Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangaan van betalingsverplichtingen
Betaalbaarstelling van de uitgaven
Betaalbaarstellingskrediet
Betaling over de begroting
Door de EU verstrekte lening
Door de Europese Unie verstrekte lening
Getuigschrift voor verstrekte hulp
Machtiging aangaande betalingsverplichtingen
Machtiging voor uitgaven
Ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp
Vastleggingskrediet
Verstrekte waarde

Vertaling van "machtiging verstrekt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maximumbedrag van de gelden die ter goede rekening kunnen worden verstrekt | maximumbedrag van de voorschotten die als gelden ter goede rekening kunnen worden verstrekt

montant maximal des avances pouvant être consenties


door de EU verstrekte lening [ door de Europese Unie verstrekte lening ]

prêt de l'UE [ prêt de l'Union européenne ]


transactie inzake verstrekte of opgenomen effecten- of grondstoffenleningen | verstrekte effecten- of grondstoffenlening en opgenomen effecten- of grondstoffenlening

opération de prêt ou d'emprunt de titres ou de matières premières


bedrag van de aflossingen en rentebetalingen op de verstrekte leningen | bedrag van de aflossingen van de verstrekte leningsbedragen en van de rentebetalingen

montant des remboursements effectués sur les prêts en principal et en intérêts


verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon

fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance


getuigschrift voor verstrekte hulp

attestation de soins




ontvangstbewijs-getuigschrift voor verstrekte hulp

reçu-attestation de soins


aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]

engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]


betaalbaarstelling van de uitgaven [ betaalbaarstellingskrediet | betaling over de begroting | machtiging voor uitgaven ]

liquidation des dépenses [ autorisation de dépense | crédit de liquidation | paiement sur budget ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het kader van de steun aan de natie kunnen geneesmiddelen afgeleverd worden via een ad hoc machtiging verstrekt door het FAGG, zoals het bij voorbeeld het geval was voor de tijdelijke toelating om door 5 EMI antivirale middelen te verdelen gedurende de crisis van de Mexicaanse grieppandemie.

Dans le cadre de l'aide à la Nation, les produits peuvent être utilisés via une autorisation ad hoc délivrée par l'AFMPS, comme ce fut le cas par exemple pour l'autorisation temporaire de distribution d'antiviraux par le 5 EMI durant la crise de la grippe mexicaine.


Dit nieuwe artikel stelt het voorzitterschap, bijgestaan door de Commissie, in staat tot het onderhandelen over, respectievelijk het sluiten van overeenkomsten met andere staten of internationale organisaties, mits de Raad daartoe met eenparigheid van stemmen een machtiging verstrekt.

Ce nouvel article habilite la présidence, assistée par la Commission, à négocier et à conclure des accords avec un ou plusieurs Etats ou organisations internationales, pourvu que le Conseil, statuant à l'unanimité, l'y autorise.


Een ander bezwaar, geuit door mevrouw Thijs en de heer Dedecker, is dat het voorliggende wetsontwerp een algemene machtiging verstrekt aan de Algemene Dienst inlichting en veiligheid van de Krijgsmacht (ADIV) om extraterritoriaal te werken.

Mme Thijs et M. Dedecker objectent par ailleurs que le projet de loi en discussion accorde au Service général du renseignement et de la sécurité des forces armées (SGRS) une autorisation générale d'action extraterritoriale.


Dit nieuwe artikel stelt het voorzitterschap, bijgestaan door de Commissie, in staat tot het onderhandelen over, respectievelijk het sluiten van overeenkomsten met andere staten of internationale organisaties, mits de Raad daartoe met eenparigheid van stemmen een machtiging verstrekt.

Ce nouvel article habilite la présidence, assistée par la Commission, à négocier et à conclure des accords avec un ou plusieurs Etats ou organisations internationales, pourvu que le Conseil, statuant à l'unanimité, l'y autorise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit nieuwe artikel stelt het voorzitterschap, bijgestaan door de Commissie, in staat tot het onderhandelen over, respectievelijk het sluiten van overeenkomsten met andere staten of internationale organisaties, mits de Raad daartoe met eenparigheid van stemmen een machtiging verstrekt.

Ce nouvel article habilite la présidence, assistée par la Commission, à négocier et à conclure des accords avec un ou plusieurs Etats ou organisations internationales, pourvu que le Conseil, statuant à l'unanimité, l'y autorise.


* Indien de Raad van State, bij wijze van voorlopige maatregel, de vreemdeling expliciet de machtiging verstrekt om het Rijk binnen te komen, dient de vreemdeling in vrijheid te worden gesteld.

