Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "machten steeds werd beschouwd " (Nederlands → Frans) :

In het kader van de scheiding der machten is het volgens hem duidelijk dat het begrip « scheiding der machten » steeds werd beschouwd als een evenwicht der machten.

D'après lui, il est clair que, dans le cadre de la séparation des pouvoirs, la notion de « séparation des pouvoirs » a toujours été considérée comme signifiant un équilibre des pouvoirs.


In het kader van de scheiding der machten is het volgens hem duidelijk dat het begrip « scheiding der machten » steeds werd beschouwd als een evenwicht der machten.

D'après lui, il est clair que, dans le cadre de la séparation des pouvoirs, la notion de « séparation des pouvoirs » a toujours été considérée comme signifiant un équilibre des pouvoirs.


[52] De bevoegdheid van het ANI om aanbeveling te doen tot inbeslagname van niet-aangegeven vermogens werd beschouwd als een inbreuk op de grondwettelijke beginselen inzake de scheiding der machten en het vermoeden dat vermogen legaal verworven is, en op het verbod op het inbeslagnemen van legaal verworven vermogen.

[52] Les compétences de l'ANI consistant à suggérer à la Cour la déchéance d'avoirs injustifiés a été jugée en violation avec les principes constitutionnels de la séparation des pouvoirs, ainsi que de la présomption et de l'interdiction de confiscation de patrimoine légalement acquis.


In zijn overplaatsing voorzien, opent de weg naar de verambtelijking van de rechter, terwijl zijn onafzetbaarheid steeds werd beschouwd als een belangrijke waarborg in een democratische staat.

Prévoir son déplacement ouvre la voie à une fonctionnarisation du juge, alors que son inamovibilité a toujours été considérée comme une garantie importante dans un État démocratique.


In zijn overplaatsing voorzien, opent de weg naar de verambtelijking van de rechter, terwijl zijn onafzetbaarheid steeds werd beschouwd als een belangrijke waarborg in een democratische staat.

Prévoir son déplacement ouvre la voie à une fonctionnarisation du juge, alors que son inamovibilité a toujours été considérée comme une garantie importante dans un État démocratique.


Wat Schengen betreft, zij erop gewezen dat dit steeds werd beschouwd als een « proeftuin » en dat het ook tot een aantal resultaten heeft geleid zoals het Schengen Informatiesysteem (S.I. S.), dat een nuttig instrument is geworden.

En ce qui concerne Schengen, il faut se rappeler qu'il a toujours été considéré comme un « laboratoire » et que, d'autre part, il a abouti à certains acquis, comme le système informatique Schengen (S.I. S.), qui est devenu un outil performant.


Worden tevens nog steeds beschouwd als zijnde tijdelijk afwezig de personen van wie de verdwijning sinds zes maanden of langer gesignaleerd werd aan de lokale of federale politie, zonder afbreuk te doen aan de bepalingen met betrekking tot de afwezigen bedoeld in Boek I van Titel IV van het Burgerlijk Wetboek: de tijdelijke afwezigheid eindigt met de terugkeer van de verdwenen persoon of met de vaststelling van zijn overlijden.

Seront également toujours considérées comme étant temporairement absentes, les personnes dont la disparition a été signalée à la police locale ou fédérale depuis six mois ou plus et ce, sans préjudice des dispositions relatives aux absents visées au Livre I du Titre IV du Code civil: l'absence temporaire prenant fin avec le retour de la personne disparue ou lorsque son décès est constaté.


2. Het kennen van statutaire antecedenten van een militair werd tot op heden steeds als onontbeerlijk beschouwd voor het bepalen van toekomstige affectaties en bevorderingen voor betrokkene.

2. La connaissance des antécédents statutaires d'un militaire était jusqu'à présent toujours considérée comme indispensable pour fixer les affectations futures et les promotions de l'intéressé.


Aardgas, dat altijd al werd beschouwd als een uitverkoren brandstof voor de elektriciteitsproductie in de Europese Unie (EU), wordt een steeds belangrijker bron voor de energievoorziening.

Le gaz naturel, toujours considéré comme le combustible privilégié pour la production d’électricité dans l’Union européenne (UE), devient une source d’énergie de plus en plus importante dans l’éventail des combustibles.


Dit beleid werd al beschouwd als een essentiële factor voor de voltooiing van de interne markt, maar het wordt nu ook steeds meer gezien als een van de belangrijkste elementen voor de regionale en sociale ontwikkeling en de cohesie van de Unie.

La politique commune des transports ne se conçoit plus en effet seulement comme un facteur essentiel de l'achèvement du marché intérieur, mais également - et de plus en plus - comme un élément clé du développement régional et social et de la cohésion de l'Union.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'machten steeds werd beschouwd' ->

Date index: 2021-01-23
w