Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fictieve maatschappij
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Kapitaal van de maatschappij
Maatschappelijk kapitaal
Maatschappij die met substandaardschepen vaart
Maatschappij die zich niet aan de normen houdt
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen
Onechte maatschappij
Oprichting van een maatschappij
Registratie van maatschappij

Vertaling van "maatschappij resulteert " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
toevoegen van aluminium resulteert in een aanzienlijke korrelverfijning

l'addition d'aluminium a pour effet un affinage important du grain


oprichting van een maatschappij

constitution de société


registratie van maatschappij

immatriculation de société [ registre du commerce ]


maatschappelijk kapitaal [ kapitaal van de maatschappij ]

capital social


fictieve maatschappij | onechte maatschappij

société fantôme | société fictive


maatschappij die met substandaardschepen vaart | maatschappij die zich niet aan de normen houdt

compagnie sous-norme


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inrichting tot bescherming van de maatschappij

établissement de défense sociale


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen

Société nationale des chemins de fer vicinaux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Als die klant binnen dezelfde maatschappij van het ene type contract naar het andere type contract gaat betaalt hij daarbij geen nieuwe taks voor zover de verzekeringsnemer en de verzekerde dezelfde blijven (dus een overdracht van reserve binnen dezelfde maatschappij resulteert niet in extra taxatie).

Si ce client veut changer de contrat au sein de la même compagnie, il ne paiera pas de nouvelle taxe pour autant que le souscripteur et l'assuré restent les mêmes (une transmission de réserve au sein de la même compagnie ne donne donc pas lieu à une taxation supplémentaire).


Een goed begrip van onder meer de aangeboden programma's resulteert in een stem overeenkomstig de perceptie van de maatschappij van de kiezer en komt zo de democratie ten goede.

Une bonne compréhension, notamment, des programmes proposés permet à l'électeur d'exprimer son suffrage conformément à sa perception de la société, ce qui est tout profit pour la démocratie.


Een goed begrip van onder meer de aangeboden programma's resulteert in een stem overeenkomstig de perceptie van de maatschappij van de kiezer en komt zo de democratie ten goede.

Une bonne compréhension, notamment, des programmes proposés permet à l'électeur d'exprimer son suffrage conformément à sa perception de la société, ce qui est tout profit pour la démocratie.


Er wordt nog gepreciseerd dat de kennis van « de taal van de gemeenschap waar men wenst te stemmen » de kiezer in staat stelt goed de « aangeboden programma's » te begrijpen, wat resulteert « in een stem overeenkomstig de perceptie van de maatschappij van de kiezer en (...) zo de democratie ten goede (komt) ».

Il est encore précisé que la connaissance de « la langue de la communauté dans laquelle on souhaite exprimer son suffrage » permet à l'électeur de bien comprendre « les programmes proposés » et « d'exprimer son suffrage conformément à sa perception de la société, ce qui est tout profit pour la démocratie ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een goed begrip van de aangeboden programma's resulteert in een stem overeenkomstig de perceptie van de maatschappij van de kiezer en komt zo de democratie ten goede.

Une bonne compréhension des programmes proposés permet à l'électeur d'exprimer son suffrage conformément à sa perception de la société, ce qui profite à la démocratie.


J. overwegende dat het totale aantal dwangarbeiders in de lidstaten op 880 000 wordt geraamd, van wie er naar schatting 30% het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting en 70% het slachtoffer van uitbuiting in de vorm van dwangarbeid, en dat de meeste slachtoffers in de EU vrouwen zijn; overwegende dat dwangarbeid voor de georganiseerde misdaad bijzonder winstgevend is, resulteert in sociale dumping en schade berokkent aan de maatschappij door gederfde belastinginkomsten;

J. considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 30 % sont considérés comme des victimes de l'exploitation sexuelle et 70 % comme des victimes de l'exploitation par le travail forcé, les femmes représentant la majorité des victimes au sein de l'Union européenne; considérant que le travail forcé est extrêmement rentable pour la criminalité organisée, entraîne le dumping social et porte préjudice à la société par la perte de recettes fiscales;


J. overwegende dat het totale aantal dwangarbeiders in de lidstaten op 880 000 wordt geraamd, van wie er naar schatting 30% het slachtoffer zijn van seksuele uitbuiting en 70% het slachtoffer van uitbuiting in de vorm van dwangarbeid, en dat de meeste slachtoffers in de EU vrouwen zijn; overwegende dat dwangarbeid voor de georganiseerde misdaad bijzonder winstgevend is, resulteert in sociale dumping en schade berokkent aan de maatschappij door gederfde belastinginkomsten;

J. considérant que le nombre total de travailleurs forcés dans les États membres de l'Union est estimé à 880 000, dont 30 % sont considérés comme des victimes de l'exploitation sexuelle et 70 % comme des victimes de l'exploitation par le travail forcé, les femmes représentant la majorité des victimes au sein de l'Union européenne; considérant que le travail forcé est extrêmement rentable pour la criminalité organisée, entraîne le dumping social et porte préjudice à la société par la perte de recettes fiscales;


1° in het tweede lid worden de woorden « uitsluitend berekend op basis van de resultaten van de Maatschappij » vervangen door de woorden : « uitsluitend berekend op basis van de resultaten van de Maatschappij voor zover dit resulteert in een hogere vuilvracht».

1° dans l'alinéa deux, les mots « calculés uniquement sur la base des résultats de la Société », sont remplacés par les mots : « calculés uniquement sur la base des résultats de la Société où il en résulte une charge polluante supérieure».


Aanwezigheidsdiensten zijn in eerste instantie een probleem voor werknemers in de publieke sector, met name in de gezondheidszorg, waar het uitbreiden van werktijd niet alleen resulteert in verslechterde omstandigheden voor artsen en verpleegkundigen, maar ook een gevaar oplevert voor de veiligheid en de gezondheid van patiënten, en bovendien aan de arts een verantwoordingsplicht jegensde maatschappij oplegt in geval van verkeerde behandeling.

Le problème du temps de garde concerne avant tout les personnes qui travaillent dans des services publics, en particulier celui de la santé, où l’extension du temps de travail représente non seulement une détérioration des conditions pour les docteurs et les infirmiers, mais également une menace pour la sécurité et la santé des patients, ainsi que pour la responsabilité civile pour faute professionnelle des médecins.


Aanwezigheidsdiensten zijn in eerste instantie een probleem voor werknemers in de publieke sector, met name in de gezondheidszorg, waar het uitbreiden van werktijd niet alleen resulteert in verslechterde omstandigheden voor artsen en verpleegkundigen, maar ook een gevaar oplevert voor de veiligheid en de gezondheid van patiënten, en bovendien aan de arts een verantwoordingsplicht jegensde maatschappij oplegt in geval van verkeerde behandeling.

Le problème du temps de garde concerne avant tout les personnes qui travaillent dans des services publics, en particulier celui de la santé, où l’extension du temps de travail représente non seulement une détérioration des conditions pour les docteurs et les infirmiers, mais également une menace pour la sécurité et la santé des patients, ainsi que pour la responsabilité civile pour faute professionnelle des médecins.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij resulteert' ->

Date index: 2023-11-20
w