Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "macht die strikte regels vergt " (Nederlands → Frans) :

Hoewel die bevoegdheid afgezwakt werd door multilaterale of bilaterale verdragen, blijft er toch een discretionaire macht die strikte regels vergt om willekeur te voorkomen.

Bien que ce pouvoir ait été atténué par des traités internationaux multilatéraux ou bilatéraux, il n'en reste pas moins un pouvoir discrétionnaire qui doit être strictement encadré afin d'éviter l'arbitraire.


B. overwegende dat het gebruik van RPAS, ondanks het potentieel en de voordelen ervan, aanzienlijke risico's inhoudt, met name omdat RPAS andere technologieën ondersteunen, wat kan leiden tot het houden van toezicht op en het volgen van mensen en objecten; overwegende dat RPAS per definitie een vorm van technologie voor tweeërlei gebruik zijn die zeer strikte en strenge regels vergt; overwegende dat er ook specifieke uitdagingen ontstaan indien RPAS gepaard gaan met de verwerking van persoon ...[+++]

B. considérant que, nonobstant le potentiel et les avantages induits, l'utilisation des RPAS présente des risques importants, en particulier du fait que les RPAS permettent de faire avancer d'autres technologies susceptibles de servir à la surveillance et à la localisation des individus et des biens; considérant que les RPAS sont, par définition, une forme de technologie à double usage, laquelle doit être encadrée par des règles très strictes et rigoureuses; considérant que l'utilisation des RPAS induit également des défis spécifiqu ...[+++]


AQ. overwegende dat China erkenning verdient voor zijn ratificatie van het VN–Verdrag tegen corruptie, hoewel corruptie in China nog steeds een groot probleem is, waardoor het vermogen om door de centrale regering geformuleerde beleidsdoelen en normen te vervullen zowel op provinciaal als op lokaal niveau drastisch wordt beperkt; overwegende dat dergelijke praktijken uitwerkingen hebben in de Afrikaanse landen waar China en Chinese ondernemingen investeren, doordat zij vaak corruptie in de hand werken en corrupte regeringen helpen zichzelf te verrijken en aan de macht te blijve ...[+++]

AQ. considérant qu'il faudrait reconnaître à la Chine le mérite d'avoir ratifié la convention des Nations unies contre la corruption, bien que la corruption demeure un grave problème en Chine et qu'elle entrave considérablement la capacité d'atteindre, aux niveaux provincial et local, les objectifs et les normes politiques fixés par le gouvernement central; considérant que ces pratiques ont une incidence sur les pays africains où la Chine et des entreprises chinoises investissent, ce qui favorise souvent la corruption et contribue à enrichir et à maintenir au pouvoir des régimes corrompus, nuisant ainsi à la bonne gestion publique, à la ...[+++]


AQ. overwegende dat China erkenning verdient voor zijn ratificatie van het VN–Verdrag tegen corruptie, hoewel corruptie in China nog steeds een groot probleem is, waardoor het vermogen om door de centrale regering geformuleerde beleidsdoelen en normen te vervullen zowel op provinciaal als op lokaal niveau drastisch wordt beperkt; overwegende dat dergelijke praktijken uitwerkingen hebben in de Afrikaanse landen waar China en Chinese ondernemingen investeren, doordat zij vaak corruptie in de hand werken en corrupte regeringen helpen zichzelf te verrijken en aan de macht te blijve ...[+++]

AQ. considérant qu'il faudrait reconnaître à la Chine le mérite d'avoir ratifié la convention des Nations unies contre la corruption, bien que la corruption demeure un grave problème en Chine et qu'elle entrave considérablement la capacité d'atteindre, aux niveaux provincial et local, les objectifs et les normes politiques fixés par le gouvernement central; considérant que ces pratiques ont une incidence sur les pays africains où la Chine et des entreprises chinoises investissent, ce qui favorise souvent la corruption et contribue à enrichir et à maintenir au pouvoir des régimes corrompus, nuisant ainsi à la bonne gestion publique, à la ...[+++]


QQ. overwegende dat China erkenning verdient voor zijn ratificatie van het VN–Verdrag tegen corruptie, hoewel corruptie in China nog steeds een groot probleem is, waardoor het vermogen om door de centrale regering geformuleerde beleidsdoelen en normen te vervullen zowel op provinciaal als op lokaal niveau drastisch wordt beperkt; overwegende dat dergelijke praktijken uitwerkingen hebben in de Afrikaanse landen waar China en Chinese ondernemingen investeren, doordat zij vaak corruptie in de hand werken en corrupte regeringen helpen zichzelf te verrijken en aan de macht te blijve ...[+++]

AQ. considérant qu'il faudrait reconnaître à la Chine le mérite d'avoir ratifié la convention des Nations unies contre la corruption, bien que la corruption demeure un grave problème en Chine et qu'elle entrave considérablement la capacité d'atteindre, aux niveaux provincial et local, les objectifs et les normes politiques fixés par le gouvernement central; considérant que ces pratiques ont une incidence sur les pays africains où la Chine et des entreprises chinoises investissent, ce qui favorise souvent la corruption et contribue à enrichir et à maintenir au pouvoir des régimes corrompus, nuisant ainsi à la bonne gestion publique, à la ...[+++]


In de eerste plaats moet daarbij aandacht worden besteed aan de verslagen die moeten worden ingediend. Een goed beheer van de visserij vergt nu eenmaal een zekere informatiestroom van de nationale overheden naar DG Visserij, maar de huidige regels en procedures zouden kunnen worden vereenvoudigd om het aantal verslagen te verminderen en deze te groepe ...[+++]

Le bon fonctionnement de la gestion des pêches exige des flux d'information des administrations nationales vers la DG Pêche, mais il est possible de simplifier les règles et procédures actuelles, pour réduire le nombre des rapports en les regroupant, pour ajuster leur contenu à ce qui est nécessaire et utilisé, et pour réduire au besoin leur fréquence.


Een opmerking dringt zich op in die zin dat er, zelfs theoretisch, in geen geval sprake mag zijn van de uitoefening van de openbare macht door een contractueel personeelslid van het bedrijf tenzij het desgevallend om een mandaatfunctie zou gaan. Wat betreft de uitoefening van de openbare macht, blijkt uit een arrest van 17 december 1980 van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen in de zaak Commissie van de EEG tegen Koninkrijk België (Rechtspraak van het Hof van Justitie, 1980, blz. 3881) dat de uitdrukking «betrekkingen bij het openbaar ambt» strikt moet word ...[+++]

Une remarque s'impose en ce sens qu'il ne peut en aucun cas, même théorique, être question de l'exercice de la puissance publique par un membre contractuel du personnel de l'entreprise (à ne pas confondre avec un mandataire) En ce qui concerne l'exercice de la puissance publique, il ressort d'un arrêt du 17 décembre 1980 de la Cour de Justice des Communautés européennes dans l'affaire Commission CEE contre Royaume de Belgique (Jurisprudence de la Cour de Justice, 1980, p. 3881) que l'expression «emplois dans l'administration publique» doit être interprétée de manière restrictive et que se ...[+++]


Anderzijds noodzaakt dit systeem van regeling bij koninklijk besluit een strikte en intensieve opvolging vanwege de wetgevende macht op de uitvoering.

D'autre part, ce système de réglementation par arrêté royal requiert un suivi strict et intensif de la part du pouvoir législatif au niveau de l'exécution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht die strikte regels vergt' ->

Date index: 2022-12-31
w