Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «machtiging geldt slechts zolang » (Néerlandais → Français) :

Zij geldt slechts zolang de verhindering bestaat (lid 3); artikel 74, lid 2, L.U.V. I. is niet overgenomen.

Il produit effet uniquement pendant la durée de l'empêchement (alinéa 3). L'article 74, alinéa 2, de la L.U.V. I. n'a pas été repris.


Zij geldt slechts zolang de verhindering bestaat (lid 3); artikel 74, lid 2, L.U.V. I. is niet overgenomen.

Il produit effet uniquement pendant la durée de l'empêchement (alinéa 3). L'article 74, alinéa 2, de la L.U.V. I. n'a pas été repris.


Deze bepaling geldt slechts zolang de natuurlijke persoon een vennoot van de bedoelde vennootschap blijft».

Cette disposition n'est valable qu'aussi longtemps que la personne physique reste un associé de la société visée».


Deze veronderstelling geldt slechts zolang de begunstigde van de juridische bijstand gedetineerd, beklaagd of onder beschermende maatregel is geplaatst (geesteszieken).

La présomption ne vaut qu'aussi longtemps que le bénéficiaire de l'aide juridique se trouve détenu, prévenu ou fait l'objet d'une mesure de protection (malades mentaux).


« Artikel 1ter. ­ Deze wet is een tijdelijke wet; zij geldt slechts zolang de aanvragen die binnen de termijn van drie weken bedoeld in artikel 4, eerste lid, werden ingediend, nog niet het voorwerp hebben uitgemaakt van een beslissing, behoudens de bepalingen van deze wet betreffende de intrekking van de regularisatie, de strafbepalingen, de regels betreffende aansprakelijkheid en de bepalingen die in de wetgeving worden ingevoerd».

« Article 1 ter. ­ La présente loi est une loi temporaire; elle ne s'applique que tant que les demandes qui ont été introduites dans le délai de trois semaines prévu à l'article 4, alinéa 1 , n'ont pas fait l'objet d'une décision, sans préjudice des dispositions de la présente loi relatives au retrait de la régularisation, aux dispositions pénales, aux règles relatives à la responsabilité et aux dispositions qui sont insérées dans la législation».


1 quinquies. wijst erop dat de geschatte financiële impact van het voorstel slechts als indicatie geldt voor de wetgevingsautoriteit en niet kan worden vastgesteld zolang er geen overeenstemming is bereikt over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van het meerjarig financieel kader voor de jaren 2014-2020;

1 quinquies. souligne que l'incidence financière estimée de la proposition ne constitue qu'un montant indicatif à l'intention de l'autorité budgétaire et qu'elle ne peut être déterminée tant qu'un accord n'aura pas été dégagé sur la proposition de règlement relatif au cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020;


De machtiging geldt slechts zolang vaststaat dat aan de bovenstaande voorwaarden is voldaan.

L'autorisation n'est valable que s'il demeure établi que les conditions susmentionnées sont remplies.


g) De machtiging wordt verleend voor een periode van vijf jaar; zij blijft evenwel slechts geldig zolang de functie wordt vervuld op grond waarvan zij is verleend.

g) L'autorisation, qui a une durée de validité de cinq ans, ne peut excéder la durée des fonctions qui en ont justifié l'octroi.


Ean aantal andere bepalingen van de richtlijn, bijvoorbeeld die inzake tariefbeginselen, geldt alleen voor de bestaande netwerkexploitanten en slechts zolang deze een aanzienlijk aandeel van de telefoniemarkt in handen hebben.

D'autres dispositions de la directive, par exemple celle relative à la tarification, ne s'appliqueront qu'aux opérateurs de réseaux actuels, et seulement tant qu'ils conserveront une partie importante du marché téléphonique.


In alle eerlijkheid moet echter opgemerkt worden dat besluiten die op deze topconferenties zijn genomen - en dat geldt ook voor eventuele besluiten in Feira - slechts mooie beloften blijven zolang de Unie de noodzakelijke middelen ontbeert om een dergelijk beleid ten uitvoer te leggen.

Mais, soyons honnêtes, il faut reconnaître que les décisions prises lors de ces sommets et celles susceptibles d’être pris au Sommet de Feira en resteront au stade du vœu pieux tant que l’Union européenne ne disposera pas des moyens nécessaires pour leur mise en œuvre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtiging geldt slechts zolang' ->

Date index: 2025-06-11
w