Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen
Gecontroleerde onderneming
Onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend
Zaak waarover de debatten aan de gang zijn

Traduction de «maatstaf waarover » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zaak waarover de debatten aan de gang zijn

affaire en cours de débat


Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales


lijst van onderwerpen waarover de Raad een openbaar debat zou kunnen voeren

liste des questions qui pourraient faire l'objet d'un débat public lors des sessions du Conseil


gecontroleerde onderneming | onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée


onderneming waarover zeggenschap wordt uitgeoefend

entreprise contrôlée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ze vermelden op een gedetailleerde wijze de goederen en diensten die voor herziening vatbaar zijn, alsmede de datum waarop die goederen werden geleverd en die diensten werden verstrekt aan de belastingplichtige en het nummer van de aankoopfactuur of van het invoerdocument, de maatstaf van heffing waarover ze met de belasting over de toegevoegde waarde werden belast en het terug te storten bedrag.

Ils indiquent, de façon détaillée, les biens et les services sujets à révision, la date à laquelle ces biens et ces services ont été fournis à l'assujetti ainsi que le numéro de la facture d'achat ou du document d'importation, la base sur laquelle ils ont été imposés à la taxe sur la valeur ajoutée et le montant à reverser.


Ze vermelden op gedetailleerde wijze de goederen en diensten die in aanmerking worden genomen voor de herziening, de datum en het nummer van de factuur van de aankoop of het invoerdocument, de maatstaf van heffing waarover ze met de belasting over de toegevoegde waarde werden belast en het te regulariseren bedrag.

Ils indiquent, de façon détaillée, les biens et les services sujets à régularisation, la date et le numéro de la facture d'achat ou d'importation, la base sur laquelle ils ont été imposés à la taxe sur la valeur ajoutée et le montant à régulariser.


Wanneer ten aanzien van goederen en diensten waarvoor de in artikel 59, § 2, bedoelde deskundige schatting kan worden gevorderd, bevonden wordt dat de belasting over een ontoereikende maatstaf werd voldaan, verbeurt de schuldenaar van de aanvullende belasting een geldboete ten bedrage van die belasting indien het tekort gelijk is aan of groter is dan een achtste van de maatstaf waarover de belasting werd voldaan ».

Lorsqu'il est reconnu que la taxe a été acquittée sur une base insuffisante pour les biens et les services sujets à l'expertise visée à l'article 59, § 2, le débiteur de la taxe supplémentaire encourt une amende égale au montant de cette taxe lorsque l'insuffisance atteint ou dépasse un huitième de la base sur laquelle la taxe a été acquittée ».


Ter afsluiting wil ik nog zeggen dat de Europese Unie - zoals de fungerend voorzitter van de Raad en de vertegenwoordiger van de Commissie ook al hebben gezegd - moet opkomen voor een democratisch, onafhankelijk en soeverein Libanon. De instrumenten waarover wij in het kader van het nabuurschapsbeleid en de associatieovereenkomst beschikken, bieden een duidelijke maatstaf voor de verdere ontwikkeling van deze betrekkingen.

Je voudrais conclure en disant que l’Union européenne - comme le président en exercice du Conseil et le représentant de la Commission l’ont déclaré - doit défendre l’existence d’un Liban démocratique, indépendant et souverain, et que les instruments dont nous disposons grâce à la politique de voisinage et à l’accord d’association nous offrent une bonne idée de la forme que pourrait prendre cette relation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Antwoord : Bij artikel 26 van het BTW-Wetboek wordt de maatstaf van heffing vastgesteld waarover de BTW moet worden berekend voor leveringen van goederen en diensten.

Réponse : L'article 26 du Code de la TVA établit, pour les livraisons de biens et les prestations de services, la base d'imposition sur laquelle la TVA doit être calculée.


Wanneer ten aanzien van goederen en diensten waarvoor de in artikel 59, § 2, bedoelde deskundige schatting kan worden gevorderd, bevonden wordt dat de belasting over een ontoereikende maatstaf werd voldaan, verbeurt de schuldenaar van de aanvullende belasting een geldboete ten bedrage van die belasting indien het tekort gelijk is aan of groter dan een achtste van de maatstaf waarover de belasting werd voldaan».

Lorsqu'il est reconnu que la taxe a été acquittée sur une base insuffisante pour les biens et les services sujets à l'expertise visée à l'article 59, § 2, le débiteur de la taxe supplémentaire encourt une amende égale au montant de cette taxe lorsque l'insuffisance atteint ou dépasse un huitième de la base sur laquelle la taxe a été acquittée».


De Raad van State heeft buiten de termijn één enkel verslag aan de Koning ontvangen betreffende de ontwerpen van koninklijk besluit « tot wijziging van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde », waarover het advies met kenmerk L. 29.718/4 uitgebracht is, en van koninklijk besluit nr. 35 « tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus », waarover het advies met kenmerk L. 29.719/4 gegeven is.

Le Conseil d'Etat a reçu tardivement un seul rapport au Roi relatif aux projets concernant l'arrêté royal « modifiant le Code de la taxe sur la valeur ajoutée », portant la référence L. 29.718/4, de l'arrêté royal n° 35 « établissant une base forfaitaire d'imposition à la taxe sur la valeur ajoutée de la marge brute des agences de voyages », portant la référence L. 29.719/4.


In geval geen overeenstemming wordt bereikt inzake het vaststellen van de normale waarde in kwestie, kunnen de betrokken partijen, te weten de betrokken administratie en de persoon die in der minne of bij dwangbevel verzocht werd een aanvullende belasting te betalen om reden dat de maatstaf waarover de BTW werd voldaan lager is dan de normale waarde van het betreffende gebouw, altijd de schattingsprocedure vorderen, zoals voorzien in artikel 59, 2, van het BTW-wetboek en in het koninklijk besluit nr. 15, van 3 juni 1970 tot regeling van die procedure.

En cas de désaccord quant à la fixation de la valeur normale en question, les parties en cause à savoir l'Administration concernée et la personne qui est requise, à l'amiable ou par voie de contrainte, de payer une taxe complémentaire pour le motif que la base sur laquelle la taxe a été acquittée est inférieure à la valeur normale du bâtiment concerné, peuvent toujours recourir à la procédure d'expertise prévue à l'article 59, 2, du Code de la TVA et à l'arrêté royal n° 15, du 3 juin 1970 organisant cette procédure.


Gelet op die wettelijke bepaling behoren de accijnzen en douanerechten eveneens tot de maatstaf van heffing waarover de BTW wordt berekend.

Compte tenu de cette disposition légale, les droits d'accises et droits de douane font aussi partie de la base d'imposition sur laquelle la TVA est calculée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatstaf waarover' ->

Date index: 2021-11-14
w