Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machtigen die plannen ongewijzigd " (Nederlands → Frans) :

Die bepaling beoogde de RUP's die volgens het integratiespoor zijn tot stand gekomen, onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, hetzij door die plannen geldig te verklaren ( § 1), hetzij door te machtigen die plannen ongewijzigd opnieuw vast te stellen wanneer zij reeds door de Raad van State zijn vernietigd ( § 2).

Cette disposition visait à empêcher que les plans d'exécution spatiaux élaborés selon le mode d'intégration puissent être attaqués en raison de l'illégalité dont ils sont entachés, soit par la validation de ces plans ( § 1 ), soit par l'habilitation à fixer à nouveau ces plans non modifiés lorsqu'ils ont déjà été annulés par le Conseil d'Etat ( § 2).


De voorliggende beroepen tot vernietiging bewijzen dat, hoewel het optreden van de decreetgever de verzoekende partijen verhindert om het door de Raad van State onwettig bevonden Integratiespoorbesluit buiten toepassing te doen laten in zoverre het de artikelen 10 en 11 van de Grondwet schendt, dat optreden hun evenwel niet het recht ontzegt de ongrondwettigheid van het decreet waarmee wordt beoogd de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, hetzij door die plannen geldig te verklaren ( § 1), hetzij door te machtigen die plannen ongewijzigd opnieuw vast te ste ...[+++]

Les présents recours en annulation démontrent que, même si l'intervention du législateur décrétal empêche les parties requérantes de faire écarter l'application de l'arrêté relatif au mode d'intégration, qui a été déclaré illégal par le Conseil d'Etat dans la mesure où il viole les articles 10 et 11 de la Constitution, cette intervention ne les prive toutefois pas du droit de soumettre à la Cour l'inconstitutionnalité du décret qui vise à empêcher que les plans d'exécution spatiaux régionaux, provinciaux et communaux puissent être attaqués en raison de l'illégalité dont ils s ...[+++]


Weliswaar vermag de decreetgever ruimtelijke uitvoeringsplannen onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, hetzij door die plannen geldig te verklaren, hetzij door te machtigen die plannen ongewijzigd opnieuw vast te stellen wanneer zij reeds door de Raad van State zijn vernietigd, maar een dergelijke validatie kan, wanneer zij niet louter een vormgebrek betreft, slechts als uiterste redmiddel worden aangewend.

Certes, le législateur décrétal peut empêcher que des plans d'exécution spatiaux soient attaqués en raison de l'illégalité dont ils sont entachés, soit en validant ces plans, soit en habilitant à fixer de nouveau ces plans sans modification lorsqu'ils ont déjà été annulés par le Conseil d'Etat, mais une telle validation, quand elle ne concerne pas un simple vice de forme, ne peut constituer qu'un remède ultime.


De in het geding zijnde bepaling beoogt de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen (RUP) onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, hetzij door die plannen geldig te verklaren ( § 1), hetzij door te machtigen die plannen ongewijzigd opnieuw vast te stellen wanneer zij reeds door de Raad van State zijn vernietigd ( § 2).

La disposition en cause tend à empêcher que les plans d'exécution spatiaux régionaux, provinciaux et communaux puissent être attaqués en raison de l'illégalité dont ils sont entachés, soit par la validation de ces plans ( § 1), soit par l'habilitation à fixer à nouveau ces plans sans modification lorsqu'ils ont déjà été annulés par le Conseil d'Etat ( § 2).


De bestreden bepaling beoogt de gewestelijke, provinciale en gemeentelijke ruimtelijke uitvoeringsplannen (RUP) onvatbaar te maken voor de onwettigheid waardoor zij zijn aangetast, hetzij door die plannen geldig te verklaren ( § 1), hetzij door te machtigen die plannen ongewijzigd opnieuw vast te stellen wanneer zij reeds door de Raad van State zijn vernietigd ( § 2).

La disposition attaquée tend à empêcher que les plans d'exécution spatiaux puissent être attaqués en raison de l'illégalité dont ils sont entachés, soit par la validation de ces plans ( § 1), soit par l'habilitation à fixer à nouveau ces plans sans modification lorsqu'ils ont déjà été annulés par le Conseil d'Etat ( § 2).


Deze grondwetsbepaling zal ongewijzigd blijven, ook in de plannen van de institutionele meerderheid.

Cette disposition constitutionnelle demeurera inchangée, y compris dans les projets de la majorité institutionnelle.


Het nieuwe programma moet in januari 2007 met een nieuwe begroting van start gaan, om ook de consumentenorganisaties in staat te stellen hun werkzaamheden en geldmiddelen te plannen. Uw rapporteur beveelt dan ook aan het programma tijdens de tweede lezing ongewijzigd goed te keuren.

Le nouveau programme devrait démarrer en janvier 2007 en même temps que le budget révisé, de manière à permettre également aux associations de consommateurs de planifier leurs travaux et leurs ressources financières.


9. verzoekt de VN en de Afrikaanse Unie om hun plannen beter te coördineren om te voorkomen dat de inrichting van de zogenaamde "veilige gebieden" die in het kader van het actieplan van de VN zijn opgezet, kan machtigen tot bewegingen van regeringstroepen en zo de Wapenstilstandsovereenkomst in gevaar kan brengen; meent tevens dat iedere troepenbeweging in ieder geval moet worden beschouwd als een overtreding van de Wapenstilstandsovereenkomst;

9. invite les Nations unies et l'Union africaine à mieux coordonner leurs programmes pour éviter que la création de zones dites "sûres" dans le cadre du Plan d'action des Nations unies n'autorise des mouvements de troupes gouvernementales, qui mettraient en danger l'accord de cessez-le-feu; estime que tout mouvement de troupes doit, en tout état de cause, être considéré comme une violation de l'accord de cessez-le-feu;


Uw rapporteur is niet optimistisch over de werkgelegenheid in de visserijsector indien de plannen van de Commissie ongewijzigd worden goedgekeurd.

Si les projets de la Commission devaient être adoptés sans modifications, votre rapporteur ne pourrait être optimiste quant aux possibilités d'emplois dans le secteur de la pêche.


tweede alinea: "Alleen wanneer de lidstaat kiest voor de formule van operationele plannen, moet drie maanden na de goedkeuring van het programma (rest ongewijzigd)";

2 alinéa: "Ce n'est que si l'État membre choisit la forme des plans d'actions, trois mois après l'approbation du programme, que (le reste inchangé)";




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machtigen die plannen ongewijzigd' ->

Date index: 2024-04-16
w