Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwas doen
Afwassen
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Boodschappen doen voor klanten
Boodschappen voor gasten doen
Executieve
Iets voor gasten doen
Klusjes doen voor klanten
Legislatuur
Negatieve verplichting
Onthoudingsverplichting
Ontzetting uit de ouderlijke macht
Ouderlijke macht
Uitspraak doen in laatste aanleg
Uitspraak doen in laatste instantie
Uitvoerende macht
Vaat doen
Verbintenis om
Verplichting om niet te doen
Wetgevende macht

Traduction de «macht wil doen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
boodschappen voor gasten doen | klusjes doen voor klanten | boodschappen doen voor klanten | iets voor gasten doen

assister les clients en leur rendant de petits services | rendre divers services aux clients | rendre divers services à la clientèle | répondre aux demandes de la clientèle




bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif


negatieve verplichting | onthoudingsverplichting | verbintenis om(iets)niet te doen | verplichting om niet te doen

obligation de ne pas faire | obligation négative


uitspraak doen in laatste aanleg | uitspraak doen in laatste instantie

statuer en dernier ressort


ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]

autorité parentale [ déchéance parentale | privation des droits parentaux ]


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif




ongeruste personen die een noodoproep doen ondersteunen | verontruste personen die een noodoproep doen ondersteunen

aider les personnes en détresse qui appellent les services d’urgence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Rusland wil zijn marine dus moderniseren, en dat kan beschouwd worden als een nieuwe manier waarop het land zijn macht wil doen gelden.

1. La Russie cherche à moderniser sa marine, ce qui peut être considéré comme une manière supplémentaire d'affirmer sa puissance.


Het is logisch dat Rusland zijn zeemacht wil moderniseren om zijn macht te doen gelden, zoals u zelf aangeeft.

Il est logique que la Russie cherche à moderniser sa marine dans le but d'affirmer sa puissance, comme vous l'indiquez vous-même.


In het tweede geval, wanneer er geen band met België is, is het daarentegen legitiem dat men concreet de vraag stelt waarom de klagende partij een beroep wil doen op de Belgische rechterlijke macht.

Dans le second cas, lorsqu'il n'existe aucun lien avec la Belgique, il est par contre légitime de se poser concrètement la question de savoir pourquoi la partie plaignante entend faire appel au pouvoir judiciaire belge.


Mevrouw de T' Serclaes meent dat de uitvoerende macht kan doen wat hij wil met dat soort richtlijnen.

Mme de T' Serclaes pense que le pouvoir exécutif reste totalement libre de faire ce qu'il veut de ce type de directives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mevrouw de T' Serclaes meent dat de uitvoerende macht kan doen wat hij wil met dat soort richtlijnen.

Mme de T' Serclaes pense que le pouvoir exécutif reste totalement libre de faire ce qu'il veut de ce type de directives.


6. - Procedure Art. 8. § 1. Het personeelslid dat zorgkrediet wil opnemen, deelt dit mee aan de inrichtende macht van de instelling(en) of het/de centr(um)(a) waar hij werkt, of aan het centrumbestuur of aan het hogeschool- of universiteitsbestuur.De personeelsleden van de inspectie doen hun mededeling aan de inspecteur-generaal.

6. - Procédure Art. 8. § 1. Le membre du personnel désireux de prendre un crédit-soins en avise le pouvoir organisateur de l'(des) établissement(s) ou du(des) centre(s) où il travaille, ou la direction du centre ou la direction de la haute école ou de l'université. Les membres du personnel de l'inspection en avisent l'inspecteur général.


overwegende dat de politieke spanningen in de DRC hoog oplopen omdat president Kabila, die sinds 2001 aan de macht is, volgens de grondwet op 20 december 2016 zou moeten aftreden, maar nog niet heeft aangekondigd dat ook inderdaad te zullen doen.

considérant que les tensions politiques sont extrêmement palpables en République démocratique du Congo, où le président Kabila, au pouvoir depuis 2001 et tenu selon la Constitution de démissionner le 20 décembre 2016, n'a toujours pas déclaré son intention de s'exécuter.


« G. Overwegende dat het feit dat mevrouw Aung Sang Suu Kyi van de junta de toestemming heeft gekregen om de leiders van haar partij op 9 november 2007 te ontmoeten, slechts een kleine stap is in de richting van de verbetering van de situatie en de democratisering van de Birmaanse samenleving en niet mag doen vergeten dat de junta bij haar standpunten blijft en afwijst wat zij beschouwt als buitenlandse inmenging in het politieke proces dat ze wil voeren om instellingen te vormen die haar in de toekomst daadwerkelijke macht zullen garanderen; ...[+++]

« G. Considérant que le fait que Madame Aung Sang Suu Kyi ait été autorisée par la junte à rencontrer les dirigeants de son parti le vendredi 9 novembre 2007 n'est qu'un petit pas vers l'amélioration de la situation et la démocratisation de la société birmane et ne doit faire oublier que la junte campe ses positions et rejette ce qu'elle considère comme une ingérence extérieure dans le processus politique qu'elle entend mener pour se forger des institutions qui lui garantiront le pouvoir effectif à l'avenir; ».


Hun bevoegdheden mogen echter geen afbreuk doen aan de bestaande regels van het strafprocesrecht en de onafhankelijkheid van de rechterlijke macht.

Toutefois, leurs pouvoirs ne devraient interférer ni avec les règles spécifiques fixées pour la procédure pénale, ni avec l’indépendance du pouvoir judiciaire.


In het tweede geval, wanneer er geen band is met België, is het daarentegen legitiem dat men concreet de vraag stelt waarom de klagende partij een beroep wil doen op de Belgische rechterlijke macht.

Dans le second cas, lorsqu'il n'existe aucun lien avec la Belgique, il est légitime que l'on s'interroge sur les raisons qui poussent ces gens à recourir au pouvoir judiciaire belge.


w