Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machtiger waardoor ze voortaan " (Nederlands → Frans) :

Daardoor werd voortaan van politieke partijen vereist dat ze in hun statuten een clausule zouden opnemen waardoor ze er zich toe verplichten de principes, vervat in het EVRM, te eerbiedigen, willen ze nog verder van de subsidiëring genieten.

Les partis politiques étaient désormais tenus de faire figurer dans leurs statuts une clause par laquelle ils s'engageraient à respecter les principes de la CEDH, s'ils voulaient continuer à bénéficier des subventions.


Overwegende dat die drie vennootschappen geografisch en structureel onderling samenhangen, waardoor ze voortaan ook functioneel en ruimtelijk ondeelbaar zijn;

Considérant que ces trois sociétés présentent des interconnections géographiques et structurelles qui les rendent désormais indissociables tant fonctionnellement que spatialement;


Ze ontvangen voortaan hetzelfde bedrag aan steun ongeacht hun productie, waardoor ze de kans krijgen om hun productie af te stemmen op de vraag van de markt.

Ces derniers reçoivent désormais le même montant d’aide quelle que soit leur production, leur permettant ainsi de produire en répondant à la demande du marché.


Ze ontvangen voortaan hetzelfde bedrag aan steun ongeacht hun productie, waardoor ze de kans krijgen om hun productie af te stemmen op de vraag van de markt.

Ces derniers reçoivent désormais le même montant d’aide quelle que soit leur production, leur permettant ainsi de produire en répondant à la demande du marché.


Ze ontvangen voortaan hetzelfde bedrag aan steun ongeacht hun productie, waardoor ze de kans krijgen om hun productie af te stemmen op de vraag van de markt.

Ces derniers reçoivent désormais le même montant d’aide quelle que soit leur production, leur permettant ainsi de produire en répondant à la demande du marché.


Ze ontvangen voortaan hetzelfde bedrag aan steun ongeacht hun productie, waardoor ze de kans krijgen om hun productie af te stemmen op de vraag van de markt.

Ces derniers reçoivent désormais le même montant d’aide quelle que soit leur production, leur permettant ainsi de produire en répondant à la demande du marché.


Europa zal verenigd zijn, en deze eenheid zal worden veiliggesteld door machtige regio’s die, terwijl ze opkomen voor hun eigen belangen, nauw samenwerken met anderen, waardoor ze in heel Europa een netwerk van welzijn en ontwikkeling creëren.

L’Europe sera unie, et cette unité sera garantie par des régions puissantes qui, tout en défendant leurs propres intérêts, collaboreront étroitement avec d’autres, créant ainsi un réseau de bien-être et de développement dans toute l’Europe.


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

La CRAT relève que l'étude d'incidences n'a pas pris suffisamment en compte la situation de fait quant à la flore présente sur le site; dés lors le CCUE s'attachera à intégrer dans ses prescriptions les dimensions environnementales de la flore et de la faune existantes. Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considéran ...[+++]


Overwegende dat, bij de evaluatie van de verhouding tussen begeleidingsmaatregelen en de inschrijvingsontwerpen van nieuwe bedrijfsruimtes, het redelijk is rekening te houden met enerzijds de gedifferentieerde impact van de renovatie van niet meer in gebruik zijnde bedrijfsruimtes volgens hun locatie en hun vervuiling, anderzijds met de impact op het milieu van de aanleg van een nieuwe bedrijfsruimte, die verschilt naargelang haar kenmerken en ligging; dat op die manier, mits eerbiediging van het proportionaliteitprincipe, blijkt dat een zware renovatie meer moet wegen dan de renovatie van een minder vervuilde site, dat de impact van vo ...[+++]

Mesures d'accompagnement Considérant que l'article 46, § 1, al. 2, 3° du CWATUP prévoit que l'inscription d'une nouvelle zone d'activité économique implique soit la réaffectation de sites d'activités économiques désaffectés, soit l'adoption d'autres mesures favorables à la protection de l'environnement, soit une combinaison de ces deux modes d'accompagnement; Considérant que les mesures d'accompagnement doivent être fonction, d'une part, de la qualité environnementale intrinsèque du périmètre affecté à l'urbanisation et, d'autre part, de l'apport objectif de ces mesures d'accompagnement; Considérant que la réhabilitation de sites d'act ...[+++]


Gelukkig is dat wat afgezwakt, maar de Franstaligen worden nog steeds veel machtiger, waardoor ze voortaan ook in Halle-Vilvoorde concurrentieel sterker staan dan vandaag.

Heureusement, cela a été quelque peu atténué, mais le pouvoir des francophones est de plus en plus renforcé, ce qui les rend encore plus forts à Hal-Vilvorde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtiger waardoor ze voortaan' ->

Date index: 2022-11-29
w