Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVSE
Conferentie van Belgrado
Conferentie van Helsinski
Conferentie van Madrid
Gemeenschap Madrid
Kiesstelsel met twee stemronden
Madrid
Meerderheid van twee derden
Meervoudige psychosomatische stoornis
Neventerm
OVSE
Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa
Slotakte van Helsinski
Syndroom van Briquet

Traduction de «madrid en twee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocol betreffende de Schikking van Madrid inzake de internationale inschrijving van merken | Protocol bij de Overeenkomst van Madrid betreffende de internationale inschrijving van fabrieks-of handelsmerken | Protocol bij de Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

protocole de Madrid | Protocole relatif à l'Arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques


Omschrijving: De belangrijkste kenmerken zijn meervoudige, recidiverende en veelvuldig veranderende lichamelijke klachten die al ten minste twee jaar duren. De meeste patiënten hebben een lange en ingewikkelde geschiedenis achter de rug van contacten met zowel eerste als tweedelijns gezondheidszorg, waarin talloze onderzoekingen met negatief resultaat of vruchteloze operatieve exploraties kunnen zijn verricht. De klachten kunnen worden toegeschreven aan elk onderdeel of systeem van het lichaam. Het verloop van de stoornis is chronisch ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situatie wekt doorgaans anticipatie-angst op. Fobische angst en depressiviteit gaan dikwijls ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène décle ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]




Overeenkomst van Madrid van 14 april 1891 betreffende de internationale inschrijving van merken | Schikking van Madrid betreffende de internationale inschrijving van merken

arrangement de Madrid concernant l'enregistrement international des marques | arrangement de Madrid pour l'enregistrement international des marques


een rechtvaardige en levensvatbare oplossing (...) voor de kwestie Cyprus (....) op basis van een federatie van twee zones en twee gemeenschappen

un règlement juste et viable de la question chypriote sur la base d'une fédération bizonale et bicommunautaire




OVSE [ Conferentie inzake Veiligheid en Samenwerking in Europa | Conferentie van Belgrado | Conferentie van Helsinski | Conferentie van Madrid | CVSE | Organisatie voor Veiligheid en Samenwerking in Europa | Slotakte van Helsinski ]

OSCE [ acte final d'Helsinki | conférence de Belgrade | conférence de Madrid | conférence de Vienne | Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe | CSCE | Organisation pour la sécurité et la coopération en Europe ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het vandaag verstuurde met redenen omklede advies betreft aanhoudende overschrijdingen van de NO -grenswaarden in Duitsland (28 luchtkwaliteitszones, met inbegrip van Berlijn, Hamburg, München en Keulen), Frankrijk (19 luchtkwaliteitszones, waaronder Parijs, Marseille en Lyon), het Verenigd Koninkrijk (16 luchtkwaliteitszones, waaronder Londen, Birmingham, Leeds en Glasgow), Italië (12 luchtkwaliteitszones, waaronder Rome, Milaan en Turijn) en Spanje (3 luchtkwaliteitszones, namelijk Madrid en twee zones die Barcelona omvatten).

L'avis motivé adressé aujourd'hui concerne des dépassements persistants des valeurs limites fixées pour le NO dans les États membres suivants: Allemagne (28 zones de qualité de l'air, en particulier Berlin, Munich, Hambourg et Cologne); France (19 zones de qualité de l'air, notamment Paris, Marseille et Lyon); Royaume-Uni (16 zones de qualité de l'air, parmi lesquelles Londres, Birmingham, Leeds et Glasgow); Italie (12 zones de qualité de l'air, dont Rome, Milan et Turin); Espagne (3 zones de qualité de l'air, l'une étant Madrid et les deux autres couvrant Barcelone).


In 2002 heeft het toezichtcomité twee keer vergaderd in Madrid.

En 2002, deux comités de suivi se sont réunis à Madrid.


In 2001 zijn de twee laatste herprogrammeringbesluiten getekend (OP's Catalonië en Madrid).

En 2001, les deux dernières décisions de reprogrammation (PO Catalogne et Madrid) ont été signées.


