Nederlandstaligen en 18 Franstaligen).

M. Laeremans répond que le cadre compte selon lui 121 magistrats et qu'il en manque actuellement 20 (2 néerlandophones et 18 francophones).


Er is ten slotte ook opgemerkt dat het wetsontwerp in geen enkele vergoeding voorziet voor de leden van de parketten-generaal die inspringen als er op de parketten van eerste aanleg magistraten te kort zijn.

Enfin, sur le terrain, on fait remarquer que le projet ne prévoit aucune indemnité en faveur des membres des parquets généraux qui interviennent en soutien des parquets d'instance.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Vandermeersch antwoordt dat er in Brussel in elk geval een groot probleem is. Er zijn op het ogenblik 25 magistraten te kort.

M. Vandermeersch répond qu'il y a en tout cas un grand problème à Bruxelles, en ce sens qu'il y manque vingt-cinq magistrats à l'heure actuelle.


Deze resultaten konden worden bereikt door de identificatie en ondersteuning van de "drivers of change" binnen de instellingen die werden ondersteund, maar ook door de complementariteit die werd gecreëerd tussen de Belgische expertise van lange duur en de tussenkomst van experten voor korte duur van de Belgische Federale Overheidsdienst Justitie, het Hof van Cassatie van België en het Belgisch Instituut voor de Vorming van Magistraten. 2. De politieke en veiligheidssituatie hebben de vervroegde beëindiging van dit project veroorzaakt ...[+++]

Tout cela a pu être réalisé grâce à l'identification et au renforcement d'"acteurs de changement" au sein des institutions appuyées mais aussi grâce à l'utile complémentarité créée entre expertise belge long terme (au travers des équipes techniques de la CTB) et l'intervention des experts du Service Public Fédéral Justice Belge, de la Cour de Cassation de Belgique et de l'Institut de Formation Judiciaire belge. 2. Les facteurs politique et sécuritaire ont engendré la fin prématurée du projet.


De procureur-generaal van Brussel wijst erop dat twee magistraten van het parket van Waals-Brabant sinds kort afwezig zijn om medische redenen.

Le procureur général de Bruxelles informe du fait que depuis peu deux magistrats du parquet de Brabant wallon sont absents pour raison médicale.


De magistraten wezen onder meer op het feit dat er in de ziekteverzekering een zeer korte referentieperiode bestaat, waarin het bewijs moet worden gebracht om gedurende 120 dagen in de periode van zes maanden voorafgaand aan de ziekteperiode arbeidsprestaties of gelijkgestelde dagen te hebben gepresteerd.

Ces magistrats ont souligné, entre autres, que la période de référence en matière d'assurance maladie est très courte et qu'il faut apporter la preuve de 120 jours de prestations de travail ou de périodes assimilées pendant les six mois qui ont précédé la période de maladie.


1. De subcommissie « opleiding » deelt het standpunt van het Wervingscollege der magistraten waar dit zijn spijt heeft uitgedrukt over de keuze van de wetgever om een onderscheid te maken tussen een korte en een lange stage.

1. La sous-commission « formation » partage l'avis précédemment exprimé par le Collège de recrutement des magistrats en ce qu'il a regretté le choix du législateur de distinguer un stage court et un stage long.


(29) Bij elke omzendbrief wordt een korte en samenvattende toelichting verschaft van de belangrijkste opdrachten die in deze omzendbrief aan de nationaal magistraten werden toevertrouwd.

(29) Pour chaque circulaire, les missions les plus importantes qui ont été confiées aux magistrats nationaux dans la présente circulaire font l'objet d'un bref commentaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten te kort' ->

Date index: 2021-03-11
w