Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Non-return-to-zero change recording
Vastgelegd duin met schraalgrasland
Vastgelegd kalkarm duin
Vastgelegd ontkalkt duin
Vastgelegd recht
Vastgelegde termijn

Vertaling van "magistraten is vastgelegd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vastgelegd duin met gesloten bloemrijk droog duingrasland | vastgelegd duin met schraalgrasland

dune fixée à végétation herbacée


niet-terug-naar-nul-vastlegging | non-return-to-zero change recording | NRZ/C,deze twee waarden kunnen zijn verzadiging en nul-magnetisering,meer algemeen zijn het de tegengestelde verzadigingstoestanden,deze werkwijze heet NRZ-change recording ,omdat de vastgelegde magnetische toestand wordt veranderd indien en alleen indien de vastgelegde bit van nul in één,of van één in nul verandert [Abbr.]

enregistrement NRZ-C | enregistrement sans retour à zéro complémentaire


vastgelegd kalkarm duin | vastgelegd ontkalkt duin

dune fixée décalcifiée




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarom is het van essentieel belang dat een specifiek kader van magistraten wordt vastgelegd voor deze afdeling.

C'est la raison pour laquelle il est essentiel qu'un cadre de magistrats soit déterminé pour cette section.


Echter, als gevolg van amendement nr. 20 van de regering dalen de eerste zes driejaarlijkse verhogingen (2 283,39 euro) van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank, alsook van de toegevoegde vrederechters en de toegevoegde rechters in de politierechtbank. Dat bedrag is lager dan wat voor de andere magistraten is vastgelegd (2 354,45 euro).

Toutefois, suite à l'amendement nº 20 du gouvernement, les juges de paix et les juges au tribunal de police, ainsi que les juges de paix de complément et les juges de complément au tribunal de police voient leurs six premières augmentations triennales diminuées (2 283,39 euros), montant inférieur à celui prévu pour les autres magistrats (2 354,45 euros).


Echter, als gevolg van amendement nr. 20 van de regering dalen de eerste zes driejaarlijkse verhogingen (2 283,39 euro) van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank, alsook van de toegevoegde vrederechters en de toegevoegde rechters in de politierechtbank. Dat bedrag is lager dan wat voor de andere magistraten is vastgelegd (2 354,45 euro).

Toutefois, suite à l'amendement nº 20 du gouvernement, les juges de paix et les juges au tribunal de police, ainsi que les juges de paix de complément et les juges de complément au tribunal de police voient leurs six premières augmentations triennales diminuées (2 283,39 euros), montant inférieur à celui prévu pour les autres magistrats (2 354,45 euros).


Echter, als gevolg van amendement nr. 20 van de regering dalen de eerste zes driejaarlijkse verhogingen (2 283,39 euro) van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank, alsook van de toegevoegde vrederechters en de toegevoegde rechters in de politierechtbank. Dat bedrag is lager dan wat voor de andere magistraten is vastgelegd (2 354,45 euro).

Toutefois, suite à l'amendement nº 20 du gouvernement, les juges de paix et les juges au tribunal de police, ainsi que les juges de paix de complément et les juges de complément au tribunal de police voient leurs six premières augmentations triennales diminuées (2 283,39 euros), montant inférieur à celui prévu pour les autres magistrats (2 354,45 euros).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Hof moet nagaan of het voor de reeds benoemde toegevoegde magistraten, redelijk verantwoord is de weddebijslag die voordien aan hun ambt verbonden was, af te schaffen, zelfs al blijven die magistraten onderworpen aan de uitgebreide mobiliteitsregeling, die meer bepaald is vastgelegd bij het bestreden artikel 150, §§ 1 en 4.

La Cour doit vérifier si, pour les magistrats de complément déjà nommés, il est raisonnablement justifié de leur supprimer le supplément de traitement auparavant lié à leur fonction, alors même que ces magistrats restent soumis au régime de mobilité étendu, déterminé, notamment, par l'article 150, §§ 1 et 4, attaqué.


Het Hof moet nagaan of het voor de reeds benoemde toegevoegde magistraten, redelijk verantwoord is de weddebijslag die voordien aan hun ambt verbonden was, af te schaffen, zelfs al blijven die magistraten onderworpen aan de uitgebreide mobiliteitsregeling, die is vastgelegd bij artikel 150, § § 1 en 4, van de bestreden wet.

La Cour doit vérifier si, pour les magistrats de complément déjà nommés, il est raisonnablement justifié de supprimer le supplément de traitement auparavant lié à leur fonction, alors même que ces magistrats restent soumis au régime de mobilité étendu, déterminé par l'article 150, § § 1 et 4, de la loi attaquée.


Het regeerakkoord voorziet in de prioritaire voortzetting van de rekrutering van magistraten en personeel om de nieuwe personeelsformaties van de rechtbanken volledig te vervullen, en in het behoud van de personeelsformaties die in Brussel en Halle-Vilvoorde werden vastgelegd om het gerechtelijke luik van de hervorming van het arrondissement Brussel-Halle-Vilvoorde ten uitvoer te brengen.

L'accord de gouvernement prévoit la poursuite prioritaire du recrutement des magistrats et du personnel destinés à remplir complètement les nouveaux cadres des tribunaux, tandis que les cadres prévus à Bruxelles et à Hal-Vilvorde pour exécuter le volet judiciaire de la réforme de l'arrondissement de BHV seront maintenus.


De in de vorige leden bedoelde maatregelen zijn niet van toepassing om te voorzien in de betrekkingen in een kader waarvoor het aantal magistraten in dienst in dit kader lager ligt dan 90 % van het overeenstemmende tijdelijke kader dat is vastgelegd overeenkomstig artikel 57 van de wet van 19 juli 2012, noch om te voorzien in de vervanging van de magistraten.

Les mesures visées aux alinéas précédents ne sont pas d'application pour pourvoir aux emplois dans un cadre pour lequel le nombre de magistrats en fonction dans ce cadre est inférieur à 90 % du cadre provisoire correspondant fixé conformément à l'article 57 de la loi du 19 juillet 2012, ni pour pourvoir au remplacement des magistrats.


Herinnerend aan de artikelen 81, lid 2, onder h), en 82, lid 1, onder c), van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, waarin voor de eerste keer de specifieke bevoegdheid is vastgelegd om in burgerlijke en strafzaken „de opleiding van magistraten en justitieel personeel” te ondersteunen;

Rappelant les articles 81, paragraphe 2, point h), et 82, paragraphe 1, point c), du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui établissent pour la première fois une compétence spécifique pour le «soutien à la formation des juges et du personnel judiciaire» en matière civile et pénale;


De magistraten van het hof van beroep te Bergen reageren daarmee op de brief die u op 14 juni 2011 aan de voorzitter van de Kamer van volksvertegenwoordigers en van de Senaat hebt gericht. In bijlage bij die brief zond u de Kamers een tekst over waarin het wettelijke kader van zo een college wordt vastgelegd en die als uitgangspunt kan dienen voor een parlementair initiatief.

Les magistrats de la cour d'appel de Mons réagissaient ainsi au courrier que vous avez adressé aux présidents de la Chambre des représentants et du Sénat le 14 juin 2011, courrier par lequel vous avez transmis aux Chambres un texte établissant le cadre légal d'un tel Collège, susceptible de servir de base à une initiative parlementaire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten is vastgelegd' ->

Date index: 2025-04-30
w