Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lekenrechter
Magistraat
Magistraat van de administratieve orde
Magistratuur
Nationaal magistraat
Neventerm
Niet-rechtsgeleerde magistraat
Paniekaanval
Paniektoestand
Rechter

Vertaling van "magistraat is derhalve " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te wo ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


Omschrijving: Een verzamelcategorie voor stoornissen waarin er een zekere mengeling bestaat van specifieke ontwikkelingsstoornissen van spraak en taal, van schoolvaardigheden en van de motorische functie, maar waarin geen daarvan voldoende overheerst om de belang-rijkste diagnose te vormen. Deze gemengde categorie dient alleen gebruikt te worden indien er een belangrijke overlap bestaat van elk van deze specifieke ontwikkelings stoornissen. Deze stoornissen gaan doorgaans, maar niet altijd, samen met enige mate van veralgemeende stoornis van cognitieve functies. Deze categorie dient derhalve ...[+++]

Définition: Catégorie résiduelle de troubles, dans lesquels il existe à la fois des signes d'un trouble spécifique du développement, de la parole et du langage, des acquisitions scolaires et des fonctions motrices, mais sans qu'aucun de ces éléments ne prédomine suffisamment pour constituer le diagnostic principal. Cette catégorie, mixte, doit être réservée à des cas où il existe un chevauchement important de chacun de ces troubles spécifiques du développement. Ces troubles s'accompagnent habituellement, mais pas toujours, d'un certain degré d'altération des fonctions cognitives. Cette catégorie doit ainsi être utilisée pour des perturba ...[+++]






lekenrechter | niet-rechtsgeleerde magistraat

magistrat non juriste




magistraat van de administratieve orde

magistrat de l'ordre administratif




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De SUO-magistraat is derhalve exclusief bevoegd om de vorm te bepalen waarin de gevraagde informatie door de bank moet worden meegedeeld.

C'est ce dernier qui est par conséquent exclusivement compétent pour déterminer la forme sous laquelle la banque doit communiquer les informations demandées.


De SUO-magistraat is derhalve exclusief bevoegd om de vorm te bepalen waarin de gevraagde informatie door de bank moet worden meegedeeld.

C'est ce dernier qui est par conséquent exclusivement compétent pour déterminer la forme sous laquelle la banque doit communiquer les informations demandées.


Overwegende dat om in een adjunct-mandaat als bedoeld in dit koninklijk besluit te worden hernieuwd, een magistraat, naast de algemene aanwijzingsvoorwaarden, derhalve moet beantwoorden aan kerncompetenties en aan specifieke criteria die verbonden zijn aan de managementfuncties die de titularissen van die adjunct-mandaten moeten uitoefenen;

Considérant que pour être renouvelé dans un des mandats adjoints visés au présent arrêté, un magistrat doit donc, outre les conditions générales de désignation, répondre à des compétences clés et à des critères spécifiques liés aux fonctions de management que doivent assumer les titulaires de ces mandats adjoints;


De kwalificatie als « derde bedoeld in artikel 464/1, § 3, van het Wetboek van strafvordering » door de SUO-magistraat, die niet kan worden getoetst door een onafhankelijke en onpartijdige rechter, kan derhalve zeer verstrekkende gevolgen hebben voor de betrokken persoon, zodat bijzondere aandacht is vereist voor de waarborgen waarin de wetgever voor hem heeft voorzien.

La qualification de « tiers visé à l'article 464/1, § 3, du Code d'instruction criminelle » par le magistrat EPE, qui ne peut pas être contrôlée par un juge indépendant et impartial, peut donc être très lourde de conséquences pour la personne concernée, de sorte qu'il est indispensable de prêter une attention toute particulière aux garanties que le législateur a prévues pour elle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het volledig bicameralisme geldt onder meer voor de organisatie van de hoven en rechtbanken, derhalve voor de bepalingen in het wetsontwerp waarin de specifieke gevolgen worden geregeld van de benoeming van een voorzitter-magistraat (vervanging als magistraat, plaats op de ranglijst, wedde).

