Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eenheid Magistraten en gerechtelijk advies
Netwerk van Lissabon
Op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

Vertaling van "magistraten en bevestigt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
op veilige wijze aan hun steunpunten bevestigt

assurer leur sécurité sur les appuis


eenheid Magistraten en gerechtelijk advies

Unité Magistrats et Conseil judiciaire


netwerk van Lissabon | netwerk voor gegevensuitwisseling over de opleiding van magistraten

réseau de Lisbonne | réseau d'échange d'informations sur la formation des magistrats
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De minister antwoordt op de vraag van mevrouw de T' Serclaes inzake het vakantiegeld voor magistraten en bevestigt dat de regering besloten heeft beroep in te stellen tegen het vonnis in eerste aanleg.

En réponse à la question de Mme de T' Serclaes sur le pécule de vacances des magistrats, la ministre confirme que le gouvernement a décidé d'interjeter appel contre le jugement de première instance.


Artikel 259bis-9 van het Gerechtelijk Wetboek levert de bestaande rechtsgrond voor de vorming van de magistraten en bevestigt de tweeledige aard van die vorming : de Hoge Raad voor de Justitie bereidt de programma's voor maar de eigenlijke vorming wordt overgelaten aan de FOD Justitie.

L'article 259bis-9 du Code judiciaire, qui est la base légale actuelle de la formation des magistrats, consacre le caractère bicéphale de la formation: le Conseil supérieur de la Justice prépare les programmes mais l'exécution des formations est confiée au Service public fédéral Justice.


De minister antwoordt op de vraag van mevrouw de T' Serclaes inzake het vakantiegeld voor magistraten en bevestigt dat de regering besloten heeft beroep in te stellen tegen het vonnis in eerste aanleg.

En réponse à la question de Mme de T' Serclaes sur le pécule de vacances des magistrats, la ministre confirme que le gouvernement a décidé d'interjeter appel contre le jugement de première instance.


Naar aanleiding van het artikel in De Tijd van 13 augustus 2009, onder de titel “politie onthult fraude magistraten”, bevestigt de minister van Justitie Stefaan De Clerck dat hij een brief heeft ontvangen van de federale gerechtelijke politie Brussel.

Suite à l’article paru dans De Tijd du 13 août 2009, intitulé “politie onthult fraude magistraten” (La police révèle un système de corruption mettant en cause la magistrature), le ministre de la Justice Stefaan De Clerck confirme avoir reçu un courrier de la part de la police judiciaire fédérale de Bruxelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Is de "Gids voor magistraten" onverkort van toepassing en bevestigt u dus dat bovenstaande drie richtlijnen van toepassing zijn op alle magistraten?

2. Le "Guide pour les magistrats" s'applique-t-il sans restriction et confirmez-vous, dès lors, que les trois directives précitées s'appliquent à tous les magistrats?


1. Bevestigt u dat magistraten geen politieke standpunten mogen innemen in de media zowel voor de klassieke als de nieuwe sociale media?

1. Confirmez-vous que les magistrats ne peuvent exprimer d'opinions politiques dans les médias, tant classiques que sociaux?


De minister kan de ongerustheid van de magistraten begrijpen maar bevestigt dat de opheffing van de termijn van zes maanden geen invloed zal hebben op de hernieuwing van het mandaat van de magistraten in functie.

Le ministre dit pouvoir comprendre l'inquiétude des magistrats, mais il confirme que la suppression du délai de six mois n'aura aucune influence sur le renouvellement du mandat des magistrats en fonction.


De minister kan de ongerustheid van de magistraten begrijpen maar bevestigt dat de opheffing van de termijn van zes maanden geen invloed zal hebben op de hernieuwing van het mandaat van de magistraten in functie.

Le ministre dit pouvoir comprendre l'inquiétude des magistrats, mais il confirme que la suppression du délai de six mois n'aura aucune influence sur le renouvellement du mandat des magistrats en fonction.


III. II.3 bevestigt zijn gehechtheid aan het beginsel van artikel K.4 EUV (toekomstig artikel 32 EUV) inzake onderlinge steun op gerechtelijk gebied volgens welk de Raad bepaalt "onder welke voorwaarden en met welke beperkingen" rechters en magistraten mogen optreden op het grondgebied van een andere lidstaat in overleg met en met instemming van de autoriteiten van die staat; acht het vanuit dezelfde optiek redelijk de Europese justitiële netwerken verder uit te breiden, de uitwisseling van politierechters te stimuleren en, voor het geval de financiële b ...[+++]

III. II.3. confirme son attachement au principe prévu par l"article K.4 TUE (futur article 32 TUE) en matière d'entraide judiciaire selon lequel le Conseil fixe "les conditions et les limites dans lesquelles" juges et magistrats peuvent intervenir sur le territoire d'un autre Etat membre en liaison et en accord avec les autorités de celui-ci; dans la même perspective, estime raisonnable de renforcer davantage les réseaux judiciaires européens, de favoriser l'échange de magistrats et, dans le cas de la défense des intérêts financiers de la Communauté (la base légale étant l'article 209 A TCE - futur article 280 TCE)), de prévoir, à terme ...[+++]


2. Is de " Gids voor magistraten" onverkort van toepassing en bevestigt u dus dat bovenstaande drie richtlijnen van toepassing zijn op alle magistraten?

2. Le " Guide pour les magistrats" s'applique-t-il sans restriction? Confirmez-vous, dès lors, que les trois directives susmentionnées s'appliquent à tous les magistrats?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraten en bevestigt' ->

Date index: 2022-01-05
w