Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adviseur voorlichting aan de kiezers
Asfyxie door gas
Bevoegdheid van de uitvoerende macht
Communautaire kiezer
Doodstraf NNO
Elektrocutie
Executieve
Kiezer
Kiezer van de stemafdeling
Legislatuur
Ontzetting uit de ouderlijke macht
Ophanging
Ouderlijke macht
Uitvoerende macht
Vergiftiging
Vuurpeloton
Wetgevende macht

Traduction de «macht als kiezers » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht ...[+++]

Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison




bevoegdheid van de uitvoerende macht

compétence de l'exécutif


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de pa ...[+++]


ouderlijke macht [ ontzetting uit de ouderlijke macht ]

autorité parentale [ déchéance parentale | privation des droits parentaux ]


legislatuur | wetgevende macht | wetgevende macht/lichaam

corps législatif






adviseur voorlichting aan de kiezers

conseiller Education des électeurs


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om mensen in staat te stellen hun macht als kiezers en betrokken partijen uit te oefenen bij besluiten die op alle bestuursniveaus worden genomen, moeten ze weten en begrijpen wat de problemen zijn, wat nodig is om deze op te lossen en op welke wijze ze hieraan kunnen bijdragen.

Pour que les personnes puissent exercer leur pouvoir en tant qu'électeurs et parties intéressées dans les décisions prises par tous les niveaux du gouvernement, elles doivent connaître et comprendre la nature des problèmes, ce qui est nécessaire pour les résoudre et comment elles peuvent contribuer.


Artikel 49 van dezelfde op 18 juli 1966 gecoördineerde wetten bepaalt : « De voorzitters van de stembureaus, die niet bij machte zijn de kiezers te woord te staan of voor te lichten in de talen die deze gecoördineerde wetten voorschrijven te gebruiken in de betrekkingen van de plaatselijke diensten met de particulieren, wijzen een secretaris aan die hen daarin kan bijstaan ».

L'article 49 des mêmes lois coordonnées le 18 juillet 1966 dispose : « Les présidents des bureaux de vote qui ne sont pas à même de s'adresser aux électeurs ou de les renseigner dans les langues dont les présentes lois coordonnées imposent l'usage dans les rapports des services locaux avec les particuliers, désignent un secrétaire qui peut les assister à cet égard ».


overwegende dat geslaagde verkiezingen enkel kunnen plaatsvinden in een maatschappij die al lange tijd democratische waarden nastreeft, rekening houdend met de noodzaak van het tot stand brengen van een Europese consensus over de bevordering van democratie, met voorlichting aan de kiezers en burgers, sterke steunmechanismen voor de rechten van de mens, aanwezigheid van een onafhankelijk en pluralistisch maatschappelijk middenveld, en inachtneming van scheiding tussen de wetgevende en de uitvoerende macht,

considérant que des élections ne peuvent être couronnées de succès que dans le cadre d'un enracinement à long terme des valeurs démocratiques, en prenant en compte la nécessité de forger un consensus européen sur la promotion de la démocratie, au sein d'une société, comprenant l'éducation civique et celle de l'électorat, des mécanismes forts pour la préservation des Droits de l'homme, l'existence d'une société civile indépendante et pluraliste et le respect de la séparation entre le législatif et l'exécutif,


U bent voor een beperking van de parlementaire democratie in plaats van dat u vasthoudt aan het recht van dit Parlement om onze kiezers te vertegenwoordigen, om controle in naam van onze kiezers uit te oefenen en om de uitvoerende macht te ondervragen namens de half miljoen burgers die wij vertegenwoordigen.

Vous approuvez que la démocratie parlementaire soit diminuée au lieu de plaider pour le droit de ce Parlement à représenter nos électeurs, procéder à des examens au nom de nos électeurs, et interroger l'exécutif au nom du demi-million de citoyens que nous représentons.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl de macht in Zwitserland verspreid is, is de macht in de EU geconcentreerd en een groot deel van de huidige ontevredenheid komt voort uit die ene structurele weeffout: de onbedoelde gevolgen van onze richtlijnen en regels, de onbuigzaamheid van ons beleid, het gevoel dat de regering te ver verwijderd is geraakt van de kiezers en de vastbeslotenheid van onze nationale electoraten om bij iedere gelegenheid ‘nee’ tegen Brussel te stemmen.

