Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Aangaan van betalingsverplichtingen
Bekwaam om te beschikken bij testament
Bekwaam om te testeren
Betaalbaarstelling van de uitgaven
Betaalbaarstellingskrediet
Betaling over de begroting
Bevoegdheidsverklaring
Bevoegdverklaring
Een machtiging verlenen
Machtiging
Machtiging aangaande betalingsverplichtingen
Machtiging tot beperkt verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf
Machtiging tot verblijf van beperkte tijd
Machtiging voor uitgaven
Toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd
Vastleggingskrediet
Verblijfsvergunning
Vergunning tot verblijf
Wettelijke machtiging

Traduction de «machtiging tot testeren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bevoegdheidsverklaring | bevoegdverklaring | machtiging | wettelijke machtiging

habilitation


machtiging tot beperkt verblijf | machtiging tot verblijf van beperkte tijd | toestemming tot verblijf voor bepaalde tijd

autorisation de séjour à durée déterminée


bekwaam om te beschikken bij testament | bekwaam om te testeren

apte à tester | capable de disposer par testament




verblijfsvergunning (1) | vergunning tot verblijf (2) | machtiging tot verblijf (3)

autorisation de séjour








aangaan van betalingsverplichtingen [ machtiging aangaande betalingsverplichtingen | vastleggingskrediet ]

engagement des dépenses [ autorisation d'engagement | crédit d'engagement ]


betaalbaarstelling van de uitgaven [ betaalbaarstellingskrediet | betaling over de begroting | machtiging voor uitgaven ]

liquidation des dépenses [ autorisation de dépense | crédit de liquidation | paiement sur budget ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit arrest lijkt inderdaad ook relevant te zijn onder het nieuwe regime van bewind dat werd ingevoerd door de wet van 17 maart 2013 (tot hervorming van de regelingen inzake onbekwaamheid en tot instelling van een nieuwe beschermingsstatus die strookt met de menselijke waardigheid), aangezien in de nieuwe regeling de overlegging van een medisch getuigschrift gevoegd bij het verzoekschrift ook nog op straffe van niet-ontvankelijkheid is voorgeschreven bij een verzoek tot machtiging tot testeren en dit niet gedekt kan worden door een door de vrederechter bevolen deskundigenonderzoek.

Cet arrêt semble en effet aussi pertinent sous le nouveau régime d'administration introduit par la loi du 17 mars 2013 (réformant les régimes d'incapacité et instaurant un nouveau statut de protection conforme à la dignité humaine), étant donné que dans le nouveau régime, la production d'un certificat médical joint à la demande est aussi prescrite à peine d'irrecevabilité dans le cadre d'une demande visant à autoriser la personne protégée à tester et que le défaut de production ne peut être couvert par une expertise ordonnée par le juge de paix.


Bij het voorlopig bewind zal het de bewindvoerder zijn die bij de vrederechter om een machtiging tot testeren moet vragen.

Dans le cas de l'administration provisoire, ce sera l'administrateur qui devra demander au juge de paix une autorisation de tester.


Bij het voorlopig bewind zal het de bewindvoerder zijn die bij de vrederechter om een machtiging tot testeren moet vragen.

Dans le cas de l'administration provisoire, ce sera l'administrateur qui devra demander au juge de paix une autorisation de tester.


Deze mogelijkheid tot testeren mits machtiging bestond reeds sinds de wetswijziging in 2003.

Cette possibilité de léguer moyennant une autorisation existait depuis la modification législative de 2003.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook al zijn, zoals het Hof in het voormelde arrest heeft geoordeeld, de keuze van de wetgever om de beschermde persoon aan de voorafgaande machtiging van de vrederechter te onderwerpen wanneer hij bij testament over zijn goederen wenst te beschikken, en de regel volgens welke de vrederechter de machtiging om te testeren kan weigeren aan een persoon die niet over de vereiste wil beschikt, redelijk verantwoord, toch heeft de in het ged ...[+++]

Même si, comme la Cour l'a jugé dans l'arrêt précité, le choix du législateur de soumettre la personne protégée à l'autorisation préalable du juge de paix lorsqu'elle désire disposer de ses biens par testament et la règle selon laquelle le juge de paix peut refuser l'autorisation de tester à une personne qui ne dispose pas de la volonté requise sont raisonnablement justifiés, la disposition en cause, en renvoyant purement et simplement à la procédure prévue pour la demande de désignation d'un administrateur provisoire, a pour conséque ...[+++]


Terwijl de wetgever de onder voorlopig bewind geplaatste persoon die slechts met tussenpozen door krankzinnigheid is getroffen, niet met een volledige onbekwaamheid om te testeren heeft willen treffen, heeft het feit dat hij van de overlegging van een geneeskundige verklaring de voorwaarde maakt voor de ontvankelijkheid van de aanvraag tot machtiging om te testeren, in werkelijkheid tot gevolg de persoon dat recht te ontzeggen wanneer hij die verklaring niet overlegt.

Alors que le législateur n'a pas voulu frapper d'une incapacité totale de tester la personne mise sous administration provisoire qui n'est atteinte de démence que de manière intermittente, le fait qu'il fasse de la production d'un certificat médical la condition de recevabilité de la demande en autorisation de tester a en réalité pour conséquence de priver la personne de ce droit, lorsqu'elle ne produit pas ce certificat.


Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek teneinde de geestesgestoorde onder voorlopig bewind met machtiging van de vrederechter te laten testeren

Proposition de loi modifiant le Code civil en vue de permettre aux déséquilibrés mentaux placés sous administration provisoire de tester moyennant l'autorisation du juge de paix


Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek teneinde de geestesgestoorde onder voorlopig bewind met machtiging van de vrederechter te laten testeren

Proposition de loi modifiant le Code civil en vue de permettre aux déséquilibrés mentaux placés sous administration provisoire de tester moyennant l'autorisation du juge de paix


Wetsvoorstel tot wijziging van het Burgerlijk Wetboek teneinde de geestesgestoorde onder voorlopig bewind met machtiging van de vrederechter te laten testeren

Proposition de loi modifiant le Code civil en vue de permettre aux déséquilibrés mentaux placés sous administration provisoire de tester moyennant l'autorisation du juge de paix


De vrederechter kan de machtiging om te testeren enkel weigeren indien de beschermde persoon niet over de vereiste « wilsgeschiktheid » beschikt, dit wil zeggen een « geschiktheid om een geldige rechtswil [.] te vormen, te beoordelen in het licht van de geestvermogens » (Parl. St., Senaat, 2002-2003, nr. 2-1087/6, p. 11).

Le juge de paix ne peut refuser l'autorisation de tester que si la personne protégée ne dispose pas de l'« aptitude de la volonté » requise, c'est-à-dire une « aptitude à émettre une volonté juridique valable [.], à apprécier à la lumière des facultés mentales » (Doc. parl., Sénat, 2002-2003, n° 2-1087/6, p. 11).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtiging tot testeren' ->

Date index: 2020-12-22
w