Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beroepsactiviteit van vreemdelingen
Beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen
Bijzondere informatie voor vreemdelingen
Commissie van advies voor vreemdelingen
Raad van advies voor vreemdelingen
Regularisatie van de positie van vreemdelingen
Regularisatie van het verblijf van vreemdelingen
Reistitel voor vreemdelingen
Sociale bescherming van vreemdelingen
Verblijf van vreemdelingen
Verblijfskaart
Verblijfsrecht
Verrichten van arbeid door vreemdelingen

Traduction de «magistraten dat vreemdelingen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beroepsactiviteit van vreemdelingen | beroepsbedrijvigheid van vreemdelingen | verrichten van arbeid door vreemdelingen

activité professionnelle des étrangers | travail des étrangers


regularisatie van de positie van vreemdelingen | regularisatie van het verblijf van vreemdelingen

régularisation des étrangers


recht op maatschappelijke dienstverlening (vreemdelingen) | sociale bescherming van vreemdelingen

protection sociale des étrangers


ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

étranger signalé aux fins de non-admission


reistitel voor vreemdelingen

titre de voyage pour étrangers


bijzondere informatie voor vreemdelingen

information spéciale pour les étrangers


gemeenschappelijke lijst van ter fine van weigering van toegang gesignaleerde vreemdelingen

liste commune des étrangers signalés aux fins de non-admission


Commissie van advies voor vreemdelingen

Commission consultative des étrangers


Raad van advies voor vreemdelingen

Conseil consultatif des étrangers


verblijfsrecht [ verblijfskaart | verblijf van vreemdelingen ]

droit de séjour [ carte de séjour | permis de séjour | séjour des étrangers ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Net zoals sommige commissieleden heeft hij er kunnen praten met magistraten van de achtste afdeling van het parket van Parijs. Die vertelden hem dat de meeste dossiers betrekking hebben op mensen van die categorie ­ vreemdelingen zonder vaste woonplaats die hier illegaal verblijven ­ en dat 40 % van hen reeds verschillende keren door de Dienst Vreemdelingenzaken was aangemaand om het land te verlaten.

Comme certains commissaires, il a eu l'occasion de discuter avec les magistrats de la huitième section du parquet de Paris qui lui ont dit que la plupart des dossiers concernent des gens de cette catégorie ­ des étrangers en séjour illégal, des sans domicile fixe ­ et que 40 % de ceux-ci ont déjà reçu plusieurs avertissements de l'Office des étrangers leur enjoignant de quitter le territoire.


Men mag echter niet uit het oog verliezen dat bij bepaalde procedures geen parket of geen magistraten te pas komen (bijvoorbeeld schoolrecht, minderjarige vreemdelingen, .).

Il ne faut cependant pas oublier les procédures où le parquet ou un magistrat n'interviennent pas (par exemple droit scolaire, mineurs étrangers .).


Men mag echter niet uit het oog verliezen dat bij bepaalde procedures geen parket of geen magistraten te pas komen (bijvoorbeeld schoolrecht, minderjarige vreemdelingen, .).

Il ne faut cependant pas oublier les procédures où le parquet ou un magistrat n'interviennent pas (par exemple droit scolaire, mineurs étrangers .).


Raad van State: benoemingen, bevorderingen, tuchtsancties met betrekking tot het personeel ressorterend onder het DG Rechterlijke Organisatie (magistraten, griffiers, gerechtsdeurwaarders, notarissen, enz.), het Centraal Bestuur (ambtenaren), beslissingen van de Commissie voor Gerechtskosten, beslissingen van Dienst Voogdij over niet-begeleide minderjarige vreemdelingen, uitleveringen en naamswijzigingen.

Devant le Conseil d'État : nominations, promotions, sanctions disciplinaires concernant le personnel relevant de la DG Organisation judiciaire (magistrats, greffiers, huissiers de justice, notaires, etc.), de l'administration centrale (fonctionnaires), décisions de la Commission des frais de justice, décisions du service des Tutelles sur des mineurs étrangers non accompagnés, extraditions et changements de nom.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo is de Commissie samengesteld uit twee magistraten, twee advocaten en personen die de belangen van de vreemdelingen verdedigen in een instelling voor bijstand, een groepering, een beweging of een organisatie.

La commission se compose ainsi de deux magistrats, de deux avocats et de personnes s'occupant de la défense des intérêts des étrangers au sein d'une oeuvre d'assistance, d'un groupement ou une organisation.


Zo gebeurt het volgens de magistraten dat vreemdelingen, nadat hun schijnhuwelijk werd nietig verklaard of nadat hun identiteitsfraude aan het licht kwam, alsnog individueel of collectief geregulariseerd worden.

Les magistrats précisent qu'il arrive que des étrangers, après l'annulation de leur mariage de complaisance ou la mise au jour de leur fraude à l'identité, font tout de même l'objet d'une régularisation individuelle ou collective.


De magistraten wezen onder meer op het probleem van de identiteitsfraude door vreemdelingen.

Les magistrats ont notamment souligné le problème de la fraude à l'identité commise par les étrangers.


De magistraten wezen onder meer op het feit dat almaar meer vreemdelingen gebruik maken van de erkenningsprocedure om een verblijfsrecht te verkrijgen in ons land.

Les magistrats ont notamment souligné qu'un nombre croissant d'étrangers recourent à la procédure de reconnaissance pour obtenir un droit de séjour dans notre pays.


De magistraten of gewezen magistraten van de Rechterlijke Orde worden ervan op de hoogte gebracht dat er overgegaan zal worden tot de benoeming van gewone en plaatsvervangende leden van de Commissie voor regularisatie, krachtens het koninklijk besluit van 5 januari 2000 betreffende de samenstelling en de werking van de Commissie voor regularisatie en houdende uitvoering van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van verblijf van bepaalde categorieën vreemdelingen die op het grondgebied van het Koninkrijk verblijven.

Il est porté à la connaissance des magistrats ou anciens magistrats de l'Ordre judiciaire qu'il va être procédé à la nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission de régularisation, en application de l'arrêté royal du 5 janvier 2000 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission de régularisation et portant exécution de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume.


De magistraten of gewezen magistraten van de Rechterlijke Orde, leden of gewezen leden van een administratief rechtscollege, advocaten en niet-gouvernementele organisaties worden ervan op de hoogte gebracht dat er overgegaan zal worden tot de benoeming van de gewone en plaatsvervangende leden van de Commissie voor regularisatie, krachtens het koninklijk besluit van 5 januari 2000 betreffende de samenstelling en de werking van de Commissie voor regularisatie en houdende de uitvoering van de wet van 22 december 1999 betreffende de regularisatie van het verblijf van bepaalde categorieën vreemdelingen ...[+++]

Il est porté à la connaissance des magistrats ou anciens magistrats de l'Ordre judiciaire, membres ou anciens membres d'une juridiction administrative, avocats et organisations non-gouvernementales qu'il va être procédé à la nomination des membres effectifs et suppléants de la Commission de régularisation, en application de l'arrêté royal du 5 janvier 2000 relatif à la composition et au fonctionnement de la Commission de régularisation et portant exécution de la loi du 22 décembre 1999 relative à la régularisation de séjour de certaines catégories d'étrangers séjournant sur le territoire du Royaume.


w