Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machtiging genomen besluiten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
door de Instellingen van de Gemeenschappen genomen besluiten

actes pris par les institutions des Communautés


voorlichtings- en overlegprocedure voor de aanvaarding van bepaalde besluiten en andere maatregelen die moeten worden genomen tijdens de periode die aan de toetreding voorafgaat

procédure d'information et de consultation pour l'adoption de certaines décisions et autres mesures à prendre pendant la période précédant l'adhésion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De krachtens deze machtiging genomen besluiten zijn van rechtswege opgeheven indien zij niet bij wet zijn bekrachtigd binnen twaalf maanden na hun bekendmaking in het Belgisch Staatsblad.

Les arrêtés pris en vertu de cette habilitation sont abrogés de plein droit s'ils n'ont pas été confirmés par la loi dans les douze mois qui suivent leur publication au Moniteur belge.


"De ambtenaren van de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, van de Algemene Administratie van de inning en de invordering, van de Algemene Administratie van de Patrimoniumdocumentatie en van de Algemene Administratie van de Bijzondere Belastinginspectie kunnen echter de feiten die, naar luid van de belastingwetten en van de ter uitvoering ervan genomen besluiten, strafrechtelijk strafbaar zijn, niet zonder de machtiging van de adviseur-generaal onder wie zij ressorteren, ter kennis brengen van de procureur de ...[+++]

"Toutefois, les fonctionnaires de l'Administration générale de la fiscalité, de l'Administration générale de la perception et du recouvrement, de l'Administration générale de la documentation patrimoniale et de l'Administration générale de l'Inspection spéciale des Impôts, ne peuvent, sans autorisation du conseiller général dont ils dépendent, porter à la connaissance du procureur du Roi les faits pénalement punissables aux termes des lois fiscales et des arrêtés pris pour leur exécution".


De raad van bestuur nodigt u uit om de machtiging, mits aparte stemming voor ieder van de punten 2.1°), 2. 2°), en de wijziging van de statuten in Titel A. goed te keuren. B. BIJZONDERE MACHTEN N COORDINATIE VAN DE STATUTEN Voorstel tot toekenning aan de instrumenterende notaris van alle bevoegdheden met het oog op de neerlegging en de bekendmaking van de akte, alsmede de coördinatie van de statuten in functie van de genomen besluiten, en dit, zowel in het Frans als in het Nederlands.

Le conseil d'administration vous invite à approuver chacun des points 2.1°), 2.2°) de l'autorisation par un vote séparé, ainsi que la modification des statuts proposée au Titre A. B. POUVOIRS SPECIAUX N COORDINATION DES STATUTS Proposition d'octroyer au notaire instrumentant tous pouvoirs pour procéder au dépôt et à la publicité de l'acte ainsi qu'à la coordination des statuts aussi bien en langue française qu'en langue néerlandaise, en fonction des décisions à prendre.


Iedere aanvrager dient telkens zelf de vereiste bewijsstukken te bezorgen. Dat betekent dat hij bij zijn aanvraag niet vermag te verwijzen naar eerder door de Commissie genomen besluiten noch naar eerder door andere aanvragers aan de Commissie bezorgde documenten; 6° wanneer de beurs wordt aangevraagd met het oog op studie in het buitenland, een tot de Commissie gericht verzoek om machtiging daartoe.

Chaque demandeur doit produire lui-même les pièces probantes, sans pouvoir se référer aux décisions prises antérieurement par la Commission ou à des documents fournis antérieurement à celle-ci par d'autres candidats; 6° en cas d'études en pays étranger, joindre une demande adressée à la Commission, sollicitant l'autorisation ad hoc.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het bestreden artikel 8 van diezelfde wet, zoals gewijzigd bij het bestreden artikel 2 van de wet van 29 april 2011, bepaalt dat de aan de Koning verleende machtiging vervalt op 15 mei 2011 en dat de op grond van die machtiging genomen besluiten geacht worden nooit uitwerking te hebben gehad indien zij niet zijn bekrachtigd binnen zes maanden na de datum van hun inwerkingtreding.

