Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boren onder druk
Fictieve maatschappij
Inrichting tot bescherming van de maatschappij
Kapitaal van de maatschappij
Maatschappelijk kapitaal
Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen
Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen
Onechte maatschappij
Oprichting van een maatschappij
Registratie van maatschappij

Traduction de «maatschappij heerst » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
streken waar een ernstig gebrek aan werkgelegenheid heerst

régions dans lesquelles sévit un grave sous-emploi


boren onder druk | boren terwijl in het boorgat de volle druk heerst van een aangeboorde laag

forer sous pression


oprichting van een maatschappij

constitution de société


registratie van maatschappij

immatriculation de société [ registre du commerce ]


maatschappelijk kapitaal [ kapitaal van de maatschappij ]

capital social


fictieve maatschappij | onechte maatschappij

société fantôme | société fictive


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 50 en 69 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 9 en 12 jaar). Waarschijnlijk in enige mate leidend tot leermoeilijkheden op school. Vele volwassenen zullen in staat zijn te werken, goede sociale-relaties te onderhouden en een bijdrage te leveren aan de maatschappij.

Définition: Q.I. de 50 à 69 (chez les adultes, âge mental de 9 à moins de 12 ans). Aboutira vraisemblablement à des difficultés scolaires. Beaucoup d'adultes seront capables de travailler et de maintenir de bonnes relations sociales, et de s'intégrer à la société. | arriération mentale légère


inrichting tot bescherming van de maatschappij

établissement de défense sociale


Nationale Maatschappij der Belgische Spoorwegen

Société Nationale des Chemins de Fer Belges


Nationale Maatschappij van Buurtspoorwegen

Société nationale des chemins de fer vicinaux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
­ De Belgische maatschappij is nog niet gegrepen door de « netcraze » die sinds enkele jaren in de Verenigde Staten heerst en die ook veld wint in de buurlanden, met inbegrip van Frankrijk.

­ Globalement, la société belge n'a pas encore été saisie de la « folie du Net » qui s'est emparée des États-Unis, il y a trois ou quatre ans, et qui a désormais gagné tous nos voisins, y compris la France.


Deze horizontale segregatie is gebaseerd op stereotypes die sterk verankerd zitten in de maatschappij, waarbij de opvatting heerst dat er mannelijke en vrouwelijke beroepen zijn, en dat die laatste verband houden met het werk dat vrouwen thuis uitvoeren en als het verlengde van dat werk gezien worden (kleermakerij, onderwijs, verpleegkunde, schoonmaakdiensten, enz.).

Cette ségrégation horizontale obéit à des stéréotypes relativement bien ancrés dans la société, qui présupposent l'existence d'emplois pour les hommes et pour les femmes; ces derniers sont associés aux tâches que les femmes réalisent dans le domaine domestique et sont considérés, d'une certaine manière, comme une prolongation de celles-ci (confection textile, enseignement, infirmerie, services de nettoyage, etc.).


Geweld tegen vrouwen kent vele vormen, gaande van huiselijk geweld, dat in alle lagen van de maatschappij heerst, tot schadelijke traditionele praktijken, zoals genitale verminking en eermisdrijven, die met uitoefening van geweld tegen vrouwen gepaard gaan en een bijzondere categorie van geweld tegen vrouwen vormen.

La violence à l’encontre des femmes revêt de nombreuses formes, allant de la violence domestique, qui existe à tous les niveaux de la société, à des pratiques traditionnelles néfastes associées à l’exercice d’une violence physique à l’égard des femmes, comme la mutilation génitale et les crimes commis au nom de l’honneur, qui constituent une forme particulière de violence à l’encontre des femmes.


Geweld tegen vrouwen kent vele vormen, gaande van huiselijk geweld, dat in alle lagen van de maatschappij heerst, tot schadelijke traditionele praktijken, zoals genitale verminking en eermisdrijven, die met uitoefening van geweld tegen vrouwen gepaard gaan en een bijzondere categorie van geweld tegen vrouwen vormen.

La violence à l’encontre des femmes revêt de nombreuses formes, allant de la violence domestique, qui existe à tous les niveaux de la société, à des pratiques traditionnelles néfastes associées à l’exercice d’une violence physique à l’égard des femmes, comme la mutilation génitale et les crimes commis au nom de l’honneur, qui constituent une forme particulière de violence à l’encontre des femmes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lange tijd heerste de opvatting dat milieubescherming en duurzame ontwikkeling luxegoederen waren die pas besproken en gerealiseerd konden worden als de ontwikkeling van de maatschappij een zeker niveau had bereikt.

L’idée que la protection de l’environnement et le développement durable sont un luxe qui ne peut être envisagé, encore moins mis en œuvre, tant que la société n’a pas atteint un certain niveau de développement a eu longtemps cours.


In haar programma, te weten de 21 eisen van Gdansk, en ook in het programma voor een autonome republiek, heeft Solidariteit een visie gepresenteerd van een maatschappij en een land die verenigd waren in vrijheid, waar de mensenrechten werden geëerbiedigd en sociale rechtvaardigheid heerste.

Dans son programme, à savoir les 21 revendications de Gdansk, mais aussi dans le programme de la république autonome, Solidarnosc a présenté la vision d’une société et d’un pays unis par la liberté, où les droits de l’homme sont respectés et où la justice sociale prévaut.


Het is de weg waarlangs onze maatschappij zich heeft ontworsteld aan de situatie van 500 jaar geleden, toen de levensverwachting zeer laag was, er enorme armoede heerste en zeer weinig mensen naar school konden.

C’est comme cela que nous avons fait évoluer notre société d’il y a 500 ans, époque où l’espérance de vie était très courte, où la pauvreté était immense et où très peu de gens fréquentaient l’école.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maatschappij heerst' ->

Date index: 2021-09-19
w