Alors que le pouvoir est décentralisé en Suisse, il est concentré dans l’UE et c’est à ce problème structurel que nous devons la plupart de nos déconvenues actuelles: les conséquences inattendues de nos directives et réglementations, le manque de flexibilité de nos politiques, le sentiment que la gouvernance s’est éloignée des gouvernés, la détermination de nos électorats nationaux à voter contre Bruxelles chaque fois que l’occasion se présente.


Dan kunnen we zelf uitmaken of we meer macht van kiezers en gekozenen in de lidstaten aan ambtenaren en ministers in de EU willen overdragen.

Nous pourrions alors prendre nous-mêmes la décision de transférer davantage de pouvoir des électeurs et des représentants élus dans les États membres aux fonctionnaires et ministres européens.


Hoe kun je kiezers macht ontnemen zonder ze te vragen of ze het ermee eens zijn dat de macht wordt verplaatst naar ambtenaren en ministers met zeer weinig gevoel voor een zeer ver verwijderd Europees Parlement?

Comment peut-on retirer le pouvoir aux électeurs sans leur demander s’ils sont d’accord de le confier à des dirigeants et des ministres faisant peu de cas d’un Parlement européen très éloigné?


Om mensen in staat te stellen hun macht als kiezers en betrokken partijen uit te oefenen bij besluiten die op alle bestuursniveaus worden genomen, moeten ze weten en begrijpen wat de problemen zijn, wat nodig is om deze op te lossen en op welke wijze ze hieraan kunnen bijdragen.

Pour que les personnes puissent exercer leur pouvoir en tant qu'électeurs et parties intéressées dans les décisions prises par tous les niveaux du gouvernement, elles doivent connaître et comprendre la nature des problèmes, ce qui est nécessaire pour les résoudre et comment elles peuvent contribuer.


In het verzoekschrift in de zaak nr. 2336 zetten de verzoekende partijen uiteen dat artikel 3 van het Eerste Aanvullend Protocol, dat het recht waarborgt om zich kandidaat te stellen en het recht om te stemmen bij de verkiezing van de wetgevende macht, van toepassing is op de in het geding zijnde verkiezingen en, volgens de rechtspraak van het Europees Hof en de Europese Commissie voor de Rechten van de Mens, de Staten verplicht de kandidaten bij de verkiezing en de kiezers de mogelijkheid te geven hun respectieve rechten zonder discr ...[+++]

Dans la requête dans l'affaire n 2336, les parties requérantes exposent que l'article 3 du Premier Protocole additionnel, qui garantit le droit de se porter candidat et le droit de vote lors de l'élection du corps législatif, s'applique aux élections en cause et, selon la jurisprudence de la Cour et de la Commission européenne des droits de l'homme, impose aux Etats de permettre aux candidats à l'élection et aux électeurs de jouir de leurs droits respectifs sans discrimination et sans limitation arbitraire, sans qu'une pression puisse être faite sur le choix des électeurs et sans que puisse être faite, à l'intérieur d'un système proporti ...[+++]


7. betreurt dat slechts 43% van de kiezers bij de Wetgevende Raadsverkiezingen (LegCo) van 10 september 2000 hun stem hebben uitgebracht; is van mening dat deze scherpe daling is te wijten aan de teleurstelling van de kiezer over het gebrek aan reële macht van de wetgever en zijn onvermogen invloed uit te oefenen op de regering en voorts over het ondemocratische stelsel van verkiezingen voor de LegCo; dringt derhalve aan op een hervorming van de politieke instellingen van de Speciale Administratieve Regio Hongkong en op de invoering ...[+++]

7. déplore que seuls 43 % de l'électorat aient participé à l'élection du Conseil législatif du 10 septembre 2000; attribue ce très faible taux de participation à la désillusion des électeurs face au manque de réel pouvoir de cet organe et à son incapacité à influencer l'exécutif, ainsi qu'à la nature peu démocratique du mode d'élection du Conseil législatif; demande par conséquent qu'il soit procédé à une réforme des institutions politiques de la RASHK et à l'introduction du suffrage universel, à la fois pour les élections du Conseil législatif et du chef de l'exécutif, et ce dès la première occasion;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'macht als kiezers' ->

Date index: 2021-10-14
w