Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastinggrondslag
Hanteren
Hete kalksteen hanteren
Intermodaal materiaal hanteren
Intermodale apparatuur hanteren
Maatstaf
Maatstaf van heffing
Moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten
Omgaan met hete kalksteen
Omgaan met verhitte kalksteen
Persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art
Persoonsgerichte benadering hanteren bij community art
Referentiepunt
Standaard
Verhitte kalksteen hanteren

Traduction de «maatstaf hanteren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
persoonsgerichte aanpak hanteren bij community art | persoonsgerichte benadering hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte aanpak hanteren bij gemeenschapskunst | persoonsgerichte benadering hanteren bij community art

adopter une approche centrée sur la personne vis-à-vis des arts communautaires


intermodaal materiaal hanteren | intermodale apparatuur hanteren

manipuler des équipements intermodaux


hete kalksteen hanteren | verhitte kalksteen hanteren | omgaan met hete kalksteen | omgaan met verhitte kalksteen

manipuler du calcaire chaud




moeite met hanteren van bestek bij zelfstandig eten

difficulté à utiliser des couverts pour manger


belastinggrondslag | maatstaf van heffing

assiette de l'impôt | base d'imposition | base imposable


maatstaf | referentiepunt | standaard

banc d'essai | point de référence | point de repère | position de référence | référentiel


maatstaf van heffing

base d'imposition | base imposable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangezien evenwel alle bijdragen voor de ontwikkeling van de kennismaatschappij van wezenlijk belang zijn is het nodig alle direct of indirect aan OO gerelateerde activiteiten, met inbegrip van kennisbeheer en intellectuele eigendomsrechten, de exploitatie van onderzoekresultaten of wetenschappelijke journalistiek, als een integrerend deel van een OO-loopbaan in aanmerking te nemen. De hieruit te trekken beleidsles is dat al deze loopbanen gelijkelijk moeten worden behandeld en gewaardeerd, zonder dat een academische onderzoekcarrière meer gewicht in de schaal blijft leggen als de enige maatstaf die jonge mensen hanteren wanneer zij een ...[+++]

Toutefois, étant donné que toutes les contributions sont essentielles pour le développement de la société de la connaissance, il est nécessaire de tenir compte de toute activité directement ou indirectement liée à la RD, y compris la gestion des connaissances et des droits de propriété intellectuelle, la valorisation des résultats de la recherche ou le journalisme scientifique en tant que partie intégrante d'une carrière dans la RD. L'enseignement qu'il faut en tirer sur le plan de l'action est que toutes ces carrières devront être traitées et appréciées sur un pied d'égalité et qu'une carrière de chercheur en milieu universitaire ne doit pas constituer le seul critère de référence pour attirer ...[+++]


Zolang ze een dubbele maatstaf hanteren voor het internationaal recht dat wel door Arabische landen, maar niet door Israël moet worden gerespecteerd, kunnen de VS niet als internationale gezant worden erkend.

Tant qu'ils emploient un double standard au niveau du droit international qui doit être respecté par les pays arabes mais non pas par Israël, les États-Unis ne pourraient être reconnus en tant que messager au niveau international.


Het amendement biedt lagere rechtscolleges dus de kans om, inzake de bescherming van de rechten van de mens, de hoogst mogelijke maatstaf te hanteren.

L'amendement permet donc aux juridictions de fond d'appliquer le standard de protection des droits de l'homme le plus élevé.


« Maar de huidige zesde staatshervorming wordt al even historisch als we als maatstaf het verschil in uitgaven tussen het federale en regionale niveau hanteren.

« Mais l'on peut aussi considérer cette sixième réforme de l'État comme historique si l'on prend comme critère la différence de dépenses entre le niveau fédéral et le niveau régional.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
G. overwegende dat de EU met betrekking tot niet-democratische regimes geen dubbele maatstaf zou moeten hanteren;

G. considérant que l'Union européenne devrait éviter d'appliquer deux poids, deux mesures à l'égard des régimes non démocratiques;


We moeten hard en consequent optreden tegen illegale praktijken, maar voor het legale gebruik moeten we een verstandige aanpak zonder bureaucratische gecompliceerdheid als maatstaf hanteren.

Il faut que nous nous attaquions à la question de l'illégalité de la manière la plus ferme et la plus résolue, mais nous devons parallèlement, dans la sphère légale, faire preuve de modération et ne pas multiplier les exigences bureaucratiques.


Maar er is ook veel in het werk gesteld om deze begroting in lijn te brengen met de strategie van Lissabon, om zelfs meer middelen beschikbaar te maken voor het Erasmus-programma, voor levenslang leren, dan de Commissie in de ontwerpbegroting heeft gedaan. We moeten ons immers niet alleen in alle eerlijkheid de vraag stellen of dit een nuttige begroting is, maar daarbij bovendien een fundamentele maatstaf hanteren: het nut van de begroting moet worden toegesneden op de burgers van Europa.

Des efforts substantiels ont cependant aussi été faits pour façonner ce budget conformément à la stratégie de Lisbonne, pour affecter encore plus de moyens que ceux prévus par la Commission dans le projet de budget au programme Erasmus, à l’apprentissage tout au long de la vie, parce qu’il y a une question que nous devons honnêtement nous poser, à savoir, s’agit-il d’un budget utile, mais, d’abord et avant tout, nous avons un étalon fondamental: l’utilité du budget doit être adaptée aux besoins des citoyens européens.


We moeten landen in gelijke stadia gelijk behandelen; we moeten voor ieder land in dezelfde fase dezelfde maatstaf hanteren.

À chaque même étape, chaque pays doit être traité de la même manière; le même critère doit être employé à la même étape pour chaque pays.


Om mensenrechten niet louter als een retorisch instrument te hanteren, maar ook als een werkelijke maatstaf, hebben we nood aan een commissie voor de rechten van de mens die dit zowel juridisch kan opvolgen als de situatie in de landen grondig kan bestuderen.

Pour que les droits de l'homme ne restent pas un simple instrument rhétorique mais deviennent une véritable norme, nous devons mettre en place une commission des droits de l'homme capable d'en assurer le suivi juridique et de procéder à une analyse approfondie de la situation dans les pays.


- De heer Laeremans zegt dat ik volledig moet citeren, dus zal ik professor Decoster en professor Sas volledig citeren: " De huidige zesde staatshervorming wordt al even historisch als we als maatstaf het verschil in uitgaven tussen het federale en regionale niveau hanteren.

- M. Laeremans affirme que je dois citer intégralement. Je citerai donc intégralement les professeurs Decoster et Sas : « On peut aussi considérer cette sixième réforme de l'État comme historique si l'on prend comme critère la différence de dépenses entre le niveau fédéral et le niveau régional.


w