Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschermen van culturele overtuiging
Beschermen van patiëntenrechten
Beschermen van religieuze overtuiging
Machtsmisbruik
Misbruik van macht
Oppervlakken beschermen tijdens het bouwen
Oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen
Oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen
Raamkozijnen beschermen
Slachtoffer van machtsmisbruik
Vensterkozijnen beschermen
Wildernisgebieden beschermen

Traduction de «machtsmisbruik te beschermen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
oppervlakken beschermen tijdens het bouwen | oppervlakken tijdens bouwwerken beschermen | oppervlakken tijdens constructiewerken beschermen

protéger des surfaces lors de travaux de construction


raamkozijnen beschermen | vensterkozijnen beschermen

protéger des encadrements de fenêtres




opname om individu te beschermen tegen zijn of haar omgeving of te isoleren na contact met infectieziekten

Admission pour protéger le sujet de son milieu ou pour l'isoler après un contact avec une personne atteinte d'une maladie infectieuse


beschermen van patiëntenrechten

protection des droits du patient


slachtoffer van machtsmisbruik

victime d'abus de pouvoir


beschermen van culturele overtuiging

protection des croyances culturelles


beschermen van religieuze overtuiging

protection des croyances religieuses




wildernisgebieden beschermen

protéger les milieux sauvages
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Zij heeft onder andere « tot doel : [...] onder meer via rechtsvorderingen de collectieve of individuele rechten en belangen van burgers en belastingplichtigen inzake fiscaliteit, overheidsuitgaven, reglementering te behartigen en tegen elke vorm van machtsmisbruik te beschermen; in het bijzonder elke maatregel van fiscale, parafiscale of budgettaire orde te bestrijden die het beginsel van de wettigheid van de belasting schendt, of discriminaties ten opzichte van bepaalde belastingplichtigen of bepaalde groepen van belastingplichtigen teweegbrengt, of in strijd is met [het beginsel] van de gelijkheid voor de openbare lasten, of nog afbr ...[+++]

Elle a, entre autres, « pour objet : [...] de défendre, notamment par des actions en justice, les droits et intérêts collectifs ou individuels des citoyens et contribuables en matière de fiscalité, de dépenses publiques, de réglementation et contre toute forme d'abus de pouvoir; en particulier, de combattre toute mesure d'ordre fiscal, parafiscal ou budgétaire, violant le principe de la légalité de l'impôt, ou créant des discriminations envers certains contribuables ou certains groupes de contribuables, ou contraires [au principe] de l'égalité devant les charges publiques, ou encore portant atteinte au droit de propriété, tel qu'il est ...[+++]


De Europese Ombudsman verlangt van de instellingen van de Europese Unie dat hun besluiten inzichtelijk zijn voor burgers, omdat burgers in staat moeten zijn de verlangde informatie te krijgen. Dit sterkt hun vertrouwen in het vermogen van de instellingen om hun rechten te beschermen en op te komen tegen discriminatie, machtsmisbruik door de instellingen, vertraagde afhandeling van informatieverzoeken of het achterhouden van informatie.

Le Médiateur européen veut que les décisions prises au niveau de l’Union européenne soient accessibles aux citoyens, car ceux-ci doivent pouvoir obtenir les informations désirées afin de croire sincèrement en la capacité des institutions à défendre leurs droits face aux discriminations, aux abus de pouvoir commis par les institutions, à la lenteur des réponses aux requêtes et au refus de divulguer des informations.


De Commissie, en ikzelf als vicevoorzitter belast met de digitale agenda en de media in het bijzonder, blijft waakzaam en blijft pal staan voor de persvrijheid, het pluralisme van de media, het recht van journalisten om de vertrouwelijkheid van hun bronnen te beschermen en de mogelijkheid van de media om corruptie en machtsmisbruik te onderzoeken.

La Commission et moi-même en particulier, en tant que vice-présidente chargée de l’agenda numérique et des médias, resterons vigilantes et défendrons la liberté de la presse, le pluralisme des médias, le droit des journalistes de protéger la confidentialité de leurs sources et la capacité des médias à enquêter sur la corruption et les abus de pouvoir.


Onschendbaarheden en voorrechten zijn bedoeld om mensen tegen machtsmisbruik te beschermen en niet om diegenen die misbruik maken van hun macht, in bescherming te nemen.

L’immunité et les privilèges ont été conçus pour protéger les personnes contre les abus des autorités et non pas pour protéger les auteurs d’abus de pouvoir.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AB. verontrust over het feit dat de UNHCR maar al te vaak de door haar nagestreefde verdediging van de mensenrechten uit het oog verliest en veeleer probeert haar leden die van machtsmisbruik worden beschuldigd, te beschermen, zoals is onderstreept door de instantie die door de secretaris-generaal van de VN is benoemd om hervormingen van deze instelling voor te stellen,

AB. préoccupé par le fait que, trop souvent, la commission des droits de l'homme se détourne de son objectif de défense des droits et cherche plutôt à protéger ses membres accusés d'exactions, comme l'a souligné l'instance nommée par le Secrétaire général de l'ONU pour proposer des réformes de l'Institution,


Z. verontrust over het feit dat de Commissie mensenrechten maar al te vaak de door haar nagestreefde verdediging van de mensenrechten uit het oog verliest en veeleer probeert haar leden die van machtsmisbruik worden beschuldigd, te beschermen, zoals is onderstreept door de instantie die door de secretaris-generaal van de VN is benoemd om hervormingen van deze instelling voor te stellen,

Z. préoccupé par le fait que, trop souvent, la commission des droits de l'homme se détourne de son objectif de défense des droits et cherche plutôt à protéger ses membres accusés d'exactions, comme l'a souligné l'instance nommée par le Secrétaire général de l'ONU pour proposer des réformes de l'Institution,


Het was in zijn ogen evenwel noodzakelijk deze vrije marktorde te beschermen door een aantal zekerheden in het systeem in te bouwen die machtsmisbruik door dominante marktpartijen konden helpen voorkomen en economische schokken konden helpen opvangen.

À ses yeux, il était également indispensable de protéger ce régime de marché libre en incorporant dans le système un certain nombre de sécurités permettant de prévenir tout abus de pouvoir des opérateurs dominants du marché et d'amortir les chocs économiques.


6. Welke rechtsmiddelen heeft een advocaat ter beschikking om zichzelf en zijn cliënt tegen machtsmisbruik door de stafhouders te beschermen?

6. De quels moyens de droit disposent les avocats pour se protéger et protéger leurs clients contre d'éventuels abus de pouvoir commis par les bâtonniers?


w