Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Keuringsdienst van waren
Levensmiddelenanalyse
Levensmiddelencontrole
Machtsmisbruik
Misbruik van bevoegdheid
Misbruik van macht
Slachtoffer van machtsmisbruik
Voedingsmiddelencontrole
Voedselanalyse

Vertaling van "machtsmisbruik waren " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


machtsmisbruik [ misbruik van bevoegdheid ]

abus de pouvoir [ abus d'autorité | détournement de pouvoir ]


Verklaring van de Verenigde Naties over de fundamentele beginselen van rechtvaardigheid voor slachtoffers van misdrijven en machtsmisbruik

Déclaration des principes fondamentaux de justice relatifs aux victimes de la criminalité et aux victimes d'abus de pouvoir


slachtoffer van machtsmisbruik

victime d'abus de pouvoir




onderneming voor het laden, lossen en behandelen van waren

entreprise de chargement, déchargement et manutention des marchandises


Keuringsdienst van waren [ levensmiddelenanalyse | levensmiddelencontrole | voedingsmiddelencontrole | voedselanalyse ]

inspection des aliments [ analyse des aliments | contrôle des aliments | contrôle des denrées alimentaires | test alimentaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het totaal aantal onderzoeken dat in 2007 door de ombudsman werd behandeld was 641. Hiervan betrof 64% de Europese Commissie, 14% betrof het EPSO, 9% het Europees Parlement en 1% de Raad van de Europese Unie. De belangrijkste typen vermeend wanbeheer waren gebrek aan transparantie, inclusief het weigeren van informatie, oneerlijke behandeling en machtsmisbruik, procedurefouten, vermijdbare vertraging, discriminatie, nalatigheid, juridische dwaling en niet-nakoming van verplichtingen.

Le nombre total d'enquêtes traitées par le médiateur en 2007 s'élève à 641. 64 % d'entre elles concernaient la Commission européenne, 14 % EPSO, 9 % le Parlement européen et 1 % le Conseil de l'Union européenne. Le type de mauvaise administration le plus souvent allégué est le manque de transparence, catégorie qui comprend le refus d'information, l'iniquité et l'abus de pouvoir; sont également dénoncés des procédures non satisfaisantes, des retards évitables, la discrimination, la négligence, les erreurs judiciaires et le non-accomplissement des obligations.


De belangrijkste typen vermeend wanbeheer waren gebrek aan transparantie, inclusief het weigeren van informatie, oneerlijke behandeling en machtsmisbruik, procedurefouten, vermijdbare vertraging, discriminatie, nalatigheid, juridische dwaling en niet-nakoming van verplichtingen.

Le type de mauvaise administration le plus souvent allégué est le manque de transparence, catégorie qui comprend le refus d’information, l’iniquité et l’abus de pouvoir; sont également dénoncés des procédures non satisfaisantes, des retards évitables, la discrimination, la négligence, les erreurs judiciaires et le non-accomplissement des obligations.


De redenen voor het indienen van een klacht waren zeer divers en hielden onder meer verband met een gebrek aan transparantie, het weigeren van informatie, machtsmisbruik, procedurefouten, vermijdbare vertraging, discriminatie, niet-nakoming van verplichtingen en juridische dwaling.

Diverses raisons présidaient aux dépôts de plaintes: le manque de transparence, les procédures non satisfaisantes, les retards évitables, la discrimination, le non-accomplissement des obligations et les erreurs judiciaires.


De meest voorkomende gevallen van vermeend wanbestuur waarvan in de ontvankelijke klachten gewag wordt gemaakt, waren: gebrek aan transparantie, met inbegrip van weigering van informatie; oneerlijke behandeling of machtsmisbruik; procedurefouten; vermijdbare vertraging; discriminatie; nalatigheid; juridische dwaling, en niet-nakoming van verplichtingen.

Les types de mauvaise administration le plus souvent allégués dans les plaintes recevables concernaient: le manque de transparence y compris le refus d’information, l’iniquité ou l’abus de pouvoir, des procédures non satisfaisantes, des retards évitables, la discrimination, la négligence, les erreurs judiciaires et le non-accomplissement des obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Gebrek aan of weigering van informatie, vermijdbare vertraging, procedurele fouten en machtsmisbruik waren de meest voorkomende oorzaak van klachten.

Insuffisance ou refus d'information, délai évitable, erreurs de procédure ou abus de pouvoir ont été les principaux fondements des plaintes.


C. er met nadruk op wijzend dat de IEOM wijdverbreide onregelmatigheden onder de aandacht heeft gebracht zowel gedurende de campagne, bij voorbeeld het gebruik van overheidsmiddelen ten gunste van Janoekovitsj, machtsmisbruik tegenover burgers die voor hun levensonderhoud al dan niet rechtstreeks afhankelijk zijn van de staat, onnauwkeurige stemlijsten en terughoudendheid van de Centrale Kiescommissie om klachten in behandeling te nemen, als op de dag van de verkiezingen toen leden van de stembureaus zijn bedreigd, toen er politie en onbevoegden in de stembureaus aanwezig waren ...[+++]

C. soulignant que la mission a mis au jour de multiples irrégularités aussi bien durant la campagne (par exemple utilisation illicite de fonds publics en faveur de M. Ianoukovitch, abus de pouvoir à l'encontre de certains citoyens dont les moyens de subsistance dépendent directement ou indirectement de l'État, listes électorales inexactes et réticence de la commission électorale centrale à donner suite aux plaintes déposées) que le jour du scrutin (par exemple intimidation des agents électoraux dans les bureaux de vote, présence de la police et de personnes non autorisées dans les bureaux de vote, nombre élevé d'électeurs supplémentaire ...[+++]


Veel personen die gelieerd waren aan het voormalig bewind en verdacht worden van machtsmisbruik, economische criminaliteit en moord, zijn gearresteerd of het voorwerp van onderzoek.

Un grand nombre de personnes qui avaient des liens avec l'ancien régime et qui sont soupçonnées d'abus de pouvoir, de crime économique et de meurtre ont été arrêtées ou font l'objet d'une enquête.


Op 31 december 2007 waren er bij het CBFA 89 hangende dossiers met betrekking tot machtsmisbruik waaronder handel in voorkennis.

Le 31 décembre 2007, 89 dossiers étaient pendants auprès de la CBFA concernant des faits d'abus de pouvoir, et notamment des délits d'initié.


Vertegenwoordigers van etnische minderheden in het noorden van het land die het slachtoffer waren van machtsmisbruik en brutaliteiten, zijn de jongste maanden naar Cambodja gevlucht.

Par ailleurs, des représentants de certaines minorités ethniques du nord du pays, victimes d'exactions et de brutalités, se sont réfugiés ces derniers mois au Cambodge.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtsmisbruik waren' ->

Date index: 2024-08-19
w