Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «machtiging die voorliggend wetsontwerp geeft » (Néerlandais → Français) :

De machtiging die voorliggend wetsontwerp geeft aan de Koning om de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toe te kennen, is uiterst beperkt : het gaat enkel om het nominatim aanduiden van de betrokken ambtenaren en het eventueel wijzigen van deze lijst in het kader van « Coperfin », de hervorming van de fiscale administratie of van nieuwe overeenkomsten inzake internationale samenwerking.

L'habilitation que le présent projet donne au Roi à octroyer la qualité d'officier de police judiciaire est extrêmement limitée : il s'agit uniquement de la désignation nominative des agents concernés et de l'éventuelle modification de la liste de ces derniers dans le cadre de « Coperfin », la réforme de l'administration fiscale ou de nouveaux accords en matière de coopération internationale.


De machtiging die voorliggend wetsontwerp geeft aan de Koning om de hoedanigheid van officier van gerechtelijke politie toe te kennen, is uiterst beperkt : het gaat enkel om het nominatim aanduiden van de betrokken ambtenaren en het eventueel wijzigen van deze lijst in het kader van « Coperfin », de hervorming van de fiscale administratie of van nieuwe overeenkomsten inzake internationale samenwerking.

L'habilitation que le présent projet donne au Roi à octroyer la qualité d'officier de police judiciaire est extrêmement limitée : il s'agit uniquement de la désignation nominative des agents concernés et de l'éventuelle modification de la liste de ces derniers dans le cadre de « Coperfin », la réforme de l'administration fiscale ou de nouveaux accords en matière de coopération internationale.


Het voorliggende wetsontwerp geeft uitvoering aan één van de punten van de regeringsverklaring.

Le projet de loi à l'examen exécute un des points de la déclaration gouvernementale.


Het voorliggende wetsontwerp geeft de mogelijkheid pertinente antwoorden te formuleren op bestaande noden.

Le projet de loi à l'examen offre la possibilité d'apporter des réponses pertinentes à des besoins réels.


Ten behoeve van die leeftijdscategorie geeft de regering de voorkeur aan de omgekeerde redenering: wetende dat heel wat weduwnaars en weduwen ouder dan 45 jaar momenteel afzien van het overlevingspensioen omdat het lager is dan de inkomsten uit hun beroepsactiviteit, stelt dit wetsontwerp een machtiging door de Koning in uitzicht om de overlevende partners die aan de leeftijdsvereiste voor het overlevingspensioen voldoen, in staat te stellen te kiezen voor de overgangsuitkering.

En faveur de cette tranche d'âge, c'est même la logique inverse que le gouvernement préfère privilégier : sachant que beaucoup de veufs et veuves de plus de 45 ans renoncent, à l'heure actuelle, à la pension de survie parce que celle-ci est inférieure aux revenus qu'ils tirent de leur activité professionnelle, le projet de loi confère au Roi une habilitation en vue de permettre aux conjoints survivants remplissant la condition d'âge pour bénéficier de la pension de survie d'opter pour l'allocation de transition.


Het voorliggend wetsontwerp strekt ertoe gebruik te maken van de machtiging die U is verleend door artikel 4, zesde lid en artikel 5, derde lid van de wet houdende diverse bepalingen inzake de thematische volksleningen.

Le présent projet vise à faire usage de l'habilitation qui Vous est conférée par l'article 4, alinéa 6 et l'article 5, alinéa 3 de la loi portant diverses dispositions concernant les prêts-citoyens thématiques.


De procedure voor het verkrijgen van een machtiging wordt echter in het voorliggende ontwerp van koninklijk besluit nauwelijks geregeld, en een duidelijke regeling komt evenmin voor in het ontwerp van ministerieel besluit waarover de Raad van State heden advies 50.350/3 geeft.

La procédure d'obtention d'une autorisation est cependant sommairement réglée dans le projet d'arrêté royal à l'examen et le projet d'arrêté ministériel sur lequel le Conseil d'Etat donne ce jour l'avis 50.350/3 ne comporte pas non plus de règles précises.


3.1. Gezien de machtiging vervat in artikel 56, eerste lid, van de voornoemde wet van 30 juni 1994, geeft het voorliggende ontwerp aanleiding tot de volgende opmerkingen.

3.1. Compte tenu de l'habilitation contenue à l'article 56, alinéa 1, de la loi précitée du 30 juin 1994, le projet à l'examen appelle les observations suivantes.


Het voorliggende wetsontwerp geeft uitvoering aan dat verdrag.

Le projet de loi à l'examen exécute cette convention.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtiging die voorliggend wetsontwerp geeft' ->

Date index: 2025-02-07
w