* Lorsque le Conseil d'État donne explicitement à l'étranger, à titre de mesure provisoire, l'autorisation d'entrer dans le Royaume, l'étranger doit être mis en liberté.


Art. 4. § 1. Bij de identificatie van natuurlijke personen maken alle federale instanties voor de uitvoering van hun wettelijke opdrachten en de realisatie van de in artikel 2 vastgestelde doelstellingen verplicht, op basis van een machtiging verstrekt in uitvoering van artikel 8 van de wet van 8 augustus 1983 tot regeling van een Rijksregister van de natuurlijke personen, gebruik van het Rijksregisternummer toegekend in uitvoering van artikel 2, laatste lid, van dezelfde wet, of van het identificatienummer van de Kruispuntbank toegekend in uitvoering van artikel 4, § 2, van de wet van 15 januari 1990 houdende oprichting en organisatie ...[+++]

Art. 4. § 1 . Pour l'identification de personnes physiques, toutes les instances fédérales utilisent, dans le cadre de l'exécution de leurs missions légales et de la réalisation des objectifs fixés à l'article 2, sur la base d'une autorisation délivrée en application de l'article 8 de la loi du 8 août 1983 organisant un registre national des personnes physiques, le numéro du registre national attribué en exécution de l'article 2, dernier alinéa de la même loi, ou le numéro d'identification de la Banque-carrefour attribué en exécution de l'article 4, § 2, de la loi du 15 janvier 1990 relative à l'institution et à l'organisation d'une Ban ...[+++]


Een gezamenlijk studieprogramma kan tot een gezamenlijke diploma-uitreiking leiden wanneer het gezamenlijk ingericht wordt in de zin van de vorige paragraaf, alle partners in de Franse Gemeenschap ertoe gemachtigd zijn of gezamenlijk gemachtigd zijn voor deze studies, de leeractiviteiten gezamenlijk ingericht, beheerd en verstrekt worden en het slagen daarvoor collegiaal bekrachtigd wordt en wanneer het leidt tot de gezamenlijke uitreiking van een enkel diploma, ondertekend door alle partners, ofwel diploma's uitgereikt door iedere instelling krachtens hun eigen machtiging en wetgev ...[+++]

Un programme d'études conjoint peut mener à une codiplômation lorsqu'il est coorganisé au sens du paragraphe précédent, que tous les partenaires en Communauté française qui codiplôment y sont habilités ou cohabilités pour ces études, que les activités d'apprentissage sont organisées, gérées et dispensées conjointement et que la réussite est sanctionnée collégialement et conduit à la délivrance conjointe soit d'un diplôme unique signé par tous les partenaires, soit de diplômes émis par chacun d'entre eux en vertu de leurs habilitations et législations propres.


In geval van beperkingen betreffende de ingebruikneming of van voorschriften voor machtiging tot het gebruik geeft de op de verpakking verstrekte informatie aan in welke lidstaten of welk geografisch gebied in een lidstaat beperkingen betreffende de ingebruikneming of voorschriften voor machtiging tot het gebruik bestaan.

En cas de restrictions à la mise en service ou d'exigences relatives à l'autorisation d'utilisation, les informations figurant sur l'emballage permettent d'identifier les Etats membres ou la zone géographique à l'intérieur d'un Etat membre dans lesquels existent les restrictions à la mise en service ou les exigences concernant l'autorisation d'utilisation.


De beslissing tot machtiging, gedeeltelijke machtiging of weigering van de machtiging tot uitvoering van een werf genomen op de aanvraag tot machtiging bedoeld in artikel 23 van het decreet bevat minstens : 1° de informatie en de documenten bedoeld volgens het geval in artikel 8 of 9 van dit reglement; 2° bij gebrek aan overeenkomst tussen de beheerder(s) en de begunstigde van de machtiging tot uitvoering van een werf over een andere vorm van samenstelling, het bedrag van de waarborg die verstrekt moet worden om te voldoen aan de voo ...[+++]

La décision d'autorisation, d'autorisation partielle ou de refus d'exécution de chantier prise sur la demande d'autorisation visée à l'article 23 du décret comprend au minimum : 1° les informations et les documents visés selon le cas à l'article 8 ou 9 du présent règlement; 2° à défaut d'accord entre le ou les gestionnaires et le bénéficiaire de l'autorisation d'exécution de chantier sur une autre forme de constitution, le montant de la garantie qui doit être constituée pour répondre au prescrit de l'article 29 du décret; 3° les conditions d'octroi de l'autorisation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtiging verstrekt' ->

Date index: 2021-07-12
w