Le bicaméralisme complet vaut notamment pour l'organisation des cours et tribunaux, et donc pour les dispositions du projet de loi où sont réglés les effets spécifiques de la nomination d'un président-magistrat (remplacement en tant que magistrat, liste de rang, traitement).


Het volledig bicameralisme geldt onder meer voor de organisatie van de hoven en rechtbanken, derhalve voor de bepalingen in het wetsontwerp waarin de specifieke gevolgen worden geregeld van de benoeming van een voorzitter-magistraat (vervanging als magistraat, plaats op de ranglijst, wedde).

Le bicaméralisme complet vaut notamment pour l'organisation des cours et tribunaux, et donc pour les dispositions du projet de loi où sont réglés les effets spécifiques de la nomination d'un président-magistrat (remplacement en tant que magistrat, liste de rang, traitement).


Om praktische redenen zal het derhalve vrij moeilijk zijn ervoor te zorgen dat elke kamer wordt voorgezeten door een magistraat.

Pour des raisons pratiques, il est dès lors plus difficile de prévoir que chaque chambre sera présidée par un magistrat.


Overwegende dat de heren Guy Wezel en Wilfried Mahieu zich in die toestand bevinden en derhalve bij gemis van de hoedanigheid van magistraat niet meer in de raad van beroep van de Orde der apothekers kunnen benoemd worden;

Considérant que MM. Guy Wezel et Wilfried Mahieu se trouvent dans cette situation et, par conséquent, à défaut de la qualité de magistrat, ne peuvent plus être nommés au conseil d'appel de l'Ordre des pharmaciens;


Volgens de gemachtigde magistraat is het « nationaal controlesysteem » genoemd in de artikelen 2, § 3, 4, § 1, 7 en 8, eerste lid, van het ontwerp, geïntegreerd binnen de algemene nationale gegevensbank, opgericht binnen het commissariaat-generaal van de federale politie met toepassing van artikel 44/4 van de voornoemde wet van 5 augustus 1992 op het politieambt, zodat daarop derhalve de regelingen van toepassing zullen zijn die vastgelegd zijn ter uitvoering van de machtigingen die daarin vervat liggen wat betreft het beheer van die ...[+++]

Selon le magistrat délégué, le « système national de contrôle », visé aux articles 2, § 3, 4, § 1, 7 et 8, alinéa 1, du projet, est intégré dans la banque de données nationale générale, créée au sein du commissariat général de la police fédérale en application de l'article 44/4 de la loi du 5 août 1992 précitée sur la fonction de police, de sorte que lui seront dès lors applicables les réglementations arrêtées en exécution des habilitations qu'elle comporte quant à la gestion de cette banque de données et au traitement des informations et données qui y sont conservées.


De grief die door de verzoeker wordt afgeleid uit een vergelijking tussen de plaatsvervangende rechters die vóór 1 oktober 1993 zijn benoemd en op wie de betwiste termijn van zeven jaar van toepassing is, en de plaatsvervangende raadsheren, voor wie in geen enkele termijn is voorzien, faalt in rechte want de plaatsvervangende raadsheren genieten niet, in tegenstelling met wat de verzoeker denkt, het vermoeden geslaagd te zijn voor het examen inzake beroepsbekwaamheid; hun benoeming in een ambt van werkend magistraat is derhalve afhankelijk van het slagen voor dat examen en het genot van dat geslaagd zijn is beperkt tot zeven jaar.

Le grief que le requérant tire d'une comparaison entre les juges suppléants nommés avant le 1 octobre 1993, auxquels s'applique le délai de sept ans critiqué, et les conseillers suppléants, pour lesquels aucun délai n'a été prévu, manque en droit car les conseillers suppléants ne bénéficient pas, contrairement à ce que pense le requérant, de la présomption de réussite de l'examen d'aptitude professionnelle; leur nomination à une fonction de magistrat effectif est dès lors subordonnée à la réussite de celui-ci et le bénéfice de cette réussite est limité à sept ans.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     lekenrechter     magistraat     magistraat van de administratieve orde     magistratuur     nationaal magistraat     niet-rechtsgeleerde magistraat     paniekaanval     paniektoestand     rechter     magistraat is derhalve     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'magistraat is derhalve' ->

Date index: 2021-01-06
w