Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "macro-economische voorwaarden omdat " (Nederlands → Frans) :

Uiteraard spreekt het CvdR zich nogmaals krachtig uit tegen elke vorm van macro-economische voorwaarden, omdat die nadelig zouden kunnen uitpakken voor lokale en regionale overheden in lidstaten die zich niet aan de begrotingsdiscipline houden.

En toute logique, le CdR réaffirme sa ferme opposition à toute conditionnalité macroéconomique, qui pénaliserait les autorités locales et régionales des États membres qui ne satisfont pas aux exigences de discipline budgétaire.


België onderkent uiteraard het belang van een gezonde macro-economische en begrotingsgebonden context, maar heeft twijfels bij de macro-economische voorwaarden zoals die momenteel worden voorgesteld.

Il va de soi que la Belgique reconnaît l'importance d'un contexte macro-économique et budgétaire sain, mais s'interroge encore sur la conditionnalité macro-économique telle que proposée.


De eerste reeks aanbevelingen houdt verband met de macro-economische voorwaarden die nodig zijn voor de groei en die uitvoerig beschreven staan in de bijlage 2 van de « annual growth survey », ook macro-economisch rapport genoemd.

Le premier groupe de recommandations porte sur les conditions macro-économiques nécessaires à la croissance, détaillées en annexe 2 de l'AGS, appelée aussi rapport macro-économique.


De eerste reeks aanbevelingen houdt verband met de macro-economische voorwaarden die nodig zijn voor de groei en die uitvoerig beschreven staan in de bijlage 2 van de « annual growth survey », ook macro-economisch rapport genoemd.

Le premier groupe de recommandations porte sur les conditions macro-économiques nécessaires à la croissance, détaillées en annexe 2 de l'AGS, appelée aussi rapport macro-économique.


In geval van een prijsblokkering voor de geneesmiddelen bedoeld in artikel V. 9, 1º, waarvoor voorzien wordt in een tegemoetkoming van de verplichte verzekering geneeskundige verzorging en uitkeringen, gaan de ministers bevoegd voor economische zaken en voor sociale zaken ten minste eenmaal per jaar na of de macro-economische voorwaarden de handhaving van de blokkering rechtvaardigen.

En cas de blocage des prix des médicaments visés à l'article V. 9, 1º, pour lesquels une intervention de l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités est prévue, les ministres compétents pour les affaires économiques et pour les affaires sociales vérifient au moins une fois par an si les conditions macro-économiques justifient le maintien du blocage.


We stellen immers niet per se hoge voorwaarden inzake mensenrechten, maar er gelden ook vrij precieze macro-economische voorwaarden voor de bijstand met talloze kleine institutionele hervormingen die eventueel kunnen gebonden zijn aan het verlenen van bijstand.

En effet, on n'a pas nécessairement une grosse conditionnalité en matière des droits de l'homme, mais il y a également des conditionnalités macro-économiques assez précises dans l'assistance, avec de nombreuses petites réformes institutionnelles susceptibles d'être liées à la délivrance d'une assistance.


Programmalanden (Griekenland, Cyprus, Portugal en Roemenië) vallen niet onder de procedure voor macro-economische onevenwichtigheden, omdat zij reeds onder toezicht staan in het kader van hun economische aanpassingsprogramma’s.

Les pays sous programme d’ajustement économique (la Grèce, Chypre, le Portugal et la Roumanie) ne sont pas couverts par la procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques, puisqu'ils font déjà l'objet d'une surveillance accompagnant ces programmes.


Programmalanden vallen niet onder de procedure bij macro-economische onevenwichtigheden omdat zij in het kader van hun economische aanpassingsprogramma's al onder verscherpt economisch toezicht staan.

La procédure concernant les déséquilibres macroéconomiques ne s'applique pas aux pays faisant l'objet d'un programme, car ils sont déjà soumis à une surveillance économique renforcée dans le cadre de leur programme d’ajustement.


- Aan de steunverlening uit het Cohesiefonds worden verder macro-economische voorwaarden verbonden en voor de lidstaten die deelnemen aan de ene munteenheid, worden deze voorwaarden zelfs verscherpt om een buitensporig overheidstekort te voorkomen, dit laatste onder verwijzing naar het stabiliteits- en groeipact;

- Les dispositions concernant la conditionnalité macroéconomique des interventions du Fonds de cohésion seraient maintenues et, dans le cas des États membres participant à la monnaie unique, renforcées afin de prévenir les déficits publics excessifs dans le cadre du pacte de stabilité et de croissance;


Terwijl reeds vorderingen zijn gemaakt op het gebied van de structurele aanpassingen was de heer Christophersen van mening dat meer moet worden gedaan aan de vergroting van de concurrentie, de verbetering van de vakbekwaamheid, de verwijdering van onnodige regelgeving en de verbetering van de efficiency van de arbeidsmarkten, in het bijzonder door de loonvormingsprocedures beter te doen reageren op de macro- economische voorwaarden.

Bien que des progrès aient déjà été accomplis dans le domaine de l'ajustement structurel, M. Christophersen a estimé que beaucoup reste à faire pour renforcer la concurrence, améliorer les qualifications, supprimer des réglementations inutiles et accroître l'efficience des marchés du travail, notamment en faisant en sorte que les accords salariaux soient mieux adaptés à la situation macro-économique.


w