L'article 8, attaqué, de cette même loi, modifié par l'article 2, attaqué, de la loi du 29 avril 2011, dispose que les pouvoirs accordés au Roi expirent le 15 mai 2011 et que les arrêtés pris en vertu de cette habilitation sont censés ne jamais avoir produit leurs effets s'ils n'ont pas été confirmés dans les six mois de leur date d'entrée en vigueur.


In de veronderstelling dat deze urgentie daadwerkelijk ­ quod non ­ een voldoende grond is om de gebruikte werkwijze te rechtvaardigen, zou toch strengere controle van het Parlement op de verleende machtiging aangewezen zijn, hetgeen mogelijk is door deze machtiging in de tijd te beperken en door de verplichting op te leggen de genomen besluiten achteraf door het Parlement te laten bekrachtigen.

À supposer que celle-ci soit ­quod non ­ effectivement une cause suffisante de justification du procédé utilisé, encore y aurait-il lieu en ce cas d'assurer un meilleur contrôle parlementaire sur la délégation concédée, ce qui peut se réaliser par une limitation dans le temps de cette délégation et par une nécessité de ratification parlementaire ultérieure des arrêtés pris.


In de veronderstelling dat deze urgentie daadwerkelijk ­ quod non ­ een voldoende grond is om de gebruikte werkwijze te rechtvaardigen, zou toch strengere controle van het Parlement op de verleende machtiging aangewezen zijn, hetgeen mogelijk is door deze machtiging in de tijd te beperken en door de verplichting op te leggen de genomen besluiten achteraf door het Parlement te laten bekrachtigen.

À supposer que celle-ci soit ­quod non ­ effectivement une cause suffisante de justification du procédé utilisé, encore y aurait-il lieu en ce cas d'assurer un meilleur contrôle parlementaire sur la délégation concédée, ce qui peut se réaliser par une limitation dans le temps de cette délégation et par une nécessité de ratification parlementaire ultérieure des arrêtés pris.


De verwijzende rechter wenst van het Hof te vernemen of de machtiging aan de Koning in het voormelde artikel 1 en de strafbaarstelling van de overtredingen van de op grond van die machtiging genomen besluiten in het voormelde artikel 2 het strafrechtelijk wettigheidsbeginsel schenden, doordat de wetgever niet heeft gepreciseerd wat onder « alle vereiste maatregelen » moet worden verstaan en doordat hij evenmin nader heeft bepaald welke « internationale verdragen » en « internationale akten » worden beoogd.

Le juge a quo demande à la Cour si l'habilitation du Roi, figurant dans l'article 1 précité, et la répression des infractions aux arrêtés pris sur la base de cette habilitation, figurant dans l'article 2 précité, violent le principe de légalité en matière pénale, en ce que le législateur n'a pas précisé ce qu'il y avait lieu d'entendre par « toute mesure nécessaire » ni quels « traités internationaux » et « actes internationaux » sont visés.


Daartoe is in ieder geval vereist dat de wetgever die machtiging uitdrukkelijk verleent en dat de met toepassing van die machtiging genomen besluiten binnen een redelijke termijn ter bekrachtiging worden voorgelegd aan de wetgever.

A cet effet, il est en tout cas requis que le législateur délègue expressément cette compétence et que les arrêtés royaux pris dans le cadre de cette délégation soient soumis, dans un délai raisonnable, au législateur, en vue de leur confirmation.


Daartoe is in ieder geval vereist dat de wetgever die machtiging uitdrukkelijk verleent en dat de met toepassing van die machtiging genomen besluiten binnen een redelijke termijn ter bekrachtiging worden voorgelegd aan de wetgever.

A cet effet, il est en tout cas requis que le législateur délègue expressément cette compétence et que les arrêtés royaux pris dans le cadre de cette délégation soient soumis, dans un délai raisonnable, au législateur, en vue de leur confirmation.




Anderen hebben gezocht naar : machtiging genomen besluiten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtiging genomen besluiten' ->

Date index: 2025-01-17
w