(3 reeks). Twee beurzen van 500 euro ten gunste van : 1° de bloedverwanten van de stichter (Madrid, 1596) ; 2° de Leuvenaars ; 3° de Belgen, en de vreemdelingen die in België verblijven : b) een voor de wereldlijke of kerkelijke wijsbegeerte ; c) een voor de theologie.

(troisième catégorie) Deux bourses de 500 euro en faveur : 1° des parents du fondateur (Madrid, 1596); 2° des Louvanistes; 3° des Belges, et des étrangers résidant en Belgique : b) une pour la philosophie laïque ou ecclésiastique; c) une pour la théologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Directiecomité van de Nationale Bank van België heeft met toepassing van artikel 77 van de wet van 25 april 2014 op het statuut van en het toezicht op de kredietinstellingen zijn toestemming verleend voor de overdracht door ING België NV, met maatschappelijke zetel te Marnixlaan 24, 1000 Brussel, van de activa en passiva van haar Spaanse bijkantoor, gelegen te Severo Ochoa 2, Las Rozas (Madrid), 28232, Spanje, aan ING Bank NV, met maatschappelijke zetel te Bijlmerplein 888, 1102 MG Amsterdam Zuidoost, Nederland, overeenkomstig de bepalingen van de overeenkomst die de twee partijen ...[+++]

Conformément à l'article 77 de la loi du 25 avril 2014 relative au statut et au contrôle des établissements de crédit, le Comité de direction de la Banque nationale de Belgique a autorisé la cession par ING Belgique SA, ayant son siège social Avenue Marnix 24 à 1000 Bruxelles, des actifs et passifs de sa succursale espagnole située Severo Ochoa 2, Las Rozas (Madrid), 28232, Espagne, à ING Bank NV, ayant son siège social Bijlmerplein 888, 1102 MG Amsterdam Zuidoost, Pays-Bas, conformément aux termes du contrat conclu entre les deux parties.


Deze twee processen worden onderling gecoördineerd teneinde op de Conferentie van Madrid aan potentiële donoren een geïntegreerde reeks prioriteiten voor het herstel en de wederopbouw van het land te presenteren.

Ces deux exercices sont coordonnés de manière à garantir qu'un ensemble cohérent de priorités en matière de réhabilitation et de reconstruction soit présenté aux donateurs potentiels lors de la Conférence de Madrid.


- twee punten in Europa, verder gelegen dan België, die worden gekozen uit de volgende punten : Madrid, Barcelona, Marseille, Lissabon, Dublin, Shannon;

- deux points en Europe au-delà de la Belgique, qui seront choisis entre les points suivants : Madrid, Barcelone, Marseille, Lisbonne, Dublin, Shannon;


In 2001 zijn de twee laatste herprogrammeringbesluiten getekend (OP's Catalonië en Madrid).

En 2001, les deux dernières décisions de reprogrammation (PO Catalogne et Madrid) ont été signées.


Doelstelling 2. De herprogrammeringsbesluiten met betrekking tot de programma's voor de periode 97-99 zijn in de maanden mei (OP's Balearen, Rioja en Navarra), juni (OP Aragon) en oktober (OP Baskenland) ondertekend; de overige twee besluiten zijn in 2001 getekend (OP's Catalonië en Madrid).

Objectif 2 : s'agissant des programmes 97-99, les décisions de reprogrammation ont été signées au mois de mai (PO Baléares, La Rioja et Navarre), juin (PO Aragon) et octobre (PO Pays Basque) ; les deux décisions restantes ont été signées en 2001 (PO Catalogne et Madrid).


Doelstelling 2. De herprogrammeringsbesluiten met betrekking tot de programma's voor de periode 97-99 zijn in de maanden mei (OP's Balearen, Rioja en Navarra), juni (OP Aragon) en oktober (OP Baskenland) ondertekend; de overige twee besluiten zijn in 2001 getekend (OP's Catalonië en Madrid).

Objectif 2 : s'agissant des programmes 97-99, les décisions de reprogrammation ont été signées au mois de mai (PO Baléares, La Rioja et Navarre), juin (PO Aragon) et octobre (PO Pays Basque) ; les deux décisions restantes ont été signées en 2001 (PO Catalogne et Madrid).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'madrid en twee' ->

Date index: 2021-08-12
w