Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "magistraten kritiek van functionele aard geuit " (Nederlands → Frans) :

Naast die opmerkingen van politieke aard hebben de magistraten kritiek van functionele aard geuit : er moet een circulaire van het College van procureurs-generaal komen, er is geen coördinatie, de financiële middelen ontbreken en zelfs, er wordt niet in alternatieve maatregelen voorzien.

Outre ces remarques d'ordre politique, les magistrats ont formulé des critiques d'ordre fonctionnel : il faudra une circulaire du Collège des procureurs généraux, ce n'est pas coordonné, les moyens financiers manquent et, même, les mesures alternatives ne sont pas prévues.


Naast die opmerkingen van politieke aard hebben de magistraten kritiek van functionele aard geuit : er moet een circulaire van het College van procureurs-generaal komen, er is geen coördinatie, de financiële middelen ontbreken en zelfs, er wordt niet in alternatieve maatregelen voorzien.

Outre ces remarques d'ordre politique, les magistrats ont formulé des critiques d'ordre fonctionnel : il faudra une circulaire du Collège des procureurs généraux, ce n'est pas coordonné, les moyens financiers manquent et, même, les mesures alternatives ne sont pas prévues.


Tijdens de besprekingen over de verlenging van de aanvullende kamers van de hoven van beroep is er kritiek geuit over MUNAS omdat het systeem zuiver kwantitatief zou zijn en geen rekening houdt met het kwalitatieve aspect van het werk van de magistraten.

Lors des discussions sur la prorogation des chambres supplémentaires des cours d'appel, des critiques ont été formulées à propos des MUNAS car le système serait exclusivement quantitatif et ne prendrait pas en compte l'aspect qualitatif du travail des magistrats.


Hij wijst erop dat magistraten en rechtsbeoefenaars kritiek hadden geuit op de eerste versie van het voorontwerp van wet-Franchimont van 1994 wegens het grote aantal beroepsmogelijkheden.

Il rappelle que la première version de l'avant-projet de loi-Franchimont de 1994 avait été critiquée par des magistrats et des praticiens en raison de la multiplication des appels.


Daarnaast merkt dit lid nog op dat tijdens de bespreking van de eerste vorm van snelrecht, namelijk de wet van 11 juli 1994, er vanuit juridische middens heel wat kritiek is geuit, terwijl dezelfde magistraten nu deze wet van 1994 verdedigen als het middel dat voldoende is om alle problemen, aan te pakken.

Par ailleurs, le membre rappelle qu'au cours des discussions de la première formule de procédure accélérée devenue la loi du 11 juillet 1994, les milieux juridiques avaient émis de nombreuses critiques, alors que ces mêmes magistrats défendent à présent cette loi de 1994 comme étant un moyen suffisant pour s'attaquer à tous les problèmes.


10. herinnert eraan dat er scherpe kritiek is geuit op de procedures voor het plaatsen op en verwijderen van een lijst ten behoeve van de sanctieregimes van de VN en de EU, omdat zij de grondrechten (zowel van procedurele als inhoudelijke aard) en de rechtszekerheid niet op bevredigende wijze beschermen; is daarom verheugd over de recente initiatieven op EU-niveau om een oplossing te vinden voor bovengenoemde tekortkomingen; betreurt het evenwel dat met name de Raad slechts een beperkte ambitie aan de dag legt a ...[+++]

10. fait observer que les procédures d'inscription sur les listes et de radiation des listes dans le cadre des systèmes de sanctions des Nations unies et de l'Union européenne ont été fortement critiquées en ce qu'elles n'assurent pas une protection satisfaisante des droits fondamentaux (droits procéduraux et droits substantiels) ni une sécurité juridique suffisante; se félicite, dès lors, des initiatives récentes prises à l'échelle européenne pour remédier aux carences évoquées précédemment; regrette toutefois que le Conseil, en particulier, n'ait pas été plus loin pour qu ...[+++]


10. herinnert eraan dat er scherpe kritiek is geuit op de procedures voor het plaatsen op en verwijderen van een lijst ten behoeve van de sanctieregimes van de VN en de EU, omdat zij de grondrechten (zowel van procedurele als inhoudelijke aard) en de rechtszekerheid niet op bevredigende wijze beschermen; is daarom verheugd over de recente initiatieven op EU-niveau om een oplossing te vinden voor bovengenoemde tekortkomingen; betreurt het evenwel dat met name de Raad slechts een beperkte ambitie aan de dag legt a ...[+++]

10. fait observer que les procédures d'inscription sur les listes et de radiation des listes dans le cadre des systèmes de sanctions des Nations unies et de l'Union européenne ont été fortement critiquées en ce qu'elles n'assurent pas une protection satisfaisante des droits fondamentaux (droits procéduraux et droits substantiels) ni une sécurité juridique suffisante; se félicite, dès lors, des initiatives récentes prises à l'échelle européenne pour remédier aux carences évoquées précédemment; regrette toutefois que le Conseil, en particulier, n'ait pas été plus loin pour qu ...[+++]


9. herinnert eraan dat er scherpe kritiek is geuit op de procedures voor het plaatsen op en verwijderen van een lijst ten behoeve van de sanctieregimes van de VN en de EU, omdat zij de grondrechten (van procedurele of inhoudelijke aard) en de rechtszekerheid niet op bevredigende wijze beschermen; is daarom verheugd over de recente initiatieven op EU-niveau om een oplossing te vinden voor bovengenoemde tekortkomingen; betreurt het ...[+++]

9. fait observer que les procédures d'inscription sur les listes et de radiation des listes dans le cadre des systèmes de sanctions des Nations unies et de l'Union européenne ont été fortement critiquées en ce qu'elles n'assurent pas une protection satisfaisante des droits fondamentaux (droits procéduraux et droits substantiels) ni une sécurité juridique suffisante; se félicite, dès lors, des initiatives récentes prises à l'échelle européenne pour remédier aux carences évoquées précédemment; regrette toutefois que le Conseil, en particulier, n'ait pas été plus loin pour que ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) go ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Nijvel met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Tubeke (Tubeke en Sint-Renelde) (blad 39/1N) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER (Gewestelijk Ruimtelijk Ontwikkelingsplan - GROP) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 1 december 1981 tot invoering van het gewestplan Nijve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Nivelles en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le territoire de la commune de Tubize (Tubize et Saintes) (planche 39/1N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 1 décembre 1981 établissant le plan de secteur de Nivelles, notamment modifié par les arrêtés de l' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten kritiek van functionele aard geuit' ->

Date index: 2021-05-31
w