Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «macht bestaat immers » (Néerlandais → Français) :

De wetgevende macht bestaat immers, overeenkomstig artikel 36 van de Grondwet, uit de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat en de Koning, dat wil zeggen de regering.

En effet, celui-ci, conformément à l'article 36 de la Constitution, est constitué de la Chambre des Représentants, du Sénat et du Roi, c'est-à-dire du gouvernement.


Er bestaat immers geen werkbaar criterium aan de hand waarvan de mandaten die politieke of economische macht verlenen, van de andere mandaten kunnen worden afgezonderd.

Il n'existe, en effet, aucun critère efficient qui permette de distinguer les mandats procurant un pouvoir politique ou économique des autres.


Er bestaat immers geen werkbaar criterium aan de hand waarvan de mandaten die politieke of economische macht verlenen, van de andere mandaten kunnen worden afgezonderd.

Il n'existe, en effet, aucun critère efficient qui permette de distinguer les mandats procurant un pouvoir politique ou économique des autres.


We moeten uiteraard de scheiding tussen de uitvoerende en de wetgevende macht respecteren, maar zouden we dit interessante initiatief, dat erin bestaat tussen onze Europese parlementsleden een betere samenwerking tot stand te brengen en hen te sensibiliseren voor de uitdagingen van de nieuwe legislatuur, niet moeten volgen? Het Europees Parlement zal immers spoedig over een aanzienlijk grotere macht beschikken.

Tout en respectant les règles de la séparation des pouvoirs entre l'Exécutif et le Législatif, ne faudrait-il pas reprendre à notre compte cette initiative intéressante qui consiste à mieux coordonner et mieux sensibiliser nos parlementaires européens aux enjeux de cette nouvelle législature au sein d'un Parlement qui bénéficiera rapidement d'un accroissement substantiel de ses pouvoirs ?


Het gevaar bestaat immers dat wij het ene kwaad met het andere verdrijven en dat de ene dictatuur wordt vervangen door een andere. Ik zou niet graag willen zien dat de democraten die nu in Nepal aan het roer staan hetzelfde lot ondergaan als Kerenski na de eerste Russische revolutie, toen de macht van de tsaar omver was geworpen en korte tijd later werd vervangen door een totalitaire dictatuur.

Je ne voudrais pas voir les démocrates qui sont aujourd’hui au devant de la scène au Népal subir le même sort que Kerenski après la première révolution russe, quand le pouvoir des tsars, après avoir été renversé, a très vite été remplacé par une dictature totalitaire à parti unique.


De ambtenaren en politici in de Europese Unie zitten immers nog veel te veel in de kathedralen van de supranationale macht en vergeten dat Europa toch echt uit vier bestuursniveaus bestaat: lokaal, regionaal, nationaal en Europees.

Les députés et hommes politiques de l’Union européenne demeurent en effet bien trop cantonnés dans les sphères du pouvoir supranational et oublient que l’Europe est constituée de quatre niveaux d’administration : local, régional, national et européen.


Het argument ontleend aan de « versterking van de lokale autonomie », om de ingreep te rechtvaardigen, botst frontaal met de realiteit op het veld : het merendeel van de inrichtende machten die ressorteren onder het katholiek onderwijs, richten immers slechts één enkele school in, zodat de afstand tussen de inrichtende macht en de door hen georganiseerde school dan ook niet bestaat.

L'argument du « renforcement de l'autonomie locale » utilisé pour justifier la mesure est en contradiction totale avec la réalité sur le terrain : la majorité des pouvoirs organisateurs qui ressortissent à l'enseignement catholique n'organisent en effet qu'une seule école, de sorte que la distance entre le pouvoir organisateur et les écoles qu'il organise est inexistante.


De wetgevende macht bestaat immers, overeenkomstig artikel 36 van de Grondwet, uit de Kamer van volksvertegenwoordigers, de Senaat en de Koning, dat wil zeggen de regering.

En effet, celui-ci, conformément à l'article 36 de la Constitution, est constitué de la Chambre des Représentants, du Sénat et du Roi, c'est-à-dire du gouvernement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht bestaat immers' ->

Date index: 2023-06-12
w