Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «machtiging nodig hadden » (Néerlandais → Français) :

19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, I, 3° ; Gelet op het besluit van de Waalse Regering van 22 juli 2014 tot vaststelling van de verdeling v ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et réglant la signature des actes du Gouvernement, notamment l'article 3; Vu le décret du 11 mars 2004 rela ...[+++]


Omdat bepaalde aspecten van deze resolutie onder EU-bevoegdheid vallen, hadden EU-landen de machtiging van de Raad nodig om het te ondertekenen en te ratificeren, wat het onderwerp van de twee besluiten in deze samenvatting is.

Étant donné que certains aspects couverts par ce traité sont du ressort de l’UE, les pays de l’UE ont demandé l’autorisation du Conseil pour le signer et le ratifier - l’objet des deux décisions couvertes par cette synthèse.


Omdat bepaalde aspecten van deze resolutie onder EU-bevoegdheid vallen, hadden EU-landen de machtiging van de Raad nodig om het te ondertekenen en te ratificeren, wat het onderwerp van de twee besluiten in deze samenvatting is.

Étant donné que certains aspects couverts par ce traité sont du ressort de l’UE, les pays de l’UE ont demandé l’autorisation du Conseil pour le signer et le ratifier - l’objet des deux décisions couvertes par cette synthèse.


De vraag die uw rapporteur opwerpt is of in deze omstandigheden de lidstaten werkelijk de machtiging nodig hadden van de Raad om verdrag nr. 185 van de IAO te ratificeren.

La question que se pose votre rapporteur est donc de savoir si, dans ces conditions, les États membres avaient vraiment besoin d'une autorisation du Conseil pour ratifier la Convention n° 185 de l'OIT.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtiging nodig hadden' ->

Date index: 2024-02-13
w