Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Benoemen
Benoemen voor het leven
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Netwerk van Lissabon
Tot benoemen bevoegde overheid
Voor het leven benoemen

Vertaling van "magistraten te benoemen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
benoemen voor het leven | voor het leven benoemen

nommer à vie




tot benoemen bevoegde overheid

autorité qui exerce le pouvoir de nomination


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Overwegende dat het overigens gepast is om, volgend op de wetswijziging van 31 mei 2016, bij voorkeur ere-magistraten of emeriti magistraten te benoemen opdat de effectieve magistraten zich prioritair op hun dagelijkse taken zouden kunnen richten;

Considérant, par ailleurs, qu'il convient, à la suite de la modification législative du 31 mai 2016, de nommer de préférence des magistrats émérites ou honoraires afin de permettre aux magistrats effectifs de se consacrer prioritairement à leurs tâches habituelles;


2. dringt er bij de partijen op aan een mechanisme tot stand te brengen, waarin een rol is weggelegd voor derden die over legitimiteit en geloofwaardigheid beschikken, om magistraten te benoemen bij de speciale rechtbanken die zullen worden opgezet om verdachten van met het conflict samenhangende misdaden te berechten;

2. demande aux parties de définir un mécanisme, associant des tiers jouissant de légitimité et de crédibilité, afin de désigner les magistrats des tribunaux spéciaux qui seront mis en place pour juger les personnes soupçonnées d'avoir commis des crimes liés au conflit;


Er waren wel kandidaten, maar de minister weigerde actieve magistraten te benoemen omdat ook de procureurs-generaal en de eerste voorzitters van de hoven van beroep volledig gekant waren tegen het aanstellen van actieve magistraten in andere raden.

Il y avait certes des candidats, mais la ministre refusait de nommer des magistrats actifs parce que les procureurs généraux et les premiers présidents des cours d'appel étaient totalement opposés à la désignation de magistrats en activité dans d'autres conseils.


Ook de Nederlandstalige magistraten van het parket beklagen zich erover dat de verplichting om tweetalige magistraten te benoemen tot gevolg heeft dat de personeelsformatie niet volzet geraakt, hetgeen een achterstand in de behandeling van de dossiers tot gevolg heeft.

Les magistrats néerlandophones du parquet se plaignent, eux aussi, du fait qu'en raison de l'obligation de nommer des magistrats bilingues, le cadre organique n'est pas au complet, ce qui entraîne un retard dans l'examen des dossiers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er waren wel kandidaten, maar de minister weigerde actieve magistraten te benoemen omdat ook de procureurs-generaal en de eerste voorzitters van de hoven van beroep volledig gekant waren tegen het aanstellen van actieve magistraten in andere raden.

Il y avait certes des candidats, mais la ministre refusait de nommer des magistrats actifs parce que les procureurs généraux et les premiers présidents des cours d'appel étaient totalement opposés à la désignation de magistrats en activité dans d'autres conseils.


Het is dan ook fout om in deze politierechtbanken in grote getale Franstalige magistraten te benoemen, daar waar de overgrote meerderheid vandaag Nederlandstalige magistraten zijn.

C'est donc une erreur de nommer des magistrats francophones en grand nombre dans ces tribunaux de police qui sont aujourd'hui majoritairement composés de magistrats néerlandophones.


Het is niet zonder redelijke verantwoording dat de wetgever, bij wijze van overgangsregeling, beslist om de betrokken magistraten te benoemen bij hetzij het parket of het arbeidsauditoraat van Brussel, hetzij het parket of het arbeidsauditoraat van Halle-Vilvoorde.

N'est pas dénué de justification raisonnable le fait que le législateur décide, à titre de mesure transitoire, de nommer les magistrats concernés soit au parquet ou à l'auditorat du travail de Bruxelles, soit au parquet ou à l'auditorat du travail de Hal-Vilvorde.


Het is niet mogelijk om uitsluitend Franstalige toegevoegde magistraten te benoemen.

Il n'est pas possible de nommer uniquement des magistrats de complément francophones.


De aangevochten bepaling staat weliswaar toe, na die termijn, in dergelijke ambten werkende magistraten te benoemen die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd en derhalve hetzelfde vermoeden genieten.

La disposition attaquée permet certes, au-delà de ce délai, de nommer à de telles fonctions des magistrats effectifs nommés avant le 1 octobre 1993 et bénéficiant dès lors de la même présomption.


Ik heb begrepen dat hij zo snel mogelijk magistraten wil benoemen, maar dat het besluit nog opnieuw in de Ministerraad moet worden besproken, tenzij men ervan uitgaat dat het besluit, zoals het werd goedgekeurd, met de namen van de magistraten, door de minister kan worden ondertekend.

J’ai bien noté sa volonté de nommer les magistrats le plus rapidement possible, mais il faudra encore que l’arrêté revienne devant le conseil des ministres, à moins que l’on ne considère que l’arrêté tel qu’approuvé, avec les noms des magistrats, puisse être signé par vous, monsieur le ministre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten te benoemen' ->

Date index: 2021-08-31
w