Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lekenrechter
Magistraat
Magistraat van de administratieve orde
Magistratuur
Nationaal magistraat
Niet-rechtsgeleerde magistraat

Vertaling van "magistraat sedert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
vier jaren zijn verlopen sedert de indiening van de aanvrage om octrooi

un délai de quatre ans s'est écoulé depuis le dépôt de la demande de brevet






lekenrechter | niet-rechtsgeleerde magistraat

magistrat non juriste


magistraat van de administratieve orde

magistrat de l'ordre administratif




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Chenot merkt op dat een bepaalde Brusselse magistraat sedert 1991 altijd op een team onderzoekers van het HCT kan rekenen. Men kan zich afvragen waarom die magistraat dat kan en anderen niet.

M. Chenot fait remarquer qu'un certain magistrat bruxellois dispose, depuis 1991, en permanence d'une équipe d'enquêteurs du C.S.C. On peut se demander pourquoi lui et pas d'autres.


De heer Chenot merkt op dat een bepaalde Brusselse magistraat sedert 1991 altijd op een team onderzoekers van het HCT kan rekenen. Men kan zich afvragen waarom die magistraat dat kan en anderen niet.

M. Chenot fait remarquer qu'un certain magistrat bruxellois dispose, depuis 1991, en permanence d'une équipe d'enquêteurs du C.S.C. On peut se demander pourquoi lui et pas d'autres.


Bij beschikking van 31 januari 2017, werd de heer Castelyns, W., door de voorzitter van de vrederechters en de rechters in de politierechtbank van het gerechtelijk arrondissement Antwerpen, aangewezen om het ambt van plaatsvervangend magistraat in het vredegerecht van het tweede kanton Antwerpen uit te oefenen sedert 1 februari 2017 tot hij de leeftijd van 73 heeft bereikt.

Par ordonnance du 31 janvier 2017, M. Castelyns, W., a été désigné par le président des juges de paix et juges au tribunal de police de l'arrondissement judiciaire d'Anvers, pour exercer les fonctions de magistrat suppléant à la justice de paix du deuxième canton d'Anvers depuis le 1 février 2017 et jusqu'à ce qu'il ait atteint l'âge de 73 ans.


- Om tot procureur-generaal bij een hof van beroep te worden aangewezen, moet de kandidaat sedert ten minste vijftien jaar juridische functies uitoefenen, waarvan de laatste zeven jaar als magistraat van de zittende magistratuur of magistraat van het openbaar ministerie.

- Pour pouvoir être désigné procureur général près la cour d'appel, le candidat doit exercer des fonctions juridiques depuis au moins quinze ans, dont les sept derniers en tant que magistrat du siège ou du ministère public.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Volgens deze tekst kan een plaatsvervangend rechter die sedert ten minste tien jaar zitting heeft in een rechtbank van eerste aanleg, een arbeidsrechtbank, een rechtbank van koophandel, een vredegerecht of een politierechtbank worden benoemd tot plaatsvervangend raadsheer in het hof van beroep, terwijl het heel goed mogelijk is dat hij tijdens die tien jaar slechts zelden zitting heeft gehad. Anderzijds wordt bij de benoeming tot effectief magistraat geen rekening meer gehouden met de kwalificaties van een plaatsvervangend magistraat.

Selon ce texte, un juge suppléant siégeant depuis dix ans au moins dans un tribunal du travail, un tribunal de commerce, une justice de paix ou un tribunal de police peut, curieusement, être nommé conseiller suppléant à la cour d'appel, alors qu'en dix ans, il peut parfaitement n'avoir siégé que de façon très sporadique et que, d'autre part, les qualifications d'un magistrat suppléant ne sont plus prises en considération pour la nomination en tant que magistrat effectif.


2° sedert ten minste tien jaar juridische functies hebben uitgeoefend waarvan de laatste zes jaar als magistraat van de rechterlijke orde.

2° Exercer des fonctions juridiques depuis au moins 10 ans dont les six dernières années en tant que magistrat de l'ordre judiciaire.


geboren in 1955; rechtenstudie te Regensburg en Genève (1974-1979); 1. juristisches Staatsexamen (1979); postacademische studie gemeenschapsrecht aan het Europacollege te Brugge (1979-1980); magistraat-stagiair te Regensburg (1980-1983); doctor in de rechtsgeleerdheid (1982); 2. juristisches Staatsexamen (1983); advocaat te München en Parijs (1983-1989); ambtenaar bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (1990-2005); referendaris bij het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen (kabinet van rechter Jann, 1995-2005); onderwijsopdrachten aan verschillende universiteiten in Duitsland, Oostenrijk, Zwitserland ...[+++]

née en 1955; études de droit à Ratisbonne et à Genève (1974-1979); premier examen d'État (1979); études post-universitaires de droit communautaire au Collège d'Europe à Bruges (1979-1980); magistrat stagiaire à Ratisbonne (1980-1983); docteur en droit (1982); deuxième examen d'État (1983); avocat à Munich et à Paris (1983-1989); fonctionnaire de la Cour de justice des Communautés européennes (1990-2005); référendaire à la Cour de justice des Communautés européennes (cabinet de M. le juge Jann, 1995-2005); activités d'enseignement pour plusieurs universités en Allemagne, en Autriche, en Suisse et en Russie; professeur honoraire ...[+++]


Art. 2. § 1. Om als Belgisch lid of als assistent van het Belgische lid bij Eurojust te worden aangewezen, moet de kandidaat een magistraat van het openbaar ministerie zijn die sedert ten minste tien jaar juridische functies heeft uitgeoefend, waarvan de laatste zes jaar als magistraat van de rechterlijke orde.

Art. 2. § 1. Pour être désigné membre belge ou assistant du membre belge d'Eurojust, le candidat doit être un magistrat du ministère public et exercer des fonctions juridiques depuis au moins dix ans, dont les six dernières années en tant que magistrat de l'ordre judiciaire.


Om tot procureur-generaal bij een hof van beroep te worden aangewezen, moet de kandidaat sedert ten minste vijftien jaar juridische functies uitoefenen, waarvan de laatste zeven jaar als magistraat van de zittende magistratuur of magistraat van het openbaar ministerie.

Pour pouvoir être désigné procureur général près la cour d'appel, le candidat doit exercer des fonctions juridiques depuis au moins quinze ans, dont les sept derniers en tant que magistrat du siège ou du ministère public.


- Om tot procureur-generaal bij een hof van beroep te worden aangewezen, moet de kandidaat sedert ten minste vijftien jaar juridische functies uitoefenen, waarvan de laatste zeven jaar als magistraat van de zittende magistratuur of magistraat van het openbaar ministerie.

- Pour pouvoir être désigné procureur général près la cour d'appel, le candidat doit exercer des fonctions juridiques depuis au moins quinze ans, dont les sept derniers en tant que magistrat du siège ou du ministère public.




Anderen hebben gezocht naar : lekenrechter     magistraat     magistraat van de administratieve orde     magistratuur     nationaal magistraat     niet-rechtsgeleerde magistraat     magistraat sedert     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraat sedert' ->

Date index: 2024-01-29
w