Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maatschappijen van individuele of collectieve abonnementen vereist » (Néerlandais → Français) :

IV. - Bijzondere delegaties inzake reiskosten Art. 13. Delegatie wordt verleend aan de betrokken bestuursdirecteur om de binnenlandse reizen van de personeelsleden van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie toe te laten, om de reisuitgaven binnen de perken die vastgelegd werden door het College goed te keuren, om de reisorders, opgemaakt op naam van de personeelsleden voor het bekomen van een vervoerbewijs van de maatschappijen voor openbaar vervoer, te ondertekenen en om de documenten, opgemaakt voor het uitreiken door bedoelde maatschappijen van individuele of collectieve abonnementen vereist om de dienstuitgave ...[+++]

IV. - Délégations particulières en matière de frais de parcours Art. 13. Délégation est donnée au directeur d'Administration concerné pour autoriser le déplacement dans le pays des membres du personnel des services du Collège de la Commission communautaire française, pour l'approbation des dépenses de frais de route dans les limites fixée par le Collège, pour signer les réquisitoires établis au nom des agents en vue de l'obtention d'un titre de transport des sociétés publiques de transport en commun et pour signer les documents établis en vue de la délivrance par lesdites sociétés d'abonnement individuels ...[+++]


Art. I. 4-33.- § 1. Op grond van de resultaten van de periodieke gezondheidsbeoordeling, en wanneer de gezondheidstoestand van de werknemer dit vereist, stelt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer aan de werkgever alle gepaste individuele en collectieve preventie- of beschermingsmaatregelen voor.

Art. I. 4-33.- § 1. Suite aux résultats de l'évaluation de santé périodique et lorsque l'état de santé du travailleur le nécessite, le conseiller en prévention-médecin du travail doit proposer à l'employeur toutes les mesures appropriées de protection ou de prévention individuelles et collectives.


- De afschaffing van de weekabonnementen een aanpassing vereist van artikel 3 van de cao (collectieve arbeidsovereenkomst) nr. 19octies, dat in uitvoering van het interprofessioneel akkoord voor de periode 2009-2010 forfaitaire bedragen van werkgeverstussenkomst bevat voor verschillende abonnementen, waaronder het weekabonnement.

- La suppression des abonnements hebdomadaires nécessite une adaptation de l'article 3 de la CCT (convention collective de travail) n° 19octies, qui contient, en exécution de l'accord interprofessionnel pour la période 2009-2010, des montants forfaitaires pour les interventions des employeurs dans le cadre de différents abonnements; entre autres l'abonnement hebdomadaire.


Het is de verantwoordelijkheid van de werkgever (18) om aan het personeel de individuele en collectieve uitrusting die de opdracht vereist, ter beschikking te stellen.

Il est de la responsabilité de l'employeur (18) de mettre à disposition du personnel l'équipement individuel et collectif exigé par la mission.


Indien de collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing is, is de individuele toestemming van de betrokkenen vereist.

Dans les cas où l'accord de travail collectif n'est pas d'application, l'autorisation individuelle des personnes visées est nécessaire.


De kabelmaatschappijen kunnen de vereiste toestemming krijgen van de rechthebbenden, hetzij op basis van een collectieve overeenkomst met alle houders van rechten op de betrokken programma's, hetzij op basis van individuele overeenkomsten met alle betrokken beheersvennootschappen en omroeporganisaties.

Les câblodistributeurs peuvent obtenir les autorisations requises des titulaires de droits, soit sur la base d'un accord collectif réunissant tous les titulaires de droits sur les programmes concernés, soit sur la base d'accords individuels avec chaque société de gestion et organisme de radiodiffusion concernés.


Indien de collectieve arbeidsovereenkomst niet van toepassing is, is de individuele toestemming van de betrokkenen vereist.

Dans les cas où l'accord de travail collectif n'est pas d'application, l'autorisation individuelle des personnes visées est nécessaire.


Art. 8. Delegatie wordt door het beoogde personeel verleend aan de betrokken bestuursdirecteur om de reizen van de personeelsleden van de Diensten van het College van de Franse Gemeenschapscommissie toe te laten, om de reisorders, opgemaakt op naam van de personeelsleden voor het bekomen van een vervoerbewijs van de maatschappijen voor openbaar vervoer te ondertekenen en om de documenten, opgemaakt voor het uitreiken door bedoelde maatschappijen van individuele of collectieve abonnementen vereist om de dienstuitgaven te dekken, te ondertekenen.

Art. 8. Délégation est donnée au directeur d'administration concerné par le personnel visé pour autoriser le déplacement dans le pays des membres du personnel des Services du Collège de la Commission communautaire française, pour signer les réquisitoires établis au nom des agents en vue de l'obtention d'un titre de transport des sociétés publiques de transport en commun et pour signer les documents établis en vue de la délivrance par lesdites sociétés d'abonnement individuels ou collectifs requis pour couvrir les dépenses de service.


In dat geval wordt de vereiste van het bezit van een veiligheidsattest afhankelijk gesteld van twee voorwaarden : enerzijds, het bestaan van « redenen van openbare orde, veiligheid of de bescherming van de fysieke integriteit van de aanwezige personen »; anderzijds, het bestaan van een mogelijke dreiging in de zin van artikel 8, 1°, van de wet van 30 november 1998 houdende regeling van de inlichtingen- en veiligheidsdienst, dit wil zeggen : « elke individuele of collectieve activiteit ontplooid in het ...[+++]

Dans ce cas, l'exigence de la possession d'une attestation de sécurité est subordonnée à deux conditions : d'une part, l'existence de « raisons d'ordre public, de sécurité publique ou de protection de l'intégrité physique des personnes présentes »; d'autre part, l'existence d'une menace potentielle au sens de l'article 8, 1°, de la loi du 30 novembre 1998 organique des services de renseignement et de sécurité, c'est-à-dire : « toute activité individuelle ou collective, déployée à l'intérieur du pays ou à partir de l'étranger, qui peut avoir un rapport avec l'espionnage, l'in ...[+++]


Art. 34. § 1. Op grond van de resultaten van de periodieke gezondheidsbeoordeling, en wanneer de gezondheidstoestand van de werknemer dit vereist, stelt de preventieadviseur-arbeidsgeneesheer aan de werkgever alle gepaste individuele en collectieve preventie- of beschermingsmaatregelen voor.

Art. 34. § 1. Suite aux résultats de l'évaluation de santé périodique et lorsque l'état de santé du travailleur le nécessite, le conseiller en prévention-médecin du travail doit proposer à l'employeur toutes les mesures appropriées de protection ou de prévention individuelles et collectives.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappijen van individuele of collectieve abonnementen vereist' ->

Date index: 2024-